diff --git a/functions/locale/zh_CN.UTF-8/LC_MESSAGES/phpipam.mo b/functions/locale/zh_CN.UTF-8/LC_MESSAGES/phpipam.mo index ceac86d8f9346a99776dbe2c93779e12d0aba3d5..940975030b5d816f057e48285ef1f5adac014d07 100644 Binary files a/functions/locale/zh_CN.UTF-8/LC_MESSAGES/phpipam.mo and b/functions/locale/zh_CN.UTF-8/LC_MESSAGES/phpipam.mo differ diff --git a/functions/locale/zh_CN.UTF-8/LC_MESSAGES/phpipam.po b/functions/locale/zh_CN.UTF-8/LC_MESSAGES/phpipam.po index 85100d452a660b0fc8d8697a2cf4b3d80d98da0a..29112413cf4be12d22b0dce387687a38dc4f06d2 100644 --- a/functions/locale/zh_CN.UTF-8/LC_MESSAGES/phpipam.po +++ b/functions/locale/zh_CN.UTF-8/LC_MESSAGES/phpipam.po @@ -1,74 +1,802 @@ -# PHPIPAM translations file - template +# PHPIPAM translations file - zh_CN # Copyright (C) phpipam 2013 # This file is distributed under the same license as the phpipam package. -# SongWenwen <linglongcat1980@gmail.com>. -# "Project-Id-Version: 0.3 \n" -# "Report-Msgid-Bugs-To: SongWenwen <linglongcat1980@gmail.com>\n" -# "Last-Translator: 2019-09-04\n" +# wxtewx <wxtewx@qq.com>, 2023. +# "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +# "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +# "Last-Translator: wxtewx <wxtewx@qq.com>\n" +# "PO-Revision-Date: 2023-09-03 22:48\n" +# "Project-Id-Version: 1.50\n" # "Language: zh_CN\n" # "MIME-Version: 1.0\n" # "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" # "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: api/controllers/Addresses.php:599 +msgid "SubnetId must be numeric" +msgstr "子网 ID 必须是数字" + +#: app/admin/settings/index.php:122 +msgid "Default theme" +msgstr "默认主题" + +#: app/admin/settings/index.php:134 +msgid "Select default UI theme" +msgstr "选择默认 UI 主题" + +#: app/admin/settings/index.php:140 +msgid "Default permission propagation" +msgstr "默认权限传播" + +#: app/admin/settings/index.php:145 +msgid "Set subnet / section permission propagate button to on by default" +msgstr "默认情况下将子网/部分权限传播按钮设置为打开" + +#: api/controllers/Common.php:298 +msgid "No results (filter applied)" +msgstr "无结果(应用过滤器)" + +#: api/controllers/Common.php:321 +msgid "Missing filter_value" +msgstr "缺少过滤器值" + +#: api/controllers/Common.php:324 +msgid "Empty filter_value" +msgstr "空过滤器值" + +#: api/controllers/Common.php:328 +msgid "Invalid filter_by" +msgstr "过滤器依据无效" + +#: api/controllers/Common.php:335 +msgid "Invalid filter_match" +msgstr "过滤器匹配无效" + +#: api/controllers/Common.php:340 +msgid "Invalid regular expression" +msgstr "正则表达式无效" + +#: api/index.php:93 api/index.php:103 +msgid "SSL connection is required for API" +msgstr "API 需要 SSL 连接" + +#: app/admin/2fa/edit_user.php:25 app/tools/user-menu/2fa.php:19 +msgid "Failed to activate 2fa for user" +msgstr "用户的 2FA 激活错误" + +#: app/admin/2fa/edit_user.php:28 +msgid "2fa activated" +msgstr "2FA 激活" + +#: app/admin/2fa/edit_user.php:34 +msgid "Failed to deactivate 2fa for user" +msgstr "用户的 2FA 停用错误" + +#: app/admin/2fa/edit_user.php:37 app/admin/2fa/edit_user.php:51 +msgid "2fa deactivated" +msgstr "2FA 已停用" + +#: app/admin/2fa/edit_user.php:43 +msgid "Failed to remove 2fa secret for user" +msgstr "用户的 2FA 密码删除错误" + +#: app/admin/2fa/edit_user.php:46 +msgid "2fa secret removed" +msgstr "2FA 密码已删除" + +#: app/admin/2fa/index.php:31 +msgid "Google Authenticator" +msgstr "Google 身份验证器" + +#: app/admin/2fa/index.php:106 +msgid "No users have 2fa enabled" +msgstr "无用户启用 2FA" + +#: app/admin/2fa/index.php:139 +msgid "Enable" +msgstr "启用" + +#: app/admin/2fa/index.php:141 +msgid "Disable" +msgstr "禁用" + +#: app/admin/2fa/index.php:155 +msgid "2FA status legend" +msgstr "2FA 状态图例" + +#: app/admin/2fa/index.php:156 +msgid "Enabled" +msgstr "已启用" + +#: app/admin/2fa/index.php:158 +msgid "Enabled, not activated" +msgstr "已启用,未激活" + +#: app/admin/2fa/index.php:164 +msgid "phpIPAM supports two-factor-authentication to add additional security layer for user authentication." +msgstr "phpIPAM 支持双因素身份验证,为用户身份验证添加额外的安全层." + +#: app/admin/2fa/index.php:166 +msgid "After user successfully logs in it will be presented with additional screen to enter code from Google authenticator application." +msgstr "用户成功登录后,将显示额外的屏幕,用于从 Google 身份验证器应用程序输入代码." + +#: app/admin/2fa/index.php:168 +msgid "Google Authenticator is available on following links based on your OS:" +msgstr "根据您的操作系统,可通过以下链接获取 Google 身份验证器::" + +#: app/admin/2fa/index.php:173 +msgid "You can also use Microsoft or any other otp provider." +msgstr "您还可以使用 Microsoft 或任何其他 OTP 供应商." + +#: app/admin/2fa/save.php:24 app/admin/circuits/edit-circuit-submit.php:46 +msgid "Invalid provider" +msgstr "无效的供应商" + +#: app/admin/2fa/save.php:27 +msgid "Invalid application name" +msgstr "应用程序名称无效" + +#: app/admin/2fa/save.php:30 +msgid "Invalid value for length" +msgstr "长度值无效" + +#: app/admin/2fa/save.php:31 +msgid "Invalid length" +msgstr "长度无效" + +#: app/admin/2fa/save.php:34 +msgid "GoogleAuthenticator submodule missing." +msgstr "缺少 Google 身份验证器子模块." + +#: app/admin/2fa/save.php:35 +msgid "QRCode submodule missing." +msgstr "QRCode 子模块缺失." + +#: app/admin/2fa/save.php:58 +msgid "Failed to update all users!" +msgstr "无法更新所有用户!!" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:14 +msgid "phpIPAM settings" +msgstr "phpIPAM 设置" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:16 +msgid "User group management" +msgstr "用户组管理" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:18 +msgid "Two-factor authentication with Google Authenticator" +msgstr "使用 Google 身份验证器进行双因素身份验证" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:19 +msgid "Set user password policy" +msgstr "设置用户密码策略" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:21 +msgid "API settings" +msgstr "API 设置" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:36 +msgid "Customer management" +msgstr "用户管理" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:45 +#: app/admin/users/print_module_permissions.php:71 +#: app/admin/users/print_module_permissions.php:75 +#: app/tools/tools-menu-config.php:108 +msgid "Routing" +msgstr "路由" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:45 +msgid "Routing management" +msgstr "路由管理" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:46 +msgid "Recursive nameserver sets for subnets" +msgstr "子网的递归域名服务器设置" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:49 +msgid "Import/Export IP related data (VRF, VLAN, Subnets, IP, Devices)" +msgstr "导入/导出 IP 相关数据(VRF、VLAN、子网、IP、设备)" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:53 app/tools/tools-menu-config.php:84 +msgid "Manage IP requests" +msgstr "IP 申请管理" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:56 +msgid "Select which address fields are required to be filled when creating address." +msgstr "选择创建地址时需要填写的地址字段." + +#: app/admin/admin-menu-config.php:64 +msgid "Circuits management" +msgstr "线路管理" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:66 app/admin/snmp/index.php:29 +msgid "SNMP management" +msgstr "SNMP 管理" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:78 +msgid "authentication-methods" +msgstr "身份验证方法" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:79 +msgid "password-policy" +msgstr "密码策略" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:80 +msgid "custom-fields" +msgstr "自定义字段" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:81 app/tools/tools-menu-config.php:20 +msgid "dhcp" +msgstr "DHCP" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:82 +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:67 +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:104 app/tools/tools-menu-config.php:21 +msgid "devices" +msgstr "设备" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:83 +msgid "device-types" +msgstr "设备类型" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:84 +msgid "filter-fields" +msgstr "过滤字段" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:85 +msgid "required-fields" +msgstr "必填字段" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:86 app/tools/tools-menu-config.php:23 +msgid "firewall-zones" +msgstr "防火墙区域" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:87 +msgid "groups" +msgstr "组" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:88 +msgid "import-export" +msgstr "导入导出" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:89 app/tools/tools-menu-config.php:24 +msgid "instructions" +msgstr "操作指南" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:90 +msgid "languages" +msgstr "语言" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:91 +msgid "mail" +msgstr "邮件" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:92 +msgid "nameservers" +msgstr "域名服务器" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:93 app/tools/tools-menu-config.php:29 +msgid "powerDNS" +msgstr "powerDNS" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:94 app/tools/tools-menu-config.php:32 +msgid "racks" +msgstr "机柜" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:95 +msgid "replace-fields" +msgstr "替换字段" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:97 +msgid "ripe-import" +msgstr "从 RIPE 导入" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:98 +msgid "scan-agents" +msgstr "扫描代理" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:99 +#: app/admin/import-export/export-devices-field-select.php:60 +msgid "sections" +msgstr "部门" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:100 +msgid "settings" +msgstr "设置" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:101 +msgid "snmp" +msgstr "snmp" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:103 +msgid "tags" +msgstr "标签" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:104 +msgid "users" +msgstr "用户" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:105 +msgid "verify-database" +msgstr "数据库检查" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:106 +msgid "version-check" +msgstr "版本检查" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:107 +msgid "vlans" +msgstr "VLAN" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:108 app/tools/tools-menu-config.php:40 +msgid "vrf" +msgstr "VRF" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:109 +msgid "widgets" +msgstr "小部件" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:110 app/tools/tools-menu-config.php:43 +msgid "nat" +msgstr "nat" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:111 app/tools/tools-menu-config.php:44 +msgid "locations" +msgstr "本地" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:112 app/tools/tools-menu-config.php:47 +msgid "circuits" +msgstr "通信线路" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:113 app/tools/tools-menu-config.php:45 +msgid "pstn-prefixes" +msgstr "PSTN 前缀" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:114 +msgid "2fa" +msgstr "2FA" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:115 app/tools/tools-menu-config.php:48 +msgid "customers" +msgstr "客户" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:116 app/tools/tools-menu-config.php:50 +msgid "routing" +msgstr "路由" + +#: app/admin/api/edit.php:97 app/admin/api/index.php:14 +msgid "SSL with User token" +msgstr "带有用户令牌的 SSL" + +#: app/admin/api/edit.php:97 app/admin/api/index.php:14 +msgid "SSL with App code token" +msgstr "带有应用程序代码令牌的 SSL" + +#: app/admin/api/edit.php:97 app/admin/api/index.php:14 +msgid "Encrypted" +msgstr "已加密" + +#: app/admin/api/edit.php:97 app/admin/api/index.php:14 +msgid "User token" +msgstr "用户令牌" + +#: app/admin/api/edit.php:137 app/admin/api/index.php:41 +msgid "Nest custom fields" +msgstr "嵌套自定义字段" + +#: app/admin/api/edit.php:149 +msgid "Group custom fields to separate item in result" +msgstr "对自定义字段进行分组,以分隔结果中的项目" + +#: app/admin/api/edit.php:154 app/admin/api/index.php:42 +msgid "Show links" +msgstr "显示链接" + +#: app/admin/api/edit.php:166 +msgid "Show links in result (override with ?links=true)" +msgstr "在结果中显示链接(用 ?links=true 覆盖)" + +#: app/admin/api/index.php:70 +msgid "sec" +msgstr "秒" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:175 +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:190 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:174 +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:150 +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:279 +msgid " users have this method for logging in. They will be reset to local auth!" +msgstr " 用户使用此方法登录。他们将切换到本地授权!!" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:14 app/login/index.php:162 +msgid "php-saml library missing, please update submodules" +msgstr "php-saml 库丢失,请更新子模块" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:106 +msgid "Client ID" +msgstr "客户 ID" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:111 +msgid "Enter unique client entity ID" +msgstr "输入唯一的客户 ID" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:122 +msgid "Enable Onelogin php-saml strict mode" +msgstr "启用 Onelogin 严格模式 php-saml" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:122 +msgid "Requires pretty links and mod_rewrite" +msgstr "需要精美的链接和 mod_rewrite" + +#: app/admin/authentication-methods/index.php:24 +msgid " authentication" +msgstr " 身份验证" + +#: app/admin/authentication-methods/index.php:93 +msgid "Verify connection" +msgstr "验证连接" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit-submit.php:43 +msgid "Circuit ID is mandatory" +msgstr "链接 ID 为必填项" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit-submit.php:57 +msgid "Invalid status" +msgstr "无效状态" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit-submit.php:62 +msgid "Circuit is currently used in a larger logical circuit" +msgstr "一条通信线用于更大的通信线逻辑结构" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit-submit.php:75 +msgid "Invalid device A" +msgstr "无效设备 A" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit-submit.php:82 +msgid "Invalid location A" +msgstr "无效位置 A" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit-submit.php:94 +msgid "Invalid device B" +msgstr "无效设备 B" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit-submit.php:101 +msgid "Invalid location B" +msgstr "无效位置 B" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit-submit.php:124 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit-submit.php:64 +#: app/admin/circuits/edit-provider-submit.php:58 +msgid "can not be empty" +msgstr "不能为空" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit-submit.php:158 +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:81 app/admin/routing/edit-bgp.php:129 +#: app/tools/routing/bgp/details-general.php:33 +msgid "Circuit" +msgstr "通信线路" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit-submit.php:158 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit-submit.php:125 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit-submit.php:129 +#: app/admin/circuits/edit-provider-submit.php:79 +#: app/admin/customers/edit-submit.php:113 +#: app/admin/device-types/edit-result.php:43 +#: app/admin/devices/edit-result.php:121 +#: app/admin/locations/edit-result.php:110 +#: app/admin/nameservers/edit-result.php:78 app/admin/nat/edit-result.php:88 +#: app/admin/powerDNS/domain-edit-result.php:110 +#: app/admin/racks/edit-result.php:140 +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping-submit.php:31 +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:80 +#: app/admin/sections/edit-result.php:114 +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:221 +#: app/admin/subnets/edit-result.php:406 app/admin/subnets/edit-result.php:408 +#: app/admin/users/edit-result.php:169 +#: app/admin/vlans/edit-domain-result.php:70 app/admin/vrf/edit-result.php:85 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:272 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:273 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number-result.php:106 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:160 +msgid "successful" +msgstr "成功" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:62 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:68 +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:43 +msgid "Add provider" +msgstr "添加供应商" + +#: app/admin/custom-fields/index.php:29 functions/classes/class.Tools.php:3220 +msgid "BGP Routing" +msgstr "BGP 路由" + +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:1 +#: app/tools/routing/menu.php:6 +msgid "BGP routing" +msgstr "BGP 路由" + +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:3 +msgid "All BGPs belonging to customer" +msgstr "客户端拥有的所有 BGP 路由" + +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:54 +#: app/tools/routing/bgp/all.php:64 +msgid "No BGP information available" +msgstr "BGP 路由信息缺失" + +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:92 +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:93 +#: app/tools/routing/bgp/all.php:102 app/tools/routing/bgp/all.php:103 +msgid "Show BGP" +msgstr "显示 BGP 路由" + +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:97 +#: app/tools/routing/bgp/all.php:107 +#: app/tools/routing/bgp/details-general.php:127 +msgid "Manage BGP" +msgstr "BGP 管理" + +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:98 +#: app/tools/routing/bgp/all.php:108 +#: app/tools/routing/bgp/details-general.php:128 +msgid "Edit BGP" +msgstr "编辑 BGP" + +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:101 +#: app/tools/routing/bgp/all.php:111 +#: app/tools/routing/bgp/details-general.php:131 +msgid "Delete BGP" +msgstr "删除 BGP" + +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:102 +#: app/tools/routing/bgp/details-general.php:132 +msgid "Subnet mapping" +msgstr "子网映射" + +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:3 +msgid "All subnets belonging to customer" +msgstr "客户端拥有的所有子网" + +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:123 +msgid "Show subnet" +msgstr "显示子网" + +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:129 +msgid "Edit subnet" +msgstr "编辑子网" + +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:134 +msgid "Edit permissions" +msgstr "编辑权限" + +#: app/tools/customers/customer/objects/vlans.php:3 +msgid "All VLANs belonging to customer" +msgstr "用户拥有的所有 VLAN" + +#: app/admin/custom-fields/index.php:30 app/tools/tools-menu-config.php:94 +#: app/tools/vaults/all-vaults.php:13 +msgid "Vaults" +msgstr "保管库" + +#: app/admin/custom-fields/index.php:31 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items.php:7 +msgid "Vault items" +msgstr "储存项目" + +#: app/admin/custom-fields/index.php:39 app/tools/circuits/options.php:57 +msgid "Custom" +msgstr "自定义" + +#: app/admin/custom-fields/index.php:39 app/tools/circuits/options.php:57 +msgid "fields" +msgstr "字段" + +#: app/admin/customers/edit-submit.php:48 +msgid "Invalid Title" +msgstr "标题无效" + +#: app/admin/customers/edit-submit.php:49 +msgid "Invalid Address" +msgstr "无效地址" + +#: app/admin/customers/edit-submit.php:50 +msgid "Invalid City" +msgstr "无效城市" + +#: app/admin/customers/edit-submit.php:51 +msgid "Invalid State" +msgstr "无效状态" + +#: app/admin/customers/edit-submit.php:53 +msgid "Invalid Postcode" +msgstr "邮政编码无效" + +#: functions/classes/class.OpenStreetMap.php:184 +msgid "No Locations with coordinates configured" +msgstr "没有已配置坐标的位置" + +#: app/admin/customers/edit-submit.php:67 app/admin/devices/edit-result.php:87 +#: app/admin/locations/edit-result.php:82 app/admin/racks/edit-result.php:103 +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:183 +#: app/admin/subnets/edit-result.php:379 app/admin/users/edit-result.php:97 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:134 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number-result.php:73 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:126 +msgid "can not be empty!" +msgstr "不能为空!!" + +#: functions/functions-install.php:85 functions/functions-install.php:133 +#: functions/functions-install.php:150 functions/functions-install.php:182 +#: functions/functions-install.php:199 functions/functions-install.php:236 +#: functions/functions-install.php:272 functions/functions-install.php:379 +#: functions/functions-install.php:453 functions/functions-install.php:495 +#: functions/functions-install.php:524 functions/functions-install.php:549 +#: functions/functions-install.php:576 functions/functions-admin.php:41 +#: functions/functions-admin.php:73 functions/functions-admin.php:147 +#: functions/functions-admin.php:185 functions/functions-admin.php:217 +#: functions/functions-admin.php:241 functions/functions-admin.php:387 +#: functions/functions-admin.php:507 functions/functions-admin.php:533 +#: functions/functions-admin.php:887 functions/functions-admin.php:1124 +#: functions/functions-admin.php:1204 functions/functions-admin.php:1238 +#: functions/functions-admin.php:1283 functions/functions-admin.php:1374 +#: functions/functions-admin.php:1493 functions/functions-admin.php:1633 +#: functions/functions-admin.php:1661 functions/functions-admin.php:1717 +#: functions/functions-admin.php:1750 functions/functions-admin.php:1848 +#: functions/functions-admin.php:1881 functions/functions-admin.php:1980 +#: functions/functions-admin.php:2012 functions/functions-admin.php:2106 +#: functions/functions-admin.php:2138 functions/functions-common.php:105 +#: functions/functions-common.php:154 functions/functions-common.php:177 +#: functions/functions-common.php:200 functions/functions-common.php:223 +#: functions/functions-common.php:246 functions/functions-common.php:396 +#: functions/functions-common.php:420 functions/functions-common.php:453 +#: functions/functions-common.php:709 functions/functions-network.php:90 +#: functions/functions-network.php:116 functions/functions-network.php:142 +#: functions/functions-network.php:197 functions/functions-network.php:231 +#: functions/functions-network.php:255 functions/functions-network.php:289 +#: functions/functions-network.php:313 functions/functions-network.php:337 +#: functions/functions-network.php:361 functions/functions-network.php:396 +#: functions/functions-network.php:420 functions/functions-network.php:454 +#: functions/functions-network.php:478 functions/functions-network.php:502 +#: functions/functions-network.php:526 functions/functions-network.php:550 +#: functions/functions-network.php:586 functions/functions-network.php:610 +#: functions/functions-network.php:641 functions/functions-network.php:670 +#: functions/functions-network.php:694 functions/functions-network.php:802 +#: functions/functions-network.php:873 functions/functions-network.php:956 +#: functions/functions-network.php:1252 functions/functions-network.php:1289 +#: functions/functions-network.php:1313 functions/functions-network.php:1366 +#: functions/functions-network.php:1417 functions/functions-network.php:1460 +#: functions/functions-network.php:1487 functions/functions-network.php:1512 +#: functions/functions-network.php:1536 functions/functions-network.php:1562 +#: functions/functions-network.php:1590 functions/functions-network.php:1620 +#: functions/functions-network.php:1729 functions/functions-network.php:1754 +#: functions/functions-network.php:2072 functions/functions-network.php:2181 +#: functions/functions-network.php:2251 functions/functions-tools.php:220 +#: functions/functions-tools.php:241 functions/functions-tools.php:284 +#: functions/functions-tools.php:311 functions/functions-tools.php:333 +#: functions/functions-tools.php:355 functions/functions-tools.php:398 +#: functions/functions-tools.php:429 functions/functions-tools.php:453 +#: functions/functions-tools.php:478 functions/functions-tools.php:620 +#: functions/functions-tools.php:644 functions/functions-tools.php:666 +#: functions/functions-tools.php:688 functions/functions-tools.php:711 +#: functions/functions-tools.php:740 functions/functions-tools.php:766 +#: functions/functions-tools.php:817 functions/functions-tools.php:856 +#: functions/functions-tools.php:880 functions/functions-tools.php:905 +#: functions/functions-tools.php:941 site/ipaddr/modifyIpAddressCheck.php:102 msgid "Error" msgstr "错误" +#: functions/classes/class.User.php:956 functions/classes/class.User.php:992 +#: functions/classes/class.User.php:1087 msgid "Login successful" -msgstr "登陆成功" +msgstr "登录成功" +#: functions/functions-install.php:292 msgid "AD login successful" -msgstr "AD登陆成功" +msgstr "AD 登录成功" +#: functions/functions-install.php:296 msgid "LDAP login successful" -msgstr "LDAP登陆成功" +msgstr "LDAP 登录成功" +#: functions/functions-install.php:304 msgid "Failed to connect to AD server" -msgstr "连接AD服务器失败" +msgstr "连接 AD 服务器失败" +#: functions/functions-install.php:308 msgid "Failed to connect to LDAP server" -msgstr "连接LDAP服务器失败" +msgstr "无法连接到 LDAP 服务器" +#: functions/functions-install.php:316 msgid "Failed to authenticate user against AD" -msgstr "AD认证失败" +msgstr "无法根据 AD 对用户进行身份验证" +#: functions/functions-install.php:320 msgid "Failed to authenticate user against LDAP" -msgstr "LDAP认证失败" +msgstr "无法根据 LDAP 对用户进行身份验证" +#: functions/functions-install.php:328 functions/functions-install.php:332 +#: functions/functions-install.php:341 functions/functions-install.php:345 msgid "Wrong username or password" -msgstr "错误的用户名和密码" +msgstr "错误的用户名或密码" +#: functions/functions-install.php:353 msgid "Failed to log in" -msgstr "登陆失败" +msgstr "登录失败" +#: functions/functions-install.php:466 msgid "Administrator level privileges are required to access this site" -msgstr "访问此站点需要管理员级别的权限" +msgstr "需要管理员级别权限才能访问此站点" +#: app/admin/users/edit-result.php:59 msgid "Real name field is mandatory!" -msgstr "真实姓名不能为空!" +msgstr "实名字段为必填项!!" +#: app/admin/users/edit-result.php:46 app/install/postinstall_submit.php:29 +#: app/tools/pass-change/result.php:16 app/tools/user-menu/user-edit.php:34 msgid "Passwords do not match!" -msgstr "两次输入密码不同!" +msgstr "密码不匹配!!" + +#: app/tools/user-menu/user-edit.php:43 +msgid "Invalid theme" +msgstr "主题无效" +#: app/admin/users/edit-result.php:47 app/install/postinstall_submit.php:25 +#: app/install/postinstall_submit.php:26 msgid "Password must be at least 8 characters long!" -msgstr "密码不得少于8位!" +msgstr "密码长度必须至少为 8 个字符!!" -msgid "Invalid email address!" -msgstr "错误的Email地址!" +#: app/admin/users/edit-result.php:52 app/tools/user-menu/user-edit.php:38 +msgid "Password validation errors" +msgstr "密码验证错误" +#: app/admin/users/edit-result.php:61 +msgid "Invalid email address!" +msgstr "无效的邮件地址!!" + +#: app/admin/users/edit-result.php:67 +msgid "Username must be at least 3 characters long!" +msgstr "用户名长度必须至少为 3 个字符!!" + +#: app/admin/custom-fields/index.php:18 app/admin/users/edit-result.php:73 +#: app/admin/users/edit-result.php:166 app/admin/users/edit-result.php:169 +#: app/dashboard/widgets/changelog.php:54 app/login/index.php:148 +#: app/sections/section-changelog.php:33 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-changelog.php:34 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:55 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:100 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:144 +#: app/tools/changelog/changelog-print.php:57 +#: app/tools/changelog/show-popup.php:55 functions/classes/class.Log.php:1843 +#: functions/classes/class.User.php:916 functions/classes/class.User.php:952 +#: functions/classes/class.User.php:1045 functions/classes/class.User.php:1057 +#: functions/classes/class.User.php:1158 functions/classes/class.User.php:1187 msgid "User" msgstr "用户" +#: app/admin/users/edit-result.php:73 msgid "already exists!" -msgstr "已经存在" +msgstr "已经存在!!" +#: functions/functions-admin.php:73 site/admin/usersEditResult.php:43 msgid "Cannot delete user" -msgstr "不能删除用户" +msgstr "无法删除用户" +#: functions/functions-admin.php:185 msgid "Cannot update user" -msgstr "不能更新用户" +msgstr "无法更新用户" +#: app/admin/circuits/edit-provider-submit.php:40 +#: app/admin/device-types/edit-result.php:31 +#: app/admin/nameservers/edit-result.php:44 app/admin/racks/edit-result.php:41 +#: app/admin/vlans/edit-domain-result.php:40 app/admin/vrf/edit-result.php:40 msgid "Name is mandatory" -msgstr "名字不能为空" +msgstr "姓名为必填项" +#: app/admin/replace-fields/result.php:31 +#: app/admin/replace-fields/result.php:32 +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:92 msgid "Switch" msgstr "交换机" @@ -79,767 +807,2297 @@ msgid "Firewall" msgstr "防火墙" msgid "Hub" -msgstr "Hub" +msgstr "集线器" msgid "Wireless" msgstr "无线" +msgid "Settings" +msgstr "设置" + +#: app/admin/powerDNS/settings.php:46 app/admin/settings/index.php:485 msgid "Database" msgstr "数据库" +#: app/admin/powerDNS/settings.php:97 +msgid "Failed to connect to database:<hr> " +msgstr "无法连接到数据库:<hr> " + +#: app/admin/powerDNS/settings.php:98 +msgid "Database connection ok" +msgstr "数据库连接正常" + msgid "Workstation" msgstr "工作站" msgid "Laptop" -msgstr "笔记本" +msgstr "笔记本电脑" msgid "Other" -msgstr "其它" +msgstr "其他" msgid "Update settings error" -msgstr "更新设置失败" +msgstr "更新设置错误" msgid "Replaced" -msgstr "更换" +msgstr "已更换" msgid "items successfully" msgstr "更新成功" msgid "Wrong IP address" -msgstr "错误的IP地址" +msgstr "IP 地址错误" +#: app/admin/requests/edit-result.php:64 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1196 msgid "IP address already exists" -msgstr "IP地址已存在" +msgstr "IP 地址已存在" +#: functions/classes/class.User.php:567 functions/classes/class.User.php:568 msgid "Page not referred properly" msgstr "页面未正确引用" +#: functions/classes/class.User.php:791 functions/classes/class.User.php:844 +#: functions/classes/class.User.php:929 functions/classes/class.User.php:943 +#: functions/classes/class.User.php:965 +msgid "User login" +msgstr "用户登录" + +#: functions/classes/class.User.php:370 msgid "Please login first" -msgstr "等先登录" +msgstr "请先登录" +#: functions/classes/class.User.php:345 msgid "Administrator level privileges required" -msgstr "需要管理员权限" +msgstr "需要管理员级别权限" +#: app/tools/temp-shares/index.php:76 functions/classes/class.Common.php:1854 msgid "No access" msgstr "没有访问权限" +#: app/admin/api/edit.php:80 app/admin/api/index.php:65 +#: functions/classes/class.Common.php:1855 msgid "Read" msgstr "读" +#: app/admin/api/edit.php:80 app/admin/api/index.php:66 +#: app/admin/groups/index.php:90 msgid "Read / Write" msgstr "读 / 写" +#: app/admin/api/edit-result.php:73 app/admin/groups/edit-group-result.php:78 +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-result.php:107 +#: app/admin/vaults/edit-item-password-result.php:89 +#: app/admin/vaults/edit-result.php:81 functions/classes/class.Common.php:1858 msgid "error" msgstr "错误" +#: app/admin/admin-menu-config.php:11 app/admin/admin-menu-config.php:71 +#: app/admin/admin-menu-config.php:72 app/admin/admin-menu-config.php:73 +#: app/dashboard/widgets/tools.php:23 app/dashboard/widgets/tools.php:24 +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:51 +#: app/sections/menu/menu-tools.php:165 app/tools/tools-menu-config.php:12 +#: app/tools/tools-menu-config.php:73 app/tools/tools-menu-config.php:77 +#: app/tools/tools-menu-config.php:78 app/tools/tools-menu-config.php:79 +#: app/tools/tools-menu-config.php:81 app/tools/tools-menu-config.php:82 +#: app/tools/tools-menu-config.php:84 app/tools/tools-menu-config.php:85 +#: app/tools/tools-menu-config.php:87 app/tools/tools-menu-config.php:89 +#: app/tools/tools-menu-config.php:91 app/tools/tools-menu-config.php:92 +#: app/tools/tools-menu-config.php:94 functions/classes/class.Common.php:1989 msgid "Tools" msgstr "工具" +#: functions/functions-network.php:67 msgid "Not in use (Offline)" -msgstr "不被使用(离线)" +msgstr "未使用(离线)" +#: functions/functions-network.php:69 site/ipaddr/ipAddressPrintTable.php:240 msgid "Reserved" -msgstr "恢复" +msgstr "已预留" +#: app/admin/admin-menu-config.php:25 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:75 +#: app/temp_share/address.php:83 app/temp_share/subnet-addresses.php:176 +#: app/tools/tools-menu-config.php:89 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" +#: functions/functions-network.php:177 msgid "VLAN must be numeric value!" -msgstr "VLAN必须设定为数字" +msgstr "VLAN 必须由数字组成!!" +#: functions/functions-network.php:178 msgid "Vlan number can be max 4094" -msgstr "VLAN号不得大于4094" +msgstr "VLAN数最大可达 4094" +#: functions/functions-network.php:825 functions/functions-network.php:842 +#: functions/functions-network.php:904 functions/functions-network.php:930 msgid "Subnet overlapps with" -msgstr "子网重叠" +msgstr "VLAN 号不能大于4094" +#: functions/functions-network.php:1199 msgid "Select Master subnet" msgstr "选择主子网" +#: functions/classes/class.Tools.php:2632 msgid "Root subnet" msgstr "根子网" +#: functions/functions-network.php:1789 functions/functions-network.php:1813 msgid "IP address not valid" -msgstr "IP地址不合法" +msgstr "IP 地址无效" +#: functions/functions-network.php:1791 functions/functions-network.php:1815 msgid "IP address not in selected subnet" -msgstr "IP地址不在选择的子网内" +msgstr "IP 地址不在所选子网中" +#: functions/functions-network.php:1798 functions/functions-network.php:1819 msgid "Cannot add subnet as IP address!" -msgstr "不能将子网添加为IP地址!" +msgstr "无法添加子网作为 IP 地址!!" +#: functions/functions-network.php:1799 msgid "Cannot add broadcast as IP address!" -msgstr "广播地址不能作为IP地址添加" +msgstr "无法将广播添加为 IP 地址!!" +#: functions/classes/class.Subnets.php:2056 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2096 msgid "Invalid CIDR format!" -msgstr "错误的CIDR格式" +msgstr "CIDR 格式无效!!" +#: functions/classes/class.Subnets.php:2051 msgid "Invalid IP address!" -msgstr "错误的IP地址" +msgstr "IP 地址无效!!" +#: functions/classes/class.Subnets.php:2052 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2081 msgid "IP address cannot be subnet! (Consider using" -msgstr "IP地址不能为子网!(考虑使用" +msgstr "IP 地址不能为子网!(考虑使用" +#: functions/classes/class.Subnets.php:2053 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2100 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2101 msgid "Invalid netmask" -msgstr "错误的子网掩码" +msgstr "网络掩码无效" +#: functions/classes/class.Subnets.php:2073 msgid "Invalid IPv6 address!" -msgstr "错误的IPv6地址" +msgstr "IPv6 地址无效!!" +#: functions/checks/check_php_build.php:71 msgid "The following required PHP extensions are missing" -msgstr "缺少以下所需的PHP扩展" +msgstr "缺少以下必需的 PHP 扩展" +#: functions/checks/check_php_build.php:77 msgid "Please recompile PHP to include missing extensions and restart Apache." -msgstr "请重新编译PHP和启动Apache来启用缺失的扩展模块。" +msgstr "请重新编译 PHP 以包含缺少的扩展并重新启动 Apache." + +#: functions/checks/check_php_build.php:81 +msgid "Unsupported PHP version" +msgstr "不支持的 PHP 版本" + +#: functions/checks/check_php_build.php:82 +msgid "From release 1.3.2 on at least PHP version 5.4 is required!" +msgstr "从版本 1.3.2 开始,至少需要 PHP 版本 5.4!!" + +#: functions/checks/check_php_build.php:83 +msgid "Detected PHP version: " +msgstr "检测到的 PHP 版本:: " + +#: functions/checks/check_php_build.php:84 +#: functions/checks/check_php_build.php:90 +msgid "Last development version can be downloaded " +msgstr "可以下载最新的开发版本 " + +#: functions/checks/check_php_build.php:88 +msgid "Not 64-bit system" +msgstr "不是64位系统" + +#: functions/checks/check_php_build.php:89 +msgid "From release 1.4 on 64bit system is required!" +msgstr "从 1.4 版开始需要 64 位系统!!" +#: functions/classes/class.Addresses.php:411 +#: functions/classes/class.Addresses.php:420 +msgid "Address create" +msgstr "地址创建" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:411 +msgid "Failed to create new address" +msgstr "创建新地址失败" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:420 +msgid "New address created" +msgstr "新地址已创建" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:467 +msgid "Address edit" +msgstr "地址编辑" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:467 +msgid "Failed to edit address" +msgstr "修改地址失败" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:476 +msgid "Address update" +msgstr "地址更新" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:476 +msgid "updated" +msgstr "更新" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:509 +#: functions/classes/class.Addresses.php:515 +msgid "Address delete" +msgstr "地址删除" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:509 +msgid "Failed to delete address" +msgstr "删除地址失败" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:515 +#: functions/classes/class.Admin.php:277 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:863 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:956 +#: functions/classes/class.Sections.php:190 +#: functions/classes/class.Subnets.php:313 +msgid "deleted" +msgstr "已删除" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:593 +msgid "Address removed from NAT" +msgstr "从 NAT 中删除的地址" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:621 +msgid "Address DNS resolved" +msgstr "地址 DNS 已解析" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:621 +msgid "resolved" +msgstr "允许" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:698 +#: functions/classes/class.Addresses.php:700 +#: functions/classes/class.Log.php:1889 functions/classes/class.Log.php:1891 +#: functions/classes/class.Tools.php:1089 +#: functions/classes/class.Tools.php:1091 +#: functions/scripts/discoveryCheck.php:352 +#: functions/scripts/discoveryCheck.php:354 +msgid "Mailer Error" +msgstr "邮件错误" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:903 +msgid "Invalid PDNS action" +msgstr "无效的 PDNS 操作" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:1000 +msgid "PTR record created" +msgstr "PTR 记录已创建" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:1044 +msgid "PTR record updated" +msgstr "PTR 记录已更新" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:1070 +msgid "PTR record removed" +msgstr "PTR 记录已删除" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:1505 +msgid " is not a valid address for subnet " +msgstr " 子网地址错误 " + +#: functions/checkPhpBuild.php:82 msgid "Database connection failed" -msgstr "数据库链接失败" +msgstr "数据库连接失败" +#: functions/classes/class.Tools.php:1926 msgid "(closest parent)" msgstr "(最近的父节点)" +#: functions/classes/class.Tools.php:2384 +msgid "Duplicate check failed" +msgstr "重复检查失败" + +#: functions/classes/class.Tools.php:2567 +msgid "View prefix" +msgstr "查看前缀" + +#: app/admin/circuits/edit-provider.php:77 +#: app/admin/circuits/edit-provider.php:79 app/admin/custom-fields/edit.php:78 +#: app/admin/device-types/edit.php:54 app/admin/device-types/edit.php:56 +#: app/admin/device-types/index.php:34 app/admin/devices/edit.php:104 +#: app/admin/groups/add-users.php:46 app/admin/groups/remove-users.php:46 +#: app/admin/import-export/export-devtype-field-select.php:41 +#: app/admin/import-export/export-devtype.php:55 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:119 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:292 +#: app/admin/import-export/export-l2dom-field-select.php:40 +#: app/admin/import-export/export-l2dom.php:50 +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:113 +#: app/admin/import-export/export-subnets.php:259 +#: app/admin/import-export/export-vlan-field-select.php:55 +#: app/admin/import-export/export-vlan-field-select.php:80 +#: app/admin/import-export/export-vlan.php:56 +#: app/admin/import-export/export-vlan.php:165 +#: app/admin/import-export/export-vrf-field-select.php:34 +#: app/admin/import-export/export-vrf.php:50 +#: app/admin/import-export/import-template.php:71 +#: app/admin/import-export/import-template.php:84 +#: app/admin/import-export/import-template.php:96 +#: app/admin/locations/edit.php:62 app/admin/locations/edit.php:64 +#: app/admin/nameservers/edit.php:57 app/admin/nat/edit.php:60 +#: app/admin/nat/edit.php:62 app/admin/powerDNS/domain-edit.php:59 +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:126 app/admin/racks/edit.php:90 +#: app/admin/racks/edit.php:92 app/admin/scan-agents/edit.php:65 +#: app/admin/scan-agents/index.php:31 app/admin/sections/edit.php:52 +#: app/admin/sections/index.php:49 app/admin/subnets/edit-folder.php:85 +#: app/admin/users/edit-notify.php:39 app/admin/users/edit-notify.php:58 +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate.php:66 +#: app/admin/vaults/edit-item-password.php:65 +#: app/admin/vlans/edit-domain.php:60 app/admin/vlans/edit.php:114 +#: app/admin/vlans/vlans-scan-execute.php:126 app/admin/vrf/edit.php:60 +#: app/admin/vrf/vrf-scan-execute.php:115 app/sections/all-sections.php:45 +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:53 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:43 +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:31 +#: app/tools/customers/customer/objects/vlans.php:40 +#: app/tools/customers/customer/objects/vrf.php:39 +#: app/tools/devices/all-devices.php:74 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:39 +#: app/tools/devices/device-details/device-pstn.php:47 +#: app/tools/locations/all-locations-list.php:39 +#: app/tools/locations/single-location.php:57 app/tools/nat/all_nats.php:50 +#: app/tools/nat/nat_details.php:82 app/tools/powerDNS/domain-records.php:131 +#: app/tools/powerDNS/host_records.php:60 +#: app/tools/pstn-prefixes/all-prefixes.php:40 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:102 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:104 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:104 app/tools/pstn-prefixes/edit.php:106 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:22 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:22 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:84 +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:31 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:72 +#: app/tools/search/search-results-export.php:387 +#: app/tools/search/search-results-export.php:435 +#: app/tools/search/search-results-export.php:539 +#: app/tools/search/search_results/search-results_circuits.php:107 +#: app/tools/search/search_results/search-results_pstn.php:33 +#: app/tools/search/search_results/search-results_pstn.php:113 +#: app/tools/search/search_results/search-results_vlans.php:28 +#: app/tools/search/search_results/search-results_vrfs.php:28 +#: app/tools/vaults/all-vaults.php:46 +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:26 +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:37 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:25 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:28 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-passwords.php:24 +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:55 app/tools/vlan/domain-vlans.php:76 +#: app/tools/vlan/domains.php:24 app/tools/vlan/vlan-details.php:52 +#: app/tools/vrf/all_vrf.php:52 app/tools/vrf/vrf-details.php:36 +#: app/vlan/vlan-details.php:32 app/vrf/vrf-details.php:31 msgid "Name" -msgstr "名字" - +msgstr "名称" + +#: app/admin/2fa/index.php:114 app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:148 +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:153 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:148 +#: app/admin/groups/add-users.php:47 app/admin/groups/remove-users.php:47 +#: app/admin/mail/index.php:94 app/admin/powerDNS/settings.php:53 +#: app/admin/users/ad-search-form.php:42 app/admin/users/edit-notify.php:42 +#: app/admin/users/edit-notify.php:47 app/admin/users/edit-notify.php:61 +#: app/admin/users/edit-notify.php:66 app/admin/users/edit.php:93 +#: app/admin/users/print-all.php:36 app/admin/users/print-user/account.php:15 +#: app/admin/vaults/edit-item-password.php:80 +#: app/admin/vaults/edit-item-password.php:82 +#: app/dashboard/widgets/access_logs.php:38 +#: app/dashboard/widgets/error_logs.php:38 app/login/login_form.php:17 +#: app/login/login_form.php:19 app/tools/logs/export.php:68 +#: app/tools/logs/show-logs.php:48 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-passwords.php:25 msgid "Username" msgstr "用户名" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:149 +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:164 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:149 +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:137 app/admin/devices/edit-snmp.php:139 +#: app/admin/mail/index.php:103 app/admin/powerDNS/settings.php:60 +#: app/admin/users/edit-notify.php:44 app/admin/users/edit-notify.php:48 +#: app/admin/users/edit-notify.php:63 app/admin/users/edit-notify.php:67 +#: app/admin/users/edit.php:172 app/admin/users/edit.php:179 +#: app/admin/vaults/edit-item-password.php:87 +#: app/admin/vaults/edit-item-password.php:89 app/login/login_form.php:23 +#: app/login/login_form.php:25 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:171 +#: app/tools/pass-change/form.php:25 app/tools/user-menu/account.php:61 +#: app/tools/user-menu/account.php:65 app/tools/user-menu/account.php:70 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-passwords.php:26 msgid "Password" msgstr "密码" +#: app/admin/users/edit-notify.php:47 msgid "your domain username" -msgstr "域的用户名" +msgstr "您的域用户名" +#: app/admin/users/edit-notify.php:48 msgid "your domain password" -msgstr "域的密码" +msgstr "您的域密码" +#: app/admin/groups/add-users.php:48 app/admin/groups/remove-users.php:48 +#: app/admin/users/edit-notify.php:50 app/admin/users/edit-notify.php:69 msgid "Email" msgstr "Email" +#: app/admin/users/edit-notify.php:51 app/admin/users/edit-notify.php:70 +#: app/admin/users/print-all.php:38 +#: app/admin/users/print-user/authentication.php:6 msgid "Role" msgstr "角色" +#: app/admin/users/edit-notify.php:52 app/admin/users/edit-notify.php:71 msgid "WebApp" -msgstr "WebApp" +msgstr "网页应用程序" +#: app/admin/users/edit-notify.php:53 app/admin/users/edit-notify.php:72 +#: app/subnets/addresses/mail-notify-check.php:51 +#: app/tools/temp-shares/edit-result.php:101 msgid "Sent by user" msgstr "由用户发送" msgid "New IP address request in subnet" -msgstr "子网内新的IP地址申请" - +msgstr "子网中的新 IP 地址申请" + +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network.php:81 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:77 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:78 +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:77 +#: app/admin/import-export/export-subnets.php:77 +#: app/admin/import-export/import-recompute-select.php:91 +#: app/admin/import-export/import-template.php:31 +#: app/admin/import-export/import-template.php:49 +#: app/admin/sections/edit-result.php:113 +#: app/admin/sections/edit-result.php:114 app/admin/sections/edit.php:38 +#: app/admin/subnets/edit-folder.php:95 app/admin/subnets/edit.php:237 +#: app/dashboard/widgets/favourite_subnets.php:48 +#: app/sections/section-changelog.php:13 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-linked.php:39 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-multicast.php:55 +#: app/tools/devices/all-devices-filter.php:118 +#: app/tools/devices/device-details/device-subnets.php:31 +#: app/tools/favourites/index.php:32 app/tools/scanned-networks/index.php:31 +#: app/tools/search/search-results-export.php:286 +#: app/tools/search/search_results/search-results_subnets.php:28 +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:90 app/tools/vlan/vlan-details.php:213 +#: functions/classes/class.Sections.php:141 +#: functions/classes/class.Sections.php:148 +#: functions/classes/class.Sections.php:181 +#: functions/classes/class.Sections.php:190 +#: functions/scripts/discoveryCheck.php:309 msgid "Section" -msgstr "标签" - +msgstr "部门" + +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network.php:99 +#: app/admin/firewall-zones/zones.php:32 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:82 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:104 +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:78 +#: app/admin/import-export/export-subnets.php:81 +#: app/admin/import-export/import-template.php:32 +#: app/admin/import-export/import-template.php:54 +#: app/admin/requests/index.php:33 app/admin/requests/index.php:111 +#: app/admin/ripe-import/ripe-telnet.php:55 +#: app/admin/subnets/edit-result.php:406 app/admin/subnets/edit-result.php:408 +#: app/admin/subnets/edit.php:175 app/admin/subnets/resize.php:43 +#: app/admin/subnets/split.php:78 app/dashboard/widgets/inactive-hosts.php:99 +#: app/dashboard/widgets/requests.php:42 app/folder/folder-subnets.php:89 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-linked.php:45 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-multicast.php:61 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:50 +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:61 +#: app/subnets/mail-notify-subnet.php:47 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:137 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route.php:75 +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:52 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:29 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:56 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:101 +#: app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:40 app/subnets/subnet-slaves.php:40 +#: app/temp_share/address.php:72 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:49 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:38 +#: app/tools/devices/device-details/device-addresses.php:43 +#: app/tools/devices/device-details/device-subnets.php:30 +#: app/tools/dhcp/reservations.php:79 app/tools/dhcp/subnets.php:93 +#: app/tools/firewall-zones/index.php:49 app/tools/inactive-hosts/index.php:63 +#: app/tools/routing/bgp/details-subnets.php:24 +#: app/tools/scanned-networks/index.php:29 +#: app/tools/search/search_results/search-results_subnets.php:29 +#: app/tools/threshold/index.php:87 app/tools/vlan/vlan-details.php:211 +#: app/tools/vrf/vrf-subnets.php:36 app/vlan/vlan-subnets.php:33 +#: app/vrf/vrf-subnets.php:33 functions/classes/class.Addresses.php:666 +#: functions/classes/class.Addresses.php:672 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:579 +#: functions/classes/class.Sections.php:566 +#: functions/classes/class.Subnets.php:271 +#: functions/classes/class.Subnets.php:313 +#: functions/classes/class.Subnets.php:333 +#: functions/classes/class.Subnets.php:357 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2134 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2181 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2221 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2258 +#: functions/scripts/discoveryCheck.php:308 msgid "Subnet" msgstr "子网" +#: app/admin/api/edit.php:171 app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:50 +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:60 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:50 +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:45 +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:72 +#: app/admin/authentication-methods/index.php:38 +#: app/admin/circuits/edit-provider.php:91 +#: app/admin/circuits/edit-provider.php:93 app/admin/custom-fields/edit.php:94 +#: app/admin/custom-fields/index.php:56 app/admin/device-types/edit.php:69 +#: app/admin/device-types/edit.php:71 app/admin/device-types/index.php:35 +#: app/admin/devices/edit.php:192 app/admin/devices/edit.php:194 +#: app/admin/firewall-zones/mapping.php:44 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:133 +#: app/admin/firewall-zones/zones.php:31 app/admin/groups/edit-group.php:65 +#: app/admin/import-export/export-devtype-field-select.php:42 +#: app/admin/import-export/export-devtype.php:59 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:80 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:120 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:90 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:294 +#: app/admin/import-export/export-l2dom-field-select.php:41 +#: app/admin/import-export/export-l2dom.php:54 +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:79 +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:114 +#: app/admin/import-export/export-subnets.php:85 +#: app/admin/import-export/export-subnets.php:261 +#: app/admin/import-export/export-vlan-field-select.php:58 +#: app/admin/import-export/export-vlan-field-select.php:81 +#: app/admin/import-export/export-vlan.php:68 +#: app/admin/import-export/export-vlan.php:167 +#: app/admin/import-export/export-vrf-field-select.php:36 +#: app/admin/import-export/export-vrf.php:58 +#: app/admin/import-export/import-template.php:34 +#: app/admin/import-export/import-template.php:52 +#: app/admin/import-export/import-template.php:73 +#: app/admin/import-export/import-template.php:86 +#: app/admin/import-export/import-template.php:97 +#: app/admin/locations/edit.php:73 app/admin/locations/edit.php:75 +#: app/admin/nameservers/edit.php:96 app/admin/nameservers/edit.php:103 +#: app/admin/nameservers/index.php:33 app/admin/nat/edit.php:120 +#: app/admin/racks/edit.php:181 app/admin/racks/edit.php:183 +#: app/admin/replace-fields/index.php:24 app/admin/requests/edit.php:129 +#: app/admin/requests/index.php:35 app/admin/requests/index.php:113 +#: app/admin/ripe-import/ripe-telnet.php:57 app/admin/routing/edit-bgp.php:216 +#: app/admin/scan-agents/edit.php:77 app/admin/scan-agents/index.php:32 +#: app/admin/sections/edit.php:63 app/admin/sections/index.php:50 +#: app/admin/snmp/index.php:49 app/admin/subnets/edit.php:227 +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate.php:79 +#: app/admin/vaults/edit-item-password.php:94 app/admin/vaults/edit.php:101 +#: app/admin/vlans/edit-domain.php:67 app/admin/vlans/edit-domain.php:69 +#: app/admin/vlans/edit.php:122 app/admin/vlans/edit.php:124 +#: app/admin/vlans/vlans-scan-execute.php:127 app/admin/vrf/edit.php:74 +#: app/admin/vrf/edit.php:81 app/admin/vrf/vrf-scan-execute.php:117 +#: app/admin/widgets/edit.php:54 app/admin/widgets/index.php:40 +#: app/dashboard/widgets/favourite_subnets.php:47 +#: app/dashboard/widgets/requests.php:44 app/login/request_ip_form.php:62 +#: app/sections/all-sections.php:46 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-multicast.php:43 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:90 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:246 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:252 +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:61 +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:55 +#: app/subnets/addresses/move-address.php:74 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:157 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:52 +#: app/subnets/mail-notify-subnet.php:49 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-icmp.php:83 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-snmp-arp.php:144 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-telnet.php:60 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:227 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:138 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-update-icmp.php:137 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-update-snmp-arp.php:107 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:57 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:102 +#: app/temp_share/address.php:58 app/temp_share/subnet-addresses.php:90 +#: app/tools/circuits/options.php:72 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-provider.php:22 +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:54 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:48 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:51 +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:35 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:39 +#: app/tools/customers/customer/objects/vrf.php:40 +#: app/tools/devices/all-devices.php:76 +#: app/tools/devices/device-details/device-addresses.php:44 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:47 +#: app/tools/devices/device-details/device-subnets.php:32 +#: app/tools/favourites/index.php:31 app/tools/firewall-zones/index.php:47 +#: app/tools/locations/all-locations-list.php:41 +#: app/tools/locations/single-location.php:85 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:53 app/tools/nat/all_nats.php:60 +#: app/tools/nat/nat_details.php:97 app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:177 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:199 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:104 +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:35 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:82 app/tools/request-ip/index.php:52 +#: app/tools/routing/bgp/details-general.php:56 +#: app/tools/routing/bgp/details-subnets.php:25 +#: app/tools/scanned-networks/index.php:30 +#: app/tools/search/search-results-export.php:292 +#: app/tools/search/search-results-export.php:389 +#: app/tools/search/search-results-export.php:437 +#: app/tools/search/search-results-export.php:540 +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:28 +#: app/tools/search/search_results/search-results_circuits.php:108 +#: app/tools/search/search_results/search-results_subnets.php:30 +#: app/tools/search/search_results/search-results_vlans.php:29 +#: app/tools/search/search_results/search-results_vrfs.php:30 +#: app/tools/vaults/all-vaults.php:48 +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:32 +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:43 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-passwords.php:27 +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:77 app/tools/vlan/domains.php:25 +#: app/tools/vlan/vlan-details.php:62 app/tools/vrf/all_vrf.php:55 +#: app/tools/vrf/vrf-details.php:42 app/tools/vrf/vrf-details.php:77 +#: app/vlan/vlan-details.php:48 app/vrf/vrf-details.php:37 +#: functions/classes/class.Addresses.php:667 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:570 +#: functions/classes/class.Sections.php:567 msgid "Description" msgstr "描述" +#: app/admin/devices/edit.php:106 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:79 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:86 +#: app/admin/import-export/import-template.php:51 +#: app/admin/replace-fields/index.php:25 app/admin/requests/edit.php:143 +#: app/admin/requests/index.php:34 app/admin/requests/index.php:112 +#: app/dashboard/widgets/inactive-hosts.php:100 +#: app/dashboard/widgets/requests.php:43 app/login/request_ip_form.php:76 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-linked.php:33 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-multicast.php:37 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:98 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:228 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:231 +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:67 +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:57 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:151 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:53 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-icmp.php:84 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-snmp-arp.php:146 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-telnet.php:61 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:230 +#: app/temp_share/address.php:94 app/temp_share/subnet-addresses.php:88 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:50 +#: app/tools/devices/device-details/device-addresses.php:46 +#: app/tools/dhcp/leases.php:71 app/tools/dhcp/reservations.php:82 +#: app/tools/inactive-hosts/index.php:64 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:51 +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:29 +#: functions/scripts/discoveryCheck.php:307 msgid "Hostname" msgstr "主机名" +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:84 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:112 +#: app/admin/import-export/import-template.php:56 +#: app/admin/replace-fields/index.php:26 app/admin/requests/edit.php:172 +#: app/login/request_ip_form.php:107 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:133 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:470 +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:85 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:167 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:56 app/temp_share/address.php:101 +#: app/temp_share/subnet-addresses.php:100 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:56 +#: app/tools/devices/device-details/device-addresses.php:47 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:63 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:117 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:119 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:23 +#: app/tools/request-ip/index.php:88 +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:43 +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:44 +#: app/tools/search/search_results/search-results_pstn.php:114 msgid "Owner" msgstr "所有者" +#: app/admin/requests/index.php:36 app/admin/requests/index.php:114 +#: app/dashboard/widgets/requests.php:45 msgid "Requested by" msgstr "申请人" +#: app/admin/api/index.php:43 app/admin/circuits/edit-circuit.php:264 +#: app/admin/requests/index.php:37 app/admin/requests/index.php:115 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-general.php:27 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuits.php:57 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:62 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-general.php:49 +#: app/tools/search/search-results-export.php:488 +#: app/tools/search/search_results/search-results_circuits.php:38 msgid "Comment" msgstr "注释" +#: functions/classes/class.Tools.php:1060 msgid "Sent at" -msgstr "发送在" +msgstr "发送于" +#: functions/classes/class.Tools.php:1170 +msgid "Address details" +msgstr "详细地址" + +#: functions/functions-mail.php:349 msgid "IP address request" -msgstr "IP地址申请" +msgstr "IP 地址申请" +#: functions/functions-mail.php:386 msgid "assigned IP address" -msgstr "分配IP地址" +msgstr "分配的 IP 地址" +#: functions/functions-mail.php:414 msgid "Assigned IP address" -msgstr "分配IP地址" +msgstr "分配的 IP 地址" +#: functions/functions-mail.php:391 msgid "Requested from" -msgstr "请求" +msgstr "申请自" +#: functions/functions-mail.php:392 functions/functions-mail.php:420 msgid "Comment (request)" msgstr "注释(申请)" +#: functions/functions-mail.php:393 functions/functions-mail.php:421 msgid "Admin accept/reject comment" -msgstr "管理接受或者拒绝理由" +msgstr "管理员接受/拒绝意见" +#: app/install/index.php:98 app/login/2fa/index.php:81 app/login/index.php:86 +#: app/temp_share/index.php:60 app/upgrade/index.php:80 index.php:163 msgid "Loading" msgstr "加载中" +#: index.php:182 msgid "Please select subnet from left menu" -msgstr "请从左侧菜单选择子网" +msgstr "请从左侧菜单中选择子网" +#: index.php:185 site/tools/showAll.php:4 msgid "Please select tool from left menu!" -msgstr "请从左侧菜单选择工具!" +msgstr "请从左侧菜单中选择工具!!" +#: index.php:188 msgid "Please select setting from left menu!" -msgstr "请从左侧菜单选择设置!" +msgstr "请从左侧菜单中选择设置!!" +#: app/tools/search/search-results-export.php:110 msgid "phpipam_search_export_" -msgstr "phpipam_search_export_" +msgstr "phpipam_搜索_导出_" msgid "IP Search results" -msgstr "IP搜索结果" +msgstr "IP 搜索结果" +#: app/admin/import-export/generate-xls.php:121 +#: app/subnets/addresses/export-subnet.php:100 +#: app/subnets/import-subnet/import-template.php:37 +#: app/tools/search/search-results-export.php:134 msgid "ip address" -msgstr "IP地址" +msgstr "IP 地址" +#: app/tools/search/search-results-export.php:137 msgid "state" msgstr "状态" +#: app/admin/import-export/export-devices-field-select.php:59 +#: app/admin/import-export/generate-xls.php:123 +#: app/admin/import-export/import-template.php:108 +#: app/subnets/addresses/export-subnet.php:108 +#: app/subnets/import-subnet/import-template.php:39 +#: app/tools/search/search-results-export.php:140 msgid "description" msgstr "描述" +#: app/admin/import-export/export-devices-field-select.php:56 +#: app/admin/import-export/generate-xls.php:124 +#: app/admin/import-export/import-template.php:105 +#: app/login/request_ip_result.php:30 +#: app/subnets/addresses/export-subnet.php:112 +#: app/subnets/import-subnet/import-template.php:40 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-update-icmp.php:139 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-update-snmp-arp.php:109 +#: app/tools/request-ip/index.php:65 +#: app/tools/search/search-results-export.php:141 msgid "hostname" msgstr "主机名" +#: app/admin/import-export/export-devices-field-select.php:57 +#: app/admin/import-export/import-template.php:106 +msgid "ip_addr" +msgstr "ip_地址" + msgid "switch" msgstr "交换机" +#: app/admin/import-export/generate-xls.php:128 app/admin/requests/edit.php:182 +#: app/subnets/addresses/export-subnet.php:132 +#: app/subnets/import-subnet/import-template.php:46 +#: app/tools/search/search-results-export.php:148 msgid "port" msgstr "端口" +#: app/admin/import-export/generate-xls.php:126 +#: app/subnets/addresses/export-subnet.php:124 +#: app/subnets/import-subnet/import-template.php:44 +#: app/tools/search/search-results-export.php:156 msgid "owner" msgstr "所有者" +#: app/admin/import-export/generate-xls.php:125 +#: app/login/request_ip_result.php:28 +#: app/subnets/addresses/export-subnet.php:120 +#: app/subnets/import-subnet/import-template.php:43 +#: app/tools/search/search-results-export.php:160 msgid "mac" msgstr "MAC" +#: app/admin/import-export/generate-xls.php:129 +#: app/subnets/addresses/export-subnet.php:136 +#: app/subnets/import-subnet/import-template.php:47 +#: app/tools/search/search-results-export.php:164 msgid "note" msgstr "备注" msgid "Subnet search results" msgstr "子网搜索结果" +#: app/tools/search/search-results-export.php:288 msgid "Subet" msgstr "子网" +#: app/admin/import-export/import-template.php:33 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route.php:77 +#: app/tools/search/search-results-export.php:290 msgid "Mask" msgstr "掩码" +#: app/admin/import-export/import-template.php:60 +msgid "Is_Gateway" +msgstr "Is_网关" + +#: app/admin/import-export/import-template.php:107 +msgid "deviceType" +msgstr "设备类型" + +#: app/tools/search/search-results-export.php:294 +#: app/tools/search/search_results/search-results_subnets.php:31 msgid "Master subnet" msgstr "子网掩码" +#: app/admin/admin-menu-config.php:39 app/admin/custom-fields/index.php:16 +#: app/admin/firewall-zones/mapping.php:47 +#: app/admin/firewall-zones/zones.php:33 +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:80 +#: app/admin/import-export/export-subnets.php:89 +#: app/admin/import-export/import-template.php:35 +#: app/admin/import-export/index.php:36 +#: app/admin/ripe-import/ripe-telnet.php:58 app/admin/subnets/edit.php:258 +#: app/admin/users/print_module_permissions.php:30 app/admin/vlans/edit.php:76 +#: app/admin/vlans/move-vlan.php:54 app/admin/vlans/move-vlan.php:55 +#: app/dashboard/widgets/favourite_subnets.php:50 +#: app/dashboard/widgets/tools.php:28 app/folder/folder-subnets.php:85 +#: app/subnets/mail-notify-subnet.php:56 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:139 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:126 +#: app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:38 app/subnets/subnet-slaves.php:38 +#: app/temp_share/subnet-details.php:48 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:37 +#: app/tools/devices/device-details/device-subnets.php:34 +#: app/tools/favourites/index.php:34 app/tools/firewall-zones/index.php:50 +#: app/tools/routing/bgp/details-subnets.php:28 +#: app/tools/search/search-results-export.php:297 +#: app/tools/search/search_results/search-results_subnets.php:33 +#: app/tools/tools-menu-config.php:102 app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:86 +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:96 +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:99 +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:159 app/tools/vlan/domain-vlans.php:104 +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:114 app/tools/vlan/domain-vlans.php:116 +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:252 app/tools/vlan/vlan-details.php:199 +#: app/tools/vlan/vlan-details.php:204 app/tools/vrf/vrf-subnets.php:34 +#: app/vlan/vlan-subnets.php:18 app/vlan/vlan-subnets.php:25 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:580 +#: functions/classes/class.Sections.php:569 +#: functions/classes/class.Tools.php:3216 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" +#: app/dashboard/widgets/ipcalc-result.php:29 +#: app/tools/ip-calculator/result.php:29 msgid "Invalid input" -msgstr "输入错误" +msgstr "输入无效" +#: app/dashboard/widgets/ipcalc-result.php:38 +#: app/tools/ip-calculator/result.php:39 msgid "Subnetting details for" -msgstr "子网划分的细节" +msgstr "子网划分详细信息" + +#: app/dashboard/widgets/ipcalc.php:44 +msgid "10.11.12.3/24" +msgstr "10.11.12.3/24" +#: app/tools/ip-calculator/result.php:60 msgid "Create subnet from result" -msgstr "从结果创建子网" +msgstr "根据结果创建子网" +#: app/tools/ip-calculator/result.php:66 msgid "Select Section" -msgstr "选择标签" +msgstr "选择部门" +#: app/tools/ip-calculator/result.php:69 msgid "Please select" msgstr "请选择" +#: app/tools/ip-calculator/ip-calculator.php:6 msgid "IPv4v6 calculator" -msgstr "IPv4v6计算器" - +msgstr "IPv4v6 计算器" + +#: app/admin/devices/edit.php:112 app/admin/devices/edit.php:114 +#: app/admin/import-export/import-template.php:50 +#: app/admin/requests/edit.php:119 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:30 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:250 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:255 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:323 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:329 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:335 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:374 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:168 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:189 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:192 +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:49 +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:53 +#: app/subnets/addresses/move-address.php:57 +#: app/subnets/addresses/ping-address.php:77 +#: app/subnets/addresses/ping-address.php:79 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:150 +#: app/temp_share/address.php:52 app/temp_share/subnet-addresses.php:86 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:48 +#: app/tools/devices/all-devices.php:75 +#: app/tools/devices/device-details/device-addresses.php:39 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:43 +#: app/tools/ip-calculator/ip-calculator.php:15 +#: app/tools/logs/detail-popup.php:75 app/tools/logs/show-logs.php:49 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:49 app/tools/request-ip/index.php:31 +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:26 msgid "IP address" -msgstr "IP地址" +msgstr "IP 地址" +#: app/tools/ip-calculator/ip-calculator.php:15 msgid "mask" msgstr "掩码" +#: app/dashboard/widgets/ipcalc.php:55 +#: app/tools/ip-calculator/ip-calculator.php:20 msgid "Please enter IP address and mask in CIDR format" -msgstr "请以CIDR格式输入IP地址和掩码" +msgstr "请输入 CIDR 格式的 IP 地址和掩码" + +#: app/dashboard/widgets/iprequest.php:43 +#: app/tools/scanned-networks/index.php:98 +msgid "No subnets available" +msgstr "没有可用的子网" +#: app/dashboard/widgets/ipcalc.php:46 +#: app/tools/ip-calculator/ip-calculator.php:29 msgid "Calculate" -msgstr "计算器" +msgstr "计算" +#: app/login/request_ip_form.php:155 +#: app/tools/ip-calculator/ip-calculator.php:30 msgid "Reset" msgstr "重置" msgid "Available VRFs and belonging subnets" -msgstr "可用的VRFs和所属子网" +msgstr "可用的 VRFs 和所属子网" +#: app/tools/vrf/all_vrf.php:44 msgid "No VRFs configured" -msgstr "没有VRFs配置" +msgstr "未配置 VRFs" +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:82 +#: app/admin/import-export/export-subnets.php:99 app/admin/subnets/edit.php:307 +#: functions/classes/class.Sections.php:573 msgid "Master Subnet" msgstr "主子网" +#: app/folder/folder-subnets.php:90 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:97 +#: app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:51 app/subnets/subnet-slaves.php:51 +#: app/temp_share/subnet-details.php:29 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:46 +#: app/tools/favourites/index.php:35 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:149 +#: app/tools/vrf/vrf-subnets.php:37 app/vlan/vlan-subnets.php:35 +#: app/vrf/vrf-subnets.php:35 msgid "Used" msgstr "已使用" +#: app/folder/folder-map.php:120 app/folder/folder-subnets.php:91 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:98 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-graph.php:33 +#: app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:52 app/subnets/subnet-slaves.php:52 +#: app/temp_share/subnet-details.php:30 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:47 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-graph.php:25 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:149 +#: app/tools/vrf/vrf-subnets.php:38 app/vlan/vlan-subnets.php:36 +#: app/vrf/vrf-subnets.php:36 msgid "Free" msgstr "空余" +#: app/folder/folder-map.php:137 +msgid "In Subnet" +msgstr "在子网中" + +#: app/folder/folder-map.php:141 app/subnets/subnet-details/subnet-map.php:89 +msgid "Create subnet" +msgstr "创建子网" + +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:83 +#: app/admin/import-export/export-subnets.php:103 +#: app/folder/folder-subnets.php:92 app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:53 +#: app/subnets/subnet-slaves.php:53 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:48 +#: app/tools/search/search_results/search-results_subnets.php:38 +#: app/tools/vlan/vlan-details.php:215 app/vlan/vlan-subnets.php:37 +#: app/vrf/vrf-subnets.php:37 msgid "Requests" msgstr "申请" msgid "Master subnet does not exist" msgstr "主子网不存在" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:380 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:414 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:420 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:426 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:487 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:492 +#: app/temp_share/subnet-details.php:86 app/temp_share/subnet-details.php:93 +#: app/temp_share/subnet-details.php:99 app/vlan/vlan-subnets.php:59 +#: app/vlan/vlan-subnets.php:87 app/vrf/vrf-subnets.php:59 +#: app/vrf/vrf-subnets.php:85 msgid "enabled" -msgstr "启用" +msgstr "已启用" msgid "No subnets belonging to this VRF" -msgstr "没有属于此VRF的子网" +msgstr "没有子网属于此 VRF" msgid "List of network devices" msgstr "网络设备列表" +#: app/tools/devices/all-devices.php:203 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:269 msgid "Device not specified" -msgstr "设备未指定" +msgstr "未指定设备" msgid "click to show/hide belonging IP addresses" -msgstr "点击显示/隐藏所有的IP地址" - +msgstr "点击可显示/隐藏所属 IP 地址" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:85 +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:187 app/admin/mail/index.php:60 +#: app/admin/nat/edit-map.php:101 app/admin/nat/edit.php:122 +#: app/admin/nat/edit.php:236 app/admin/nat/edit.php:245 +#: app/admin/powerDNS/settings.php:67 app/admin/replace-fields/index.php:29 +#: app/admin/requests/edit.php:203 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:164 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:526 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:528 +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:99 +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:86 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:165 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:58 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-snmp-arp.php:149 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:231 +#: app/temp_share/address.php:146 app/temp_share/subnet-addresses.php:98 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:55 +#: app/tools/devices/device-details/device-addresses.php:41 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:145 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:61 +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:37 msgid "Port" msgstr "端口" msgid "Available VLANs:" -msgstr "可用的VLAN号" - +msgstr "可用的 VLAN::" + +#: app/admin/import-export/export-vlan-field-select.php:56 +#: app/admin/import-export/export-vlan.php:60 +#: app/admin/import-export/import-template.php:85 app/admin/vlans/edit.php:106 +#: app/admin/vlans/vlans-scan-execute.php:125 +#: app/tools/customers/customer/objects/vlans.php:39 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number-result.php:103 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number-result.php:106 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:91 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:93 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:96 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:20 +#: app/tools/search/search-results-export.php:388 +#: app/tools/search/search_results/search-results_pstn.php:112 +#: app/tools/search/search_results/search-results_vlans.php:27 +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:54 app/tools/vlan/domain-vlans.php:75 +#: app/tools/vlan/vlan-details.php:48 app/vlan/vlan-details.php:28 msgid "Number" -msgstr "数量" +msgstr "编号" +#: app/tools/devices/device-details/device-subnets.php:19 +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:89 msgid "Belonging subnets" msgstr "所属子网" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-map.php:79 +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:86 +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:96 +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:99 +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:159 app/tools/vlan/domain-vlans.php:104 +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:114 app/tools/vlan/domain-vlans.php:116 +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:252 msgid "free" msgstr "空余" +#: app/tools/user-menu/index.php:17 msgid "here you can change your account details" -msgstr "你可以在这里更改你的账户信息" +msgstr "您可以在这里更改您的帐户详细信息" + +#: app/tools/user-menu/permissions.php:4 +msgid "Summary of module permissions" +msgstr "模块权限汇总" + +msgid "VLAN module permissions" +msgstr "VLAN 模块权限" + +msgid "L2Domains module permissions" +msgstr "L2 域模块权限" + +msgid "VRF module permissions" +msgstr "VRF 模块权限" + +msgid "PowerDNS module permissions" +msgstr "PowerDNS 模块权限" + +msgid "Devices module permissions" +msgstr "设备模块权限" + +msgid "Racks module permissions" +msgstr "机柜模块权限" + +msgid "Circuits module permissions" +msgstr "链接模块权限" + +msgid "NAT module permissions" +msgstr "NAT 模块权限" + +msgid "Customers module permissions" +msgstr "客户模块权限" + +msgid "Locations module permissions" +msgstr "位置模块权限" + +msgid "PSTN module permissions" +msgstr "PSTN 模块权限" + +msgid "Routing module permissions" +msgstr "路由模块权限" +msgid "Vaults module permissions" +msgstr "保管库模块权限" + +#: app/admin/2fa/index.php:113 app/admin/users/edit.php:86 +#: app/tools/user-menu/account.php:39 msgid "Real name" -msgstr "姓名" +msgstr "真实姓名" +#: app/tools/user-menu/account.php:43 msgid "Display name" msgstr "显示名称" +#: app/admin/users/edit.php:103 msgid "e-mail" msgstr "e-mail" +#: app/admin/customers/edit.php:104 app/tools/user-menu/account.php:52 msgid "Email address" -msgstr "Email地址" +msgstr "邮箱地址" msgid "Random" msgstr "随机" +#: app/tools/user-menu/account.php:70 msgid "repeat" msgstr "重复" +#: app/admin/users/edit.php:181 app/tools/user-menu/account.php:74 msgid "Re-type password" msgstr "重新输入密码" +#: app/tools/user-menu/account.php:213 msgid "Save changes" -msgstr "保存设置" +msgstr "保存更改" +#: app/tools/instructions/index.php:21 app/tools/tools-menu-config.php:85 msgid "Instructions for managing IP addresses" -msgstr "IP地址管理指南" +msgstr "IP 地址管理指南" + +#: app/tools/ip-calculator/bw-calculator-result.php:32 +msgid "Transfer time (h:m:s)" +msgstr "传输时间 (小时: 分: 秒)" + +#: app/tools/ip-calculator/bw-calculator-result.php:39 +msgid "Calculation parameters" +msgstr "计算参数" +#: app/login/request_ip_form.php:19 app/tools/request-ip/index.php:21 msgid "IP request form" -msgstr "IP地址申请表" +msgstr "IP 申请表" +#: app/admin/api/edit.php:175 app/admin/groups/edit-group.php:73 +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate.php:83 +#: app/admin/vaults/edit-item-password.php:98 app/admin/vaults/edit.php:105 +#: app/tools/request-ip/index.php:53 msgid "Enter description" msgstr "输入描述" +#: app/subnets/addresses/move-address.php:80 app/tools/request-ip/index.php:64 msgid "DNS name" -msgstr "DNS名称" +msgstr "DNS 名称" +#: app/tools/request-ip/index.php:91 msgid "Owner of IP address" -msgstr "IP address所有者" +msgstr "IP 地址的所有者" +#: app/login/request_ip_form.php:118 app/tools/request-ip/index.php:96 msgid "Requester" msgstr "申请者" +#: app/tools/request-ip/index.php:98 msgid "your email address" -msgstr "你的Email地址" +msgstr "您的 Email 地址" +#: app/login/request_ip_form.php:126 app/tools/request-ip/index.php:104 msgid "Additional comment" msgstr "更多的注释" +#: app/tools/request-ip/index.php:106 msgid "Enter additional details for request if they are needed" msgstr "如果需要,请输入请求的其他详细信息" +#: app/admin/api/edit.php:187 app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:164 +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:179 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:164 +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:140 +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:268 +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:306 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:379 +#: app/admin/circuits/edit-options.php:87 +#: app/admin/circuits/edit-provider.php:140 app/admin/customers/edit.php:157 +#: app/admin/device-types/edit.php:83 app/admin/devices/edit-snmp.php:247 +#: app/admin/devices/edit.php:267 app/admin/firewall-zones/mapping-edit.php:151 +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone.php:65 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network.php:24 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network.php:26 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network.php:29 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network.php:141 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:189 +#: app/admin/groups/ad-search-group-form.php:76 +#: app/admin/groups/add-users.php:81 app/admin/groups/edit-group.php:110 +#: app/admin/groups/remove-users.php:81 +#: app/admin/import-export/export-devices-field-select.php:93 +#: app/admin/import-export/export-devtype-field-select.php:61 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:158 +#: app/admin/import-export/export-l2dom-field-select.php:59 +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:151 +#: app/admin/import-export/export-vlan-field-select.php:109 +#: app/admin/import-export/export-vrf-field-select.php:55 +#: app/admin/import-export/import-devices-preview.php:64 +#: app/admin/import-export/import-devices-select.php:151 +#: app/admin/import-export/import-devtype-preview.php:60 +#: app/admin/import-export/import-devtype-select.php:93 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-preview.php:64 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-select.php:147 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-preview.php:60 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-select.php:93 +#: app/admin/import-export/import-recompute-preview.php:49 +#: app/admin/import-export/import-recompute-select.php:105 +#: app/admin/import-export/import-subnets-preview.php:63 +#: app/admin/import-export/import-subnets-select.php:132 +#: app/admin/import-export/import-vlan-preview.php:60 +#: app/admin/import-export/import-vlan-select.php:113 +#: app/admin/import-export/import-vrf-preview.php:60 +#: app/admin/import-export/import-vrf-select.php:99 +#: app/admin/languages/edit.php:76 app/admin/locations/edit.php:152 +#: app/admin/nameservers/edit.php:144 app/admin/nat/edit-map.php:134 +#: app/admin/nat/edit.php:290 app/admin/nat/item-add.php:59 +#: app/admin/powerDNS/domain-edit.php:240 +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:211 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:202 app/admin/racks/edit.php:227 +#: app/admin/requests/edit.php:276 app/admin/routing/edit-bgp-mapping.php:109 +#: app/admin/routing/edit-bgp.php:258 app/admin/scan-agents/edit.php:121 +#: app/admin/sections/edit-order.php:66 app/admin/sections/edit.php:259 +#: app/admin/settings/logo/logo-uploader.php:185 +#: app/admin/subnets/edit-folder.php:183 app/admin/subnets/edit.php:655 +#: app/admin/subnets/linked-subnet.php:73 +#: app/admin/subnets/permissions-show.php:145 app/admin/subnets/resize.php:79 +#: app/admin/subnets/ripe-query.php:95 app/admin/subnets/split.php:141 +#: app/admin/subnets/truncate.php:78 app/admin/tags/edit.php:140 +#: app/admin/users/ad-search-form.php:75 app/admin/users/edit.php:420 +#: app/admin/vaults/download-certificate.php:85 +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate.php:157 +#: app/admin/vaults/edit-item-password.php:144 app/admin/vaults/edit.php:143 +#: app/admin/vaults/unlock.php:64 app/admin/vlans/edit-domain.php:112 +#: app/admin/vlans/edit.php:217 app/admin/vlans/move-vlan.php:89 +#: app/admin/vlans/vlans-scan.php:72 app/admin/vrf/edit.php:176 +#: app/admin/vrf/vrf-scan.php:60 app/admin/widgets/edit.php:134 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:648 +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:153 +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:147 +#: app/subnets/addresses/move-address.php:112 +#: app/subnets/mail-notify-subnet.php:123 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:345 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route.php:150 +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:111 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:221 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:237 app/tools/request-ip/index.php:135 +#: app/tools/temp-shares/edit.php:119 msgid "Cancel" msgstr "取消" +#: app/dashboard/widgets/iprequest.php:70 app/tools/request-ip/index.php:136 msgid "Request IP" -msgstr "IP申请" +msgstr "IP 申请" +#: app/tools/search/index.php:30 msgid "Search IP database" -msgstr "搜索IP地址数据库" +msgstr "搜索 IP 数据库" +#: app/tools/mac-lookup/index.php:17 app/tools/search/index.php:39 +#: app/tools/tools-menu-config.php:34 msgid "search" msgstr "搜索" +#: app/tools/mac-lookup/results.php:10 +msgid "Invalid MAC address provided" +msgstr "提供的 MAC 地址无效" + +#: app/tools/mac-lookup/results.php:18 +msgid "No matches found for prefix" +msgstr "没有找到匹配的前缀" + +#: app/tools/search/search-tips.php:8 msgid "Some search tips" msgstr "一些搜索提示" +#: app/tools/search/search-tips.php:15 msgid "Text search" msgstr "文本搜索" +#: app/tools/search/search-tips.php:17 msgid "Text searches through description, hostname, switch, port and owner" -msgstr "通过描述、主机名、交换机、端口和所有者进行搜索" +msgstr "通过描述、主机名、交换机、端口和所有者进行文本搜索" +#: app/tools/search/search-tips.php:18 msgid "For wildcard search add * (user*)" -msgstr "可以通配符添加*进行搜索,例如“用户*”" +msgstr "对于通配符搜索添加 * (例如 用户*)" +#: app/tools/search/search-tips.php:25 msgid "IPv4 search tips" -msgstr "IPv4搜索提示" +msgstr "IPv4 搜索提示" +#: app/tools/search/search-tips.php:27 msgid "You can search through ranges with * (e.g. 10.23.3.*)" -msgstr "可以使用*来加大搜索范围(例如10.23.3.*)" +msgstr "您可以使用 * 搜索范围(例如 10.23.3.*)" +#: app/tools/search/search-tips.php:28 msgid "* shows ALL IP addresses and subnets" -msgstr "* 来显示所有IP地址和子网" +msgstr "* 显示所有 IP 地址和子网" +#: app/tools/search/search-tips.php:35 msgid "IPv6 search tips" -msgstr "IPv4搜索提示" +msgstr "IPv6 搜索提示" +#: app/tools/search/search-tips.php:37 msgid "You can search through ranges by specifying whole subnet (e.g. 2002:8a10::/32)" -msgstr "你可以通过搜索指定范围的整个子网(例如2002:8a10::/ 32)" +msgstr "您可以通过指定整个子网来搜索范围(例如 2002:8a10::/32)" +#: app/tools/search/search-tips.php:44 msgid "Hostname search tips" msgstr "主机名搜索提示" +#: app/tools/search/search-tips.php:46 msgid "You can get all IP addresses some host uses and all ports it is connected to by entering hostname in search field" -msgstr "您可以通过在搜索字段中输入主机名来获取主机使用的所有IP地址和所连接的所有端口" +msgstr "您可以通过在搜索字段中输入主机名来获取某些主机使用的所有 IP 地址及其连接的所有端口" +#: app/tools/search/search-tips.php:53 msgid "Device search tips" msgstr "设备搜索提示" +#: app/tools/search/search-tips.php:55 msgid "You can get all used / available ports and connected IP's / hostnames in some device by entering device name in search field" -msgstr "您可以通过在搜索字段中输入设备名称,在某些设备中获取所有使用的/可用端口和连接的IP /主机名" +msgstr "您可以通过在搜索字段中输入设备名称来获取某些设备中所有已使用/可用的端口和连接的 IP/主机名" +#: app/tools/search/search-tips.php:62 msgid "MAC search tips" -msgstr "MAC搜索提示" +msgstr "MAC 搜索提示" +#: app/tools/search/search-tips.php:64 msgid "You can search by MAC address list entering MAC in 00:1cd:d4:78:ec:46 or 001dd478ec46 format, or search multiple with 00:1c:c4:" -msgstr "您可以使用类似00:1cd:d4:78:ec:46或001dd478ec46格式输入MAC的MAC地址列表进行搜索,或使用00:1c:c4:搜索多个地址" +msgstr "您可以按 MAC 地址列表搜索,以 00:1cd:d4:78:ec:46 或 001dd478ec46 格式输入 MAC,或使用 00:1c:c4 搜索多个::" +#: app/tools/search/search-tips.php:71 msgid "Custom field search tips" -msgstr "自定义搜索提示" +msgstr "自定义字段搜索提示" +#: app/tools/search/search-tips.php:73 msgid "You can search custom fields" -msgstr "可以搜索自定义区域" +msgstr "您可以搜索自定义字段" +#: app/tools/user-menu/user-edit.php:27 msgid "Email not valid!" -msgstr "Email格式错误" +msgstr "Email 格式错误!" msgid "Please fix the following error" -msgstr "请更正一下错误" +msgstr "请修正以下错误" +#: app/tools/user-menu/user-widgets-set.php:24 msgid "Error updating" -msgstr "升级错误" +msgstr "更新时出错" +#: app/tools/user-menu/user-edit.php:51 msgid "Account updated successfully" -msgstr "账号更新成功" +msgstr "帐号更新成功" +#: app/sections/section-subnets.php:14 app/subnets/subnets-menu.php:83 msgid "Available subnets" -msgstr "可用的VLAN号" +msgstr "可用子网" msgid "IP calculator" -msgstr "IP地址计算器" +msgstr "IP 计算器" +#: app/admin/languages/index.php:79 app/admin/widgets/index.php:85 +#: app/tools/tools-menu-config.php:85 msgid "Instructions" msgstr "操作指南" +#: app/admin/groups/ad-search-group-form.php:65 +#: app/admin/ripe-import/index.php:22 +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets.php:58 +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets.php:139 +#: app/admin/users/ad-search-form.php:64 app/dashboard/widgets/tools.php:23 +#: app/sections/user-menu.php:45 app/tools/changelog/index.php:55 +#: app/tools/tools-menu-config.php:77 msgid "Search" msgstr "搜索" +#: app/admin/admin-menu-config.php:60 app/admin/custom-fields/index.php:20 +#: app/admin/import-export/index.php:40 app/admin/snmp/index.php:51 +#: app/admin/users/print_module_permissions.php:43 +#: app/dashboard/widgets/tools.php:32 +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:34 +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:34 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:176 app/tools/tools-menu-config.php:15 +#: app/tools/tools-menu-config.php:72 app/tools/tools-menu-config.php:124 +#: app/tools/tools-menu-config.php:126 app/tools/tools-menu-config.php:128 +#: app/tools/tools-menu-config.php:130 msgid "Devices" msgstr "设备" +#: app/admin/admin-menu-config.php:41 app/admin/custom-fields/index.php:17 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:81 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:94 +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:81 +#: app/admin/import-export/export-subnets.php:95 +#: app/admin/import-export/import-template.php:37 +#: app/admin/import-export/import-template.php:53 +#: app/admin/import-export/index.php:35 +#: app/admin/ripe-import/ripe-telnet.php:59 app/admin/routing/edit-bgp.php:155 +#: app/admin/subnets/edit.php:328 +#: app/admin/users/print_module_permissions.php:36 +#: app/admin/vrf/edit-result.php:82 app/admin/vrf/edit-result.php:85 +#: app/admin/vrf/edit.php:50 app/dashboard/widgets/tools.php:30 +#: app/folder/folder-subnets.php:87 app/subnets/mail-notify-subnet.php:59 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:141 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:160 +#: app/temp_share/subnet-details.php:70 +#: app/tools/customers/customer/objects/vrf.php:1 +#: app/tools/routing/bgp/details-general.php:45 +#: app/tools/routing/bgp/details-subnets.php:32 +#: app/tools/search/search_results/search-results_subnets.php:36 +#: app/tools/tools-menu-config.php:104 app/tools/vrf/vrf-subnets.php:18 +#: app/tools/vrf/vrf-subnets.php:25 app/vrf/vrf-subnets.php:18 +#: app/vrf/vrf-subnets.php:25 functions/classes/class.Sections.php:571 +#: functions/classes/class.Tools.php:3217 msgid "VRF" msgstr "VRF" +#: app/sections/user-menu.php:52 +#: app/tools/customers/customer/objects/vlans.php:1 +#: app/tools/search/index.php:48 app/tools/search/search-results-export.php:383 +#: app/tools/vlan/domains.php:77 msgid "VLANs" msgstr "VLANs" +#: app/admin/admin-menu-config.php:38 app/admin/custom-fields/index.php:15 +#: app/admin/firewall-zones/mapping.php:46 app/admin/import-export/index.php:38 +#: app/dashboard/widgets/tools.php:26 app/dashboard/widgets/tools.php:28 +#: app/dashboard/widgets/tools.php:30 app/dashboard/widgets/tools.php:32 +#: app/folder/folder-map-search.php:50 app/sections/all-sections.php:55 +#: app/sections/menu/menu-administration.php:128 +#: app/sections/menu/menu-sections.php:20 app/sections/menu/menu-tools.php:172 +#: app/sections/user-menu.php:50 app/subnets/mastersubnet-dropdown.php:81 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-map-search.php:34 +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:36 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:1 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:206 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:207 +#: app/tools/devices/index.php:57 app/tools/routing/bgp/all.php:46 +#: app/tools/search/index.php:45 app/tools/search/search-results-export.php:281 +#: app/tools/subnet-masks/print-table.php:46 app/tools/tools-menu-config.php:13 +#: app/tools/tools-menu-config.php:71 app/tools/tools-menu-config.php:98 +#: app/tools/tools-menu-config.php:99 app/tools/tools-menu-config.php:100 +#: app/tools/tools-menu-config.php:102 app/tools/tools-menu-config.php:104 +#: app/tools/tools-menu-config.php:106 app/tools/tools-menu-config.php:108 +#: app/tools/tools-menu-config.php:110 app/tools/tools-menu-config.php:112 +#: app/tools/tools-menu-config.php:113 app/tools/tools-menu-config.php:114 +#: app/tools/tools-menu-config.php:116 app/tools/tools-menu-config.php:117 +#: app/tools/tools-menu-config.php:118 app/tools/tools-menu-config.php:120 +#: functions/classes/class.Common.php:2041 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:577 +#: functions/classes/class.Subnets.php:3395 +#: functions/classes/class.Tools.php:3214 msgid "Subnets" msgstr "子网" msgid "User menu" msgstr "用户菜单" +#: app/tools/tools-menu-config.php:133 msgid "My account" msgstr "我的账号" +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:15 msgid "Search results (IP address list)" msgstr "搜索结果(IP地址列表)" +#: app/tools/search/search_results/search-results_circuits.php:25 +msgid "Search results (Circuits)" +msgstr "搜索结果 (线路)" + +#: app/tools/search/search_results/search-results_circuits.php:99 +msgid "Search results (Circuit Providers)" +msgstr "搜索结果 (线路供应商)" + +#: app/tools/search/search_results/search-results_customers.php:19 +msgid "Search results (Customers)" +msgstr "搜索结果(客户)" + +#: app/tools/search/search-results.php:43 +#: app/tools/search/search-results.php:44 msgid "Export All results to XLS" -msgstr "导出所有结果到XLS中" +msgstr "将所有结果导出到 XLS" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:336 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:344 +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:173 msgid "Edit IP address details" -msgstr "编辑IP地址细节" - +msgstr "编辑 IP 地址详细信息" + +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:347 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:373 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:550 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:570 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:702 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:253 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:262 +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:174 +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:180 msgid "Send mail notification" msgstr "发送邮件通知" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:340 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:351 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:533 +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:175 msgid "Delete IP address" -msgstr "删除IP地址" - +msgstr "删除 IP 地址" + +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:362 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:370 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:559 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:567 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:259 +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:179 msgid "Edit IP address details (disabled)" -msgstr "编辑IP地址详细信息(禁用)" - +msgstr "编辑 IP 地址详细信息(已禁用)" + +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:366 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:374 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:563 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:571 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:263 +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:181 msgid "Delete IP address (disabled)" -msgstr "删除IP地址(禁用)" +msgstr "删除 IP 地址(已禁用)" +#: app/tools/search/search_results/search-results_subnets.php:20 msgid "Search results (Subnet list)" msgstr "搜索结果(子网列表)" +#: app/tools/search/search_results/search-results_subnets.php:124 msgid "Edit subnet details" msgstr "编辑子网详细信息" +#: app/tools/search/search_results/search-results_subnets.php:128 msgid "Edit subnet (disabled)" -msgstr "编辑子网(禁用)" +msgstr "编辑子网(已禁用)" +#: app/tools/search/search_results/search-results_vlans.php:19 msgid "Search results (VLANs)" -msgstr "索搜结果(VLANs)" +msgstr "搜索结果(VLAN)" msgid "phpIPAM tools" -msgstr "IP地址管理工具" +msgstr "phpIPAM 工具" +#: app/error.php:67 msgid "Oops! Something went wrong!" -msgstr "Oops!出问题了!" +msgstr "哎呀! 出了些问题!!" +#: app/error.php:69 msgid "Provided http error code is" -msgstr "HTTP错误代码是" +msgstr "提供的 HTTP 错误代码是" msgid "Sending mail failed" msgstr "发送邮件失败" +#: app/subnets/addresses/mail-notify-check.php:74 +#: app/tools/temp-shares/edit-result.php:124 msgid "Sending mail succeeded" -msgstr "发送邮件成功" +msgstr "邮件发送成功" msgid "Wrong recipients! (separate multiple with ,)" -msgstr "格式错误!(使用 , 分割)" +msgstr "错误的收件人! (多个之间用 , 隔开)" +#: app/folder/folder-subnets.php:35 app/folder/folder-subnets.php:76 +#: app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:29 app/subnets/subnet-slaves.php:29 +#: app/tools/vlan/vlan-details.php:204 app/tools/vrf/vrf-subnets.php:25 +#: app/vlan/vlan-subnets.php:25 app/vrf/vrf-subnets.php:25 msgid "has" msgstr "有" +#: app/folder/folder-subnets.php:76 app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:29 +#: app/subnets/subnet-slaves.php:29 msgid "directly nested subnets" -msgstr "个直接从属子网" - +msgstr "直接嵌套子网" + +#: app/folder/folder-subnets.php:88 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:85 +#: app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:39 app/subnets/subnet-slaves.php:39 +#: app/temp_share/subnet-details.php:17 app/tools/vlan/vlan-details.php:212 +#: app/tools/vrf/vrf-subnets.php:35 app/vlan/vlan-subnets.php:32 +#: app/vrf/vrf-subnets.php:32 msgid "Subnet description" msgstr "子网描述" +#: app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:76 +#: app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:195 +#: app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:225 app/subnets/subnet-slaves.php:76 +#: app/subnets/subnet-slaves.php:195 app/subnets/subnet-slaves.php:225 msgid "Free space" msgstr "空余空间" +#: app/temp_share/subnet-addresses.php:70 msgid "IP addresses in subnet " -msgstr "子网中的IP地址" +msgstr "子网内的 IP 地址 " msgid "All IP addresses belonging to ALL nested subnets" -msgstr "所有IP地址属于所有下一级子网" +msgstr "与所有嵌套子网相关的所有 IP 地址" +#: app/subnets/addresses/address-details-index.php:43 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:43 +#: app/temp_share/address.php:27 app/temp_share/subnet.php:19 msgid "Subnet does not exist" msgstr "子网不存在" msgid "Page" msgstr "页" +#: app/tools/logs/index.php:43 msgid "Previous page" -msgstr "前一页" +msgstr "上一页" +#: app/tools/logs/index.php:44 msgid "Next page" -msgstr "后一页" +msgstr "下一页" msgid "Sort by IP address" -msgstr "IP地址排序" +msgstr "按 IP 地址排序" msgid "Sort by hostname" -msgstr "主机名排序" +msgstr "按主机名排序" +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:54 msgid "Sort by description" -msgstr "描述排序" +msgstr "按描述排序" + +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:55 +msgid "Sort by Circuits" +msgstr "按通信线路排序" + +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:56 +msgid "Sort by Contact" +msgstr "按联系人排序" + +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:103 +msgid "Show provider" +msgstr "显示供应商" + +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:106 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:92 +msgid "Manage provider" +msgstr "管理供应商" + +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:107 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:93 +msgid "Edit provider" +msgstr "编辑供应商" + +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:110 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:95 +msgid "Delete provider" +msgstr "删除供应商" + +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:23 +msgid "All providers" +msgstr "所有供应商" + +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:112 +msgid "Provider circuits" +msgstr "供应商通信线路" + +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:120 +#: app/tools/devices/device-details/device-circuits.php:38 +msgid "No circuits" +msgstr "无通信线路" + +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:212 +msgid "Invalid provider id" +msgstr "供应商 ID 无效" msgid "Sort by device" -msgstr "设备排序" +msgstr "按设备排序" msgid "Sort by port" -msgstr "端口排序" +msgstr "按端口排序" msgid "Sort by owner" -msgstr "所有者排序" +msgstr "按所有者排序" +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:66 +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:60 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:51 msgid "Sort by" -msgstr "排序" +msgstr "排序方式" + +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-general.php:9 +msgid "Circuit details" +msgstr "线路详细信息" + +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-logical-parents.php:15 +msgid "This circuit is member of the following logical circuits" +msgstr "该链接参与以下逻辑链接" + +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-logical-parents.php:42 +msgid "This circuit is not a member of any logical circuit." +msgstr "该链接不参与任何逻辑链接." + +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-points.php:10 +msgid "Connections" +msgstr "连接" + +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-provider.php:10 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:36 +msgid "Provider details" +msgstr "供应商详细信息" + +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-provider.php:27 +msgid "Provider contact" +msgstr "供应商联系方式" + +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details.php:23 +msgid "All circuits" +msgstr "所有通信线路" +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:36 +msgid "List of Circuit providers" +msgstr "线路提供商列表" + +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:53 +msgid "Sort by Name" +msgstr "按名称分类" + +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:73 +#: app/temp_share/address.php:81 app/temp_share/subnet-addresses.php:174 msgid "Offline" msgstr "离线" +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:83 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:108 +#: app/admin/import-export/import-template.php:55 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:160 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:448 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:614 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:55 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-snmp-arp.php:145 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:228 +#: app/temp_share/subnet-addresses.php:197 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:52 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:132 +#: app/tools/dhcp/leases.php:65 app/tools/dhcp/reservations.php:81 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:193 msgid "MAC" msgstr "MAC" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:346 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:372 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:549 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:569 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:252 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:261 msgid "Search same hostnames in db" msgstr "在数据库中搜索相同的主机名" +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:138 msgid "Orphaned IP addresses for subnet" -msgstr "子网中的孤立IP地址" +msgstr "子网的孤立 IP 地址" + +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:138 +msgid "This happens if subnet contained IP addresses when new child subnet was created" +msgstr "当创建新的从属子网时,但子网包含 IP 地址时,会发生这种情况" msgid "This happens if subnet had IP addresses<br>when new nested subnet was added" -msgstr "当添加新的从属子网时,如果子网具有IP地址<br>,则会发生这种情况" +msgstr "如果添加新的嵌套子网时,子网具有 IP 地址<br>,就会发生这种情况" +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:532 msgid "Move to different subnet" msgstr "移动到不同的子网" +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:551 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:254 +msgid "Generate or regenerate a firewall address object of this ip address." +msgstr "生成或重新生成该IP地址的防火墙地址对象." + +#: app/subnets/addresses/address-details-index.php:58 +#: app/subnets/addresses/address-details-index.php:92 +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:49 app/temp_share/address.php:37 msgid "IP address details" -msgstr "IP地址细节" +msgstr "IP 地址详细信息" msgid "Subnet desc" msgstr "子网描述" +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:105 +#: app/subnets/mail-notify-subnet.php:81 msgid "Send email notification" -msgstr "发送邮件通知" +msgstr "发送电子邮件通知" +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:116 +#: app/subnets/mail-notify-subnet.php:92 msgid "Recipients" msgstr "收件人" +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:119 +#: app/subnets/mail-notify-subnet.php:95 msgid "Separate multiple recepients with ," -msgstr "使用“,”分割" - +msgstr "用 , 分隔多个收件人 ," + +#: app/admin/custom-fields/index.php:55 app/admin/customers/edit.php:66 +#: app/admin/customers/edit.php:68 app/admin/widgets/edit.php:48 +#: app/admin/widgets/index.php:39 app/dashboard/widgets/customers.php:36 +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:125 +#: app/subnets/mail-notify-subnet.php:101 app/tools/circuits/options.php:71 +#: app/tools/customers/all-customers.php:47 +#: app/tools/search/search-results-export.php:587 +#: app/tools/search/search_results/search-results_customers.php:38 msgid "Title" msgstr "标题" +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:157 +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:133 +#: app/subnets/mail-notify-subnet.php:109 +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:133 +#: app/tools/powerDNS/host_records.php:62 msgid "Content" msgstr "内容" +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:159 +msgid "10.10.10.1" +msgstr "10.10.10.1" + +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:148 +#: app/subnets/mail-notify-subnet.php:124 msgid "Send Mail" msgstr "发送邮件" +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:108 msgid "Cannot edit IP address" -msgstr "不能编辑IP地址" +msgstr "无法编辑 IP 地址" msgid "Invalid hostname" -msgstr "无效的主机名" +msgstr "主机名无效" msgid "Only 255 IP addresses at once" -msgstr "仅有255个IP地址" +msgstr "仅有255个 IP 地址" +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:255 msgid "Cannot" msgstr "无法" +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:266 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:273 +msgid "IP address modification" +msgstr "IP 地址修改" + +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:272 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:273 +#: app/tools/devices/device-details/device-pstn.php:48 +#: app/tools/pstn-prefixes/all-prefixes.php:41 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:82 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:94 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:23 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:128 +#: app/tools/search/search_results/search-results_pstn.php:34 msgid "Range" msgstr "范围" +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:277 +msgid "address range" +msgstr "地址范围" + +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:281 +msgid "Address range" +msgstr "地址范围" + msgid "updated successfully" msgstr "更新成功" msgid "successfull" msgstr "成功" +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:292 msgid "Hostname is not unique" msgstr "主机名不唯一" msgid "already existing in database" -msgstr "数据库已存在" +msgstr "数据库中已存在" msgid "Duplicate IP address" -msgstr "重复的IP地址" +msgstr "IP 地址重复" +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:250 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:323 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:329 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:335 msgid "already existing in selected network" -msgstr "选择的网络已存在" +msgstr "已经存在于选择的网络中" +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:363 msgid "Error inserting IP address" -msgstr "插入IP地址错误" +msgstr "IP 地址插入错误" +#: app/folder/index.php:26 app/subnets/addresses/address-details-index.php:44 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-changelog.php:15 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:44 app/subnets/index.php:25 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:26 +#: app/temp_share/subnet.php:26 functions/classes/class.Sections.php:594 msgid "You do not have permission to access this network" -msgstr "您没有访问此网络的权限" +msgstr "您无权访问该网络" +#: app/subnets/index.php:74 app/subnets/index.php:79 +#: app/subnets/mail-notify-subnet.php:43 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:21 +#: app/temp_share/subnet-details.php:2 app/temp_share/subnet-details.php:7 +#: functions/classes/class.Tools.php:1161 msgid "Subnet details" -msgstr "子网细节" +msgstr "子网详细信息" + +#: app/subnets/index.php:80 +msgid "Space map" +msgstr "地图空间" +#: app/subnets/index.php:81 +msgid "Mask search" +msgstr "按掩码搜索" + +#: app/subnets/mastersubnet-dropdown.php:60 +msgid "Strict Subnets" +msgstr "严格的子网" + +#: app/folder/folder-details.php:34 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:42 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:79 +#: app/temp_share/address.php:64 app/temp_share/subnet-details.php:11 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:96 msgid "Hierarchy" -msgstr "分层" +msgstr "层次结构" +#: app/folder/folder-details.php:44 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:90 +#: app/temp_share/subnet-details.php:21 msgid "Permission" -msgstr "许可" +msgstr "权限" +#: app/folder/folder-details.php:78 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:324 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:592 +#: app/tools/nat/nat_details.php:177 app/tools/racks/print-single-rack.php:147 +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:103 +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:124 +#: app/tools/vlan/vlan-details.php:113 app/tools/vrf/vrf-details.php:124 +#: app/vrf/vrf-details.php:93 functions/classes/class.Common.php:2146 +#: functions/classes/class.Common.php:2149 msgid "Actions" msgstr "动作" msgid "You do not have permissions to edit subnet" msgstr "您没有编辑子网的权限" +#: app/folder/folder-details.php:128 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:638 msgid "Add new nested subnet" -msgstr "添加下一级子网" +msgstr "添加新嵌套子网" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:633 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:635 msgid "Edit subnet properties" msgstr "编辑子网属性" +#: app/admin/subnets/permissions-show.php:61 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:644 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:646 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-permissions.php:43 msgid "Manage subnet permissions" -msgstr "管理子网许可" +msgstr "管理子网权限" +#: app/subnets/addresses/move-address.php:45 msgid "Move IP address to different subnet" -msgstr "移动IP地址到不同的子网" +msgstr "将 IP 地址移动到不同的子网" +#: app/subnets/addresses/move-address.php:90 msgid "Select new subnet" -msgstr "选择新的子网" +msgstr "选择新子网" +#: app/subnets/addresses/move-address.php:113 msgid "Move IP address" -msgstr "移动IP地址" +msgstr "移动 IP 地址" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:46 +#: app/subnets/addresses/ping-address.php:44 msgid "Cannot edit IP address details" -msgstr "不能编辑IP地址细节" +msgstr "无法编辑 IP 地址详细信息" -msgid "You do not have write access for this network'" -msgstr "您没有此网络的写访问权限'" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:46 +#: app/subnets/addresses/ping-address.php:44 +msgid "You do not have write access for this network" +msgstr "您没有该网络的写入权限" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:79 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:80 msgid "add" msgstr "添加" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:81 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:82 +#: functions/classes/class.Admin.php:217 functions/classes/class.Admin.php:223 +#: functions/classes/class.Admin.php:277 +#: functions/classes/class.Sections.php:141 +#: functions/classes/class.Sections.php:148 +#: functions/classes/class.Subnets.php:271 msgid "edit" msgstr "编辑" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:83 +#: functions/classes/class.Admin.php:270 +#: functions/classes/class.Sections.php:181 +#: functions/classes/class.Sections.php:190 +#: functions/classes/class.Subnets.php:313 msgid "delete" msgstr "删除" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:180 +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:44 +msgid "Standard fields" +msgstr "标准字段" + +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:199 msgid "You can add,edit or delete multiple IP addresses<br>by specifying IP range (e.g. 10.10.0.0-10.10.0.25)" -msgstr "您可以添加、编辑或删除多个IP地址<BR>通过指定IP范围(例如10.10.0.0-10.10.0.25)" +msgstr "您可以添加、编辑或删除多个IP地址<br>通过指定 IP 范围(例如10.10.0.0-10.10.0.25)" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:233 msgid "Click to check for hostname" msgstr "点击查看主机名" +#: app/admin/replace-fields/index.php:27 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:63 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:265 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:276 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:281 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:288 +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:79 +#: app/temp_share/address.php:109 app/tools/mac-lookup/index.php:15 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:55 msgid "MAC address" -msgstr "MAC地址" +msgstr "MAC 地址" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:472 msgid "IP address owner" -msgstr "IP地址所有者" - +msgstr "IP 地址所有者" + +#: app/admin/devices/edit-result.php:121 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:85 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:116 +#: app/admin/import-export/import-template.php:57 app/admin/nat/edit-map.php:99 +#: app/admin/nat/edit.php:96 app/admin/racks/edit-rack-devices.php:124 +#: app/admin/racks/edit-result.php:65 app/admin/racks/edit-result.php:69 +#: app/admin/racks/edit-result.php:81 app/admin/racks/edit-result.php:85 +#: app/admin/replace-fields/index.php:28 app/admin/requests/edit.php:182 +#: app/admin/subnets/edit.php:270 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:149 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:488 +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:83 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:164 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:57 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:229 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:218 +#: app/temp_share/address.php:125 app/temp_share/subnet-addresses.php:96 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-members.php:153 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-points.php:153 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:54 +#: app/tools/devices/index.php:48 app/tools/multicast-networks/index.php:59 +#: app/tools/nat/all_nats.php:57 app/tools/nat/nat_details.php:132 +#: app/tools/pstn-prefixes/all-prefixes.php:46 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:150 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:172 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:26 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:28 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:111 +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:34 +#: app/tools/search/search_results/search-results_pstn.php:35 +#: app/tools/search/search_results/search-results_pstn.php:115 +#: functions/classes/class.Sections.php:575 +#: functions/classes/class.Tools.php:2204 msgid "Device" msgstr "设备" +#: app/admin/requests/edit.php:185 app/subnets/addresses/address-modify.php:492 msgid "Select device" msgstr "选择设备" +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:174 +#: app/admin/racks/edit.php:163 +#: app/admin/routing/edit-bgp.php:108 +#: app/admin/subnets/edit.php:375 +#: app/admin/vlans/edit.php:147 +#: app/admin/vrf/edit.php:97 +msgid "Select Customer" +msgstr "选择客户" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:175 +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:199 +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:230 app/admin/devices/edit.php:140 +#: app/admin/devices/edit.php:167 app/admin/mail/index.php:72 +#: app/admin/nat/edit-map.php:45 app/admin/nat/edit-map.php:47 +#: app/admin/nat/edit.php:102 app/admin/racks/edit.php:137 +#: app/admin/racks/edit.php:164 app/admin/requests/edit.php:186 +#: app/admin/routing/edit-bgp.php:109 app/admin/routing/edit-bgp.php:135 +#: app/admin/routing/edit-bgp.php:161 app/admin/subnets/edit.php:273 +#: app/admin/subnets/edit.php:334 app/admin/subnets/edit.php:375 +#: app/admin/subnets/edit.php:397 app/admin/vlans/edit.php:148 +#: app/admin/vrf/edit.php:98 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:126 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:445 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:494 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:547 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:247 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:151 +#: app/tools/nat/all_nats.php:106 app/tools/nat/all_nats.php:108 +#: app/tools/nat/nat_details.php:44 app/tools/nat/nat_details.php:46 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:153 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:175 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1882 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1884 +#: functions/classes/class.Log.php:1208 functions/classes/class.Log.php:1216 +#: functions/classes/class.Log.php:1237 functions/classes/class.Log.php:1245 +#: functions/classes/class.Log.php:1266 functions/classes/class.Log.php:1274 +#: functions/classes/class.Log.php:1295 functions/classes/class.Log.php:1303 +#: functions/classes/class.Log.php:1324 functions/classes/class.Log.php:1332 +#: functions/classes/class.Tools.php:2150 +#: functions/classes/class.Tools.php:2152 msgid "None" msgstr "无" +#: app/admin/customers/edit.php:112 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:86 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:128 +#: app/admin/import-export/import-template.php:58 +#: app/admin/requests/edit.php:214 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:141 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:572 +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:105 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:59 app/temp_share/address.php:117 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:53 msgid "Note" msgstr "记事本" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:574 msgid "Additional notes about IP address" -msgstr "IP地址的附加说明" - +msgstr "有关 IP 地址的附加说明" + +#: app/admin/authentication-methods/index.php:37 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:271 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:335 +#: app/admin/custom-fields/edit.php:102 app/admin/firewall-zones/mapping.php:41 +#: app/admin/firewall-zones/zones.php:29 app/admin/nat/edit.php:74 +#: app/admin/scan-agents/index.php:33 app/admin/tags/edit.php:64 +#: app/admin/vaults/edit.php:75 app/dashboard/widgets/changelog.php:55 +#: app/tools/changelog/changelog-print.php:58 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-members.php:137 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:57 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-general.php:39 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-points.php:137 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:131 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:43 +#: app/tools/devices/all-devices.php:86 +#: app/tools/devices/device-details/device-circuits.php:49 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:51 +#: app/tools/firewall-zones/index.php:44 app/tools/nat/all_nats.php:51 +#: app/tools/nat/nat_details.php:87 app/tools/powerDNS/domain-records.php:132 +#: app/tools/powerDNS/domains-print.php:103 +#: app/tools/powerDNS/host_records.php:61 +#: app/tools/search/search-results-export.php:485 +#: app/tools/search/search_results/search-results_circuits.php:35 +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:38 msgid "Type" msgstr "类型" msgid "Active" -msgstr "激活" +msgstr "活跃" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:624 msgid "Unique" msgstr "唯一" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:627 msgid "Unique hostname" msgstr "唯一的主机名" @@ -847,242 +3105,427 @@ msgid "Not strict" msgstr "不严格" msgid "Permit adding network/broadcast as IP" -msgstr "允许将网络号/广播地址作为IP地址添加" +msgstr "允许添加网络/广播作为 IP" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:652 msgid "Delete IP" -msgstr "删除IP" +msgstr "删除 IP" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:94 +#: app/temp_share/subnet-details.php:26 msgid "Subnet Usage" -msgstr "子网的使用" +msgstr "子网使用情况" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:99 +#: app/temp_share/subnet-details.php:31 msgid "Total" -msgstr "合计" +msgstr "共计" +#: app/admin/admin-menu-config.php:53 app/admin/custom-fields/index.php:14 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:378 +#: app/temp_share/subnet-details.php:85 +#: app/tools/search/search-results-export.php:300 +#: app/tools/tools-menu-config.php:84 msgid "IP requests" -msgstr "IP地址申请" - +msgstr "IP 申请" + +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:381 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:415 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:421 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:427 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:488 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:493 +#: app/temp_share/subnet-details.php:87 app/temp_share/subnet-details.php:94 +#: app/temp_share/subnet-details.php:100 app/tools/user-menu/2fa.php:85 msgid "disabled" msgstr "禁用" +#: app/folder/folder-details.php:112 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:630 msgid "You do not have permissions to edit subnet or IP addresses" -msgstr "您没有编辑子网和IP地址的权限" +msgstr "您无权编辑子网或 IP 地址" +#: app/folder/folder-details.php:154 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:697 msgid "Export IP addresses" -msgstr "导出IP地址" +msgstr "导出 IP 地址" +#: app/login/login_form.php:66 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:680 msgid "Request new IP address" msgstr "申请新的IP地址" +#: app/login/request_ip_form.php:5 +msgid "Public IP requests are disabled" +msgstr "公共 IP 请求被禁用" + +#: app/dashboard/widgets/favourite_subnets.php:99 +#: app/folder/folder-details.php:138 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:675 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:677 +#: app/tools/favourites/index.php:90 msgid "Add new IP address" -msgstr "添加新的IP地址" +msgstr "添加新的 IP 地址" +#: app/folder/folder-details.php:150 app/folder/folder-details.php:152 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:693 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:695 msgid "Import IP addresses" -msgstr "导入IP地址" +msgstr "导入 IP 地址" +#: app/admin/import-export/export-devices-field-select.php:41 +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:29 msgid "Select fields to export" msgstr "选择要导出的字段" msgid "You cannot access this subnet" -msgstr "你不能访问该子网" +msgstr "您不能访问此子网" +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:55 msgid "IP state" -msgstr "IP状态" - +msgstr "IP 状态" + +#: app/admin/import-export/export-devices-field-select.php:94 +#: app/admin/import-export/export-devtype-field-select.php:62 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:159 +#: app/admin/import-export/export-l2dom-field-select.php:60 +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:152 +#: app/admin/import-export/export-vlan-field-select.php:82 +#: app/admin/import-export/export-vlan-field-select.php:110 +#: app/admin/import-export/export-vrf-field-select.php:56 +#: app/admin/import-export/index.php:51 +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:154 +#: app/tools/routing/bgp/all.php:29 msgid "Export" msgstr "输出" +#: app/admin/import-export/export-devtype-field-select.php:26 +msgid "Select types fields to export" +msgstr "选择要导出的类型字段" + +#: app/subnets/subnet-visual.php:5 msgid "Click on IP address box<br>to manage IP address" -msgstr "点击IP地址框<br>进行IP地址管理" +msgstr "点击IP地址框<br>管理IP地址" +#: app/footer.php:32 msgid "phpIPAM is free, open-source project" -msgstr "phpIPAM是一个免费的,开源的工程" +msgstr "phpIPAM 是免费的开源项目" +#: app/footer.php:32 msgid "If you like the software you can donate by clicking this button to support further development" -msgstr "如果您喜欢本软件,您点击这个按钮进行捐赠,支持我们进一步发展" +msgstr "如果您喜欢该软件,可以通过点击此按钮进行捐赠以支持进一步的开发" +#: app/footer.php:33 +msgid "Donation button" +msgstr "捐赠按钮" + +#: app/dashboard/widgets/statistics.php:23 msgid "Number of Sections" -msgstr "标签数量" +msgstr "部门数量" +#: app/dashboard/widgets/statistics.php:29 msgid "Number of Subnets" msgstr "子网数量" +#: app/dashboard/widgets/statistics.php:51 msgid "Number of IPv4 addresses" -msgstr "IPv4地址数" +msgstr "IPv4 地址数量" +#: app/dashboard/widgets/statistics.php:57 msgid "Number of IPv6 addresses" -msgstr "IPv6地址数" +msgstr "IPv6 地址数量" +#: app/dashboard/widgets/statistics.php:88 msgid "Number of users" msgstr "用户数" +#: app/dashboard/widgets/access_logs.php:35 +#: app/dashboard/widgets/error_logs.php:35 app/tools/logs/detail-popup.php:63 +#: app/tools/logs/export.php:66 app/tools/logs/show-logs.php:47 msgid "Severity" msgstr "严重性" +#: app/dashboard/widgets/access_logs.php:36 +#: app/dashboard/widgets/error_logs.php:36 app/tools/logs/export.php:69 msgid "Command" msgstr "命令" +#: app/dashboard/widgets/access_logs.php:37 +#: app/dashboard/widgets/changelog.php:57 +#: app/dashboard/widgets/error_logs.php:37 +#: app/sections/section-changelog.php:36 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-changelog.php:37 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:60 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:105 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:148 +#: app/tools/changelog/changelog-print.php:62 +#: app/tools/changelog/show-popup.php:87 app/tools/logs/detail-popup.php:67 +#: app/tools/logs/export.php:67 app/tools/logs/show-logs.php:46 +#: functions/classes/class.Log.php:1845 msgid "Date" msgstr "日期" +#: app/dashboard/widgets/access_logs.php:46 +#: app/dashboard/widgets/error_logs.php:46 msgid "Info" msgstr "信息" +#: app/dashboard/widgets/access_logs.php:47 +#: app/dashboard/widgets/error_logs.php:47 msgid "Warn" msgstr "警告" +#: app/dashboard/widgets/access_logs.php:48 +#: app/dashboard/widgets/error_logs.php:48 msgid "Err" msgstr "错误" msgid "No error logs available" msgstr "没有可用的错误日志" +#: app/admin/api/edit.php:115 app/admin/api/edit.php:141 +#: app/admin/api/edit.php:158 app/admin/api/index.php:73 +#: app/admin/api/index.php:74 app/admin/api/index.php:75 +#: app/admin/custom-fields/index.php:132 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:254 app/admin/mail/index.php:85 +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:196 +#: app/admin/ripe-import/ripe-telnet.php:116 app/admin/sections/edit.php:96 +#: app/admin/sections/edit.php:108 app/admin/sections/edit.php:120 +#: app/admin/sections/edit.php:132 app/admin/sections/edit.php:144 +#: app/admin/sections/index.php:83 app/admin/sections/index.php:87 +#: app/admin/sections/index.php:91 app/admin/sections/index.php:95 +#: app/admin/sections/index.php:99 app/admin/settings/index.php:85 +#: app/admin/settings/index.php:94 app/admin/subnets/edit-result.php:470 +#: app/admin/subnets/edit-result.php:502 app/admin/tags/edit.php:78 +#: app/admin/tags/edit.php:109 app/admin/tags/edit.php:120 +#: app/admin/users/edit.php:247 app/admin/users/edit.php:261 +#: app/admin/users/print-all.php:137 app/admin/users/print-user/account.php:57 +#: app/admin/users/print-user/display.php:10 +#: app/admin/users/print-user/display.php:14 +#: app/admin/users/print-user/mail.php:6 app/admin/users/print-user/mail.php:10 +#: app/admin/widgets/edit.php:81 app/admin/widgets/edit.php:93 +#: app/admin/widgets/edit.php:105 app/folder/folder-details.php:58 +#: app/sections/all-sections.php:89 app/sections/all-sections.php:94 +#: app/sections/all-sections.php:100 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:260 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:509 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:107 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:510 +#: app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:130 app/subnets/subnet-slaves.php:130 +#: app/temp_share/address.php:199 app/temp_share/subnet-addresses.php:229 +#: app/temp_share/subnet-details.php:126 app/tools/circuits/options.php:148 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:96 +#: app/tools/devices/device-details/device-pstn.php:107 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:228 app/tools/nat/all_nats.php:95 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:137 +#: app/tools/user-menu/account.php:116 app/tools/user-menu/account.php:132 +#: functions/classes/class.Common.php:1703 +#: functions/classes/class.SubnetsTable.php:164 +#: functions/classes/class.Tools.php:2546 msgid "No" msgstr "否" msgid "No IPv4 host configured" -msgstr "没有IPv4主机配置" +msgstr "未配置 IPv4 主机" msgid "No IPv6 host configured" -msgstr "没有IPv6主机配置" +msgstr "未配置 IPv6 主机" +#: app/dashboard/widgets/access_logs.php:64 +#: app/dashboard/widgets/error_logs.php:64 app/tools/logs/show-logs.php:121 msgid "No logs available" -msgstr "没有可用的日志" +msgstr "无可用日志" msgid "welcome to your IPAM dashboard" -msgstr "欢迎使用你的仪表盘" +msgstr "欢迎使用 IPAM 仪表板" msgid "There are" msgstr "有" +#: app/admin/admin-menu-config.php:96 +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:170 +#: app/tools/tools-menu-config.php:31 msgid "requests" msgstr "申请" +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:170 msgid "for IP address waiting for your approval" -msgstr "等待您批准IP地址" +msgstr "等待您批准的 IP 地址" msgid "Statistics" msgstr "统计" msgid "Top 10 IPv4 subnets by usage percentage" -msgstr "使用率排名前10名的IPv4子网" +msgstr "按使用率排名前 10名 的 IPv4 子网" msgid "Top 10 IPv4 subnets by number of hosts" -msgstr "主机数排名前10名的IPv4子网" +msgstr "按主机数量排名前 10 位的 IPv4 子网" msgid "Top 10 IPv6 subnets by number of hosts" -msgstr "主机数排名前10名的IPv6子网" +msgstr "按主机数量排名前 10 位的 IPv6 子网" + +msgid "Active IP addresses requests" +msgstr "活跃 IP 地址申请" msgid "Last 5 informational logs" -msgstr "最新的5个信息日志" +msgstr "最后 5 条信息日志" msgid "Last 5 warning / error logs" -msgstr "最新的5个警告/错误日志" +msgstr "最近 5 条警告/错误日志" +#: app/admin/verify-database/index.php:11 msgid "Database structure verification" msgstr "数据库结构验证" +#: app/admin/verify-database/index.php:71 msgid "All tables and fields are installed properly" -msgstr "所有表和字段已正确安装" +msgstr "所有表和字段均已正确安装" +#: app/admin/verify-database/index.php:19 app/upgrade/upgrade-execute.php:37 msgid "Missing table" -msgstr "表缺失" +msgstr "缺少表" +#: app/admin/verify-database/index.php:44 app/upgrade/upgrade-execute.php:47 msgid "Missing fields" -msgstr "缺少的字段" +msgstr "缺失字段" +#: app/admin/admin-menu-config.php:50 app/admin/ripe-import/index.php:11 msgid "Import subnets from RIPE" -msgstr "从RIPE导入子网" +msgstr "从 RIPE 导入子网" +#: app/admin/ripe-import/index.php:15 msgid "This script imports subnets from RIPE database for specific AS. Enter desired AS to search for subnets" -msgstr "此脚本从特定AS的RIPE数据库中导入子网。 输入所需的AS以搜索子网" +msgstr "此脚本从 RIPE 数据库导入特定 AS 的子网。 输入所需的 AS 来搜索子网" +#: app/admin/ripe-import/index.php:19 msgid "AS number" -msgstr "AS数量" +msgstr "AS 数量" +#: app/admin/custom-fields/edit-result.php:37 msgid "Name must be between 4 and 24 characters" -msgstr "名称必须在4-24个字符之间" +msgstr "名称必须介于 4 到 24 个字符之间" +#: app/admin/custom-fields/edit-result.php:42 msgid "Name must not start with number" -msgstr "名称不能以数字开头" +msgstr "名称不得以数字开头" +#: app/admin/custom-fields/edit-result.php:45 msgid "Only alphanumeric, spaces and underscore characters are allowed" -msgstr "只允许字母数字、空格和下划线字符" +msgstr "只允许使用字母数字、空格和下划线字符" +#: app/admin/custom-fields/edit-result.php:71 msgid "Please correct the following errors" -msgstr "请更新以下错误" +msgstr "请改正下面的错误" +#: app/admin/device-types/edit-result.php:40 +#: app/admin/nameservers/edit-result.php:77 +#: app/admin/powerDNS/domain-edit-result.php:107 +#: app/admin/vrf/edit-result.php:82 msgid "Failed to" msgstr "失败于" -msgid "field" -msgstr "字段" - msgid "Field" msgstr "字段" +#: app/admin/api/edit-result.php:74 app/admin/groups/edit-group-result.php:79 +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-result.php:108 +#: app/admin/vaults/edit-item-password-result.php:90 +#: app/admin/vaults/edit-result.php:82 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:278 +#: functions/classes/class.Admin.php:720 msgid "success" msgstr "成功" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:35 msgid "Active Directory connection settings" -msgstr "AD连接设置" +msgstr "活动目录连接设置" msgid "Here you can set parameters for connecting to AD for authenticating users. phpIPAM uses" -msgstr "在这里,您可以设置连接到AD的参数,以验证users.phpIPAM的使用" +msgstr "此处可以设置连接 AD 的参数,用于对以验证 users.phpIPAM 的使用" msgid "to authenticate users. If you need additional settings please take a look at functions/adLDAP or check online documentation!" -msgstr "为了验证用户。 如果您需要其他设置,请查看功能/ adLDAP或查看在线文档!" +msgstr "对用户进行身份验证。 如果您需要其他设置,请查看 functions/adLDAP 或查看在线文档!!" +#: app/admin/authentication-methods/index.php:119 msgid "First create new user under user management with <u>same username as on AD</u> and set usertype to domain user. Also set proper permissions - group membership for new user." -msgstr "首先使用与用户管理相同的用户名创建新用户,并将usertype设置为域用户。 为新用户设置适当的权限" +msgstr "首先在用户管理下创建新用户,使用<u>与AD上相同的用户名</u>并将用户类型设置为域用户。 还为新用户设置适当的权限 - 组成员身份." + +#: app/admin/authentication-methods/index.php:119 +msgid "Also set proper permissions - group membership for new user" +msgstr "还为新用户设置适当的权限 - 组成员身份" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:42 +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:52 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:42 msgid "ldap extension not enabled in php" -msgstr "php的ldap扩展没有启用" +msgstr "php 中未启用 ldap 扩展" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:65 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:65 msgid "Domain controllers" -msgstr "域控" +msgstr "域控制器" msgid "Enter domain controllers, separated by ; (default: dc1.domain.local;dc2.domain.local)" -msgstr "数据域控,使用“;”分割 (默认为:dc1.domain.local;dc2.domain.local)" +msgstr "输入域控制器,用 ; 分隔 (默认:dc1.domain.local;dc2.domain.local)" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:79 +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:89 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:79 msgid "Base DN" -msgstr "Base DN" +msgstr "基础 DN" -msgid "" -"Enter base DN for LDAP (default: CN=Users,CN=Company,DC=domain,DC=local)<br>\n" +msgid "Enter base DN for LDAP (default: CN=Users,CN=Company,DC=domain,DC=local)<br>\n" "\t\tIf this is set to null then adLDAP will attempt to obtain this automatically from the rootDSE" -msgstr "" -"输入LDAP的基本DN(默认值: (default: CN=Users,CN=Company,DC=domain,DC=local)<br>\n" -"\t\t如果这设置为null,那么adLDAP将尝试从rootDSE自动获取" +msgstr "输入 LDAP 的基本 DN(默认值:CN=用户、CN=公司、DC=域、DC=本地)<br>\n" +"\t\t如果将此设置为 null,则 adLDAP 将尝试自动从 rootDSE 获取此值" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:90 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:90 msgid "Account suffix" msgstr "账户后缀" msgid "The account suffix for your domain (default: @domain.local)" -msgstr "为您的域帐户的后缀(默认:@domain.local)" +msgstr "您的域的帐户后缀(默认:@domain.local)" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:102 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:102 msgid "Use SSL" -msgstr "使用SSL" +msgstr "使用 SSL" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:105 +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:119 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:105 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:119 msgid "false" msgstr "假" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:106 +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:120 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:106 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:120 msgid "true" msgstr "真" msgid "Use SSL (LDAPS), your server needs to be setup (default: false), please see" -msgstr "使用SSL(LDAPS),您的服务器需要设置(默认值:false),请参阅" +msgstr "使用 SSL (LDAPS),您的服务器需要设置(默认: 假),请参阅" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:116 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:116 msgid "Use TLS" -msgstr "使用TLS" +msgstr "使用 TLS" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:124 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:124 msgid "If you wish to use TLS you should ensure that useSSL is set to false and vice-versa (default: false)" -msgstr "如果您希望使用TLS,则应确保将useSSL设置为false,反之亦然(默认值为false)" +msgstr "如果您希望使用 TLS,则应确保使用 SSL 设置为 假,反之亦然(默认值:假)" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:131 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:131 msgid "AD port" -msgstr "AD端口" +msgstr "AD 端口" msgid "The default port for LDAP non-SSL connections (default: 389)" -msgstr "LDAP非SSL连接端口(默认值:389)" +msgstr "LDAP 非 SSL 连接的默认端口(默认值:389)" msgid "Test settings" msgstr "测试设置" @@ -1090,108 +3533,213 @@ msgstr "测试设置" msgid "Save settings" msgstr "保存设置" +#: app/tools/logs/index.php:17 app/tools/logs/index.php:60 +#: app/tools/tools-menu-config.php:82 msgid "Log files" msgstr "日志文件" +#: app/tools/logs/detail-popup.php:26 app/tools/logs/export.php:80 +#: app/tools/logs/index.php:30 app/tools/logs/show-logs.php:85 msgid "Informational" msgstr "信息" +#: app/tools/logs/detail-popup.php:30 app/tools/logs/index.php:31 +#: app/tools/logs/show-logs.php:89 msgid "Notice" msgstr "注意" +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit.php:144 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network.php:67 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:182 +#: app/admin/nameservers/edit.php:136 app/admin/powerDNS/domain-edit.php:232 +#: app/admin/sections/edit-result.php:72 +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:130 +#: app/admin/subnets/edit-folder.php:172 app/admin/subnets/edit-result.php:278 +#: app/admin/subnets/edit.php:644 app/admin/vlans/edit-domain.php:104 +#: app/admin/vlans/edit.php:209 app/admin/vrf/edit.php:168 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:195 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:351 +#: app/tools/logs/detail-popup.php:34 app/tools/logs/export.php:81 +#: app/tools/logs/index.php:32 app/tools/logs/show-logs.php:93 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:74 +#: app/upgrade/index.php:154 app/upgrade/index.php:158 msgid "Warning" msgstr "警告" +#: app/tools/logs/index.php:36 msgid "Download logs" msgstr "下载日志" +#: app/tools/changelog/index.php:63 app/tools/logs/index.php:39 msgid "Clear logs" msgstr "清除日志" +#: app/tools/logs/detail-popup.php:48 msgid "Log details" -msgstr "日志细节" +msgstr "日志详情" +#: app/tools/logs/detail-popup.php:55 msgid "Log ID" -msgstr "日志ID" +msgstr "日志 ID" +#: app/tools/logs/detail-popup.php:59 app/tools/logs/show-logs.php:50 msgid "Event" msgstr "事件" +#: app/admin/users/print-user/index.php:21 app/tools/logs/detail-popup.php:71 msgid "User details" -msgstr "用户细节" +msgstr "用户详细信息" + +#: app/admin/users/print-user/index.php:21 +msgid "for user" +msgstr "对于用户" +#: app/tools/logs/detail-popup.php:79 app/tools/logs/export.php:70 +#: app/tools/temp-shares/index.php:33 msgid "Details" -msgstr "细节" +msgstr "详细信息" +#: app/subnets/addresses/ping-address.php:104 +#: app/subnets/import-subnet/index.php:215 +#: app/tools/changelog/show-popup.php:141 app/tools/logs/detail-popup.php:88 msgid "Close window" msgstr "关闭窗口" +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:137 +msgid "IP addresses in" +msgstr "IP 地址位于" + +#: app/admin/filter-fields/index.php:36 msgid "Filter which fields to display in IP list" -msgstr "过滤要在IP列表中显示的字段" +msgstr "过滤 IP 列表中要显示的字段" +#: app/admin/filter-fields/index.php:39 msgid "You can select which fields are actually being used for IP management, so you dont show any overhead if not used. IP, hostname and description are mandatory" -msgstr "您可以选择哪些字段实际上用于IP管理,因此如果不使用,您不显示任何开销。 IP、主机名和描述是必须的" +msgstr "您可以选择哪些字段实际用于 IP 管理,因此如果不使用,则不会显示任何开销。 IP、主机名和描述为必填项" +#: app/admin/filter-fields/index.php:46 msgid "Check which fields to use for IP addresses" -msgstr "检查用于IP地址的字段" - +msgstr "检查哪些字段用于 IP 地址" + +#: app/admin/2fa/index.php:78 app/admin/filter-fields/index.php:69 +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:334 +#: app/admin/import-export/import-recompute-preview.php:50 +#: app/admin/mail/index.php:148 app/admin/password-policy/index.php:114 +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:166 app/admin/powerDNS/settings.php:83 +#: app/admin/required-fields/index.php:69 app/admin/sections/edit-order.php:67 +#: app/admin/settings/index.php:756 app/tools/user-menu/2fa.php:41 msgid "Save" msgstr "保存" +#: app/admin/requests/edit.php:29 msgid "Request does not exist" msgstr "请求不存在" +#: app/admin/requests/edit.php:45 +msgid "Requested IP address" +msgstr "申请的 IP 地址" + +#: app/admin/requests/edit.php:45 +msgid "already used. First available address automatically provided." +msgstr "已使用。 自动提供第一个可用地址." + +#: app/admin/requests/edit.php:62 +msgid "No IP addresses available in requested subnet." +msgstr "申请的子网中没有可用的 IP 地址." + +#: app/admin/requests/edit.php:74 msgid "Manage IP address request" -msgstr "管理IP地址请求" +msgstr "管理 IP 地址申请" + +#: app/admin/requests/edit.php:96 +msgid "Request details" +msgstr "申请详细信息" +#: app/admin/requests/edit.php:101 msgid "Requested subnet" msgstr "申请子网" +#: app/admin/requests/edit.php:131 msgid "Enter IP description" -msgstr "输入IP地址描述" +msgstr "输入 IP 描述" +#: app/admin/requests/edit.php:136 app/login/request_ip_form.php:69 +#: app/login/request_ip_form.php:71 app/tools/request-ip/index.php:58 +#: app/tools/request-ip/index.php:59 +msgid "MAC Address" +msgstr "MAC 地址" + +#: app/admin/requests/edit.php:138 +msgid "Enter MAC Address" +msgstr "输入 MAC 地址" + +#: app/admin/requests/edit.php:145 msgid "Enter hostname" msgstr "输入主机名" +#: app/admin/customers/edit.php:88 app/admin/requests/edit.php:152 +#: app/login/request_ip_form.php:83 app/tools/dhcp/leases.php:70 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:24 +#: app/tools/request-ip/index.php:70 msgid "State" msgstr "状态" +#: app/admin/requests/edit.php:216 msgid "Write note" msgstr "写纸条" +#: app/admin/requests/edit.php:243 +msgid "Additional information" +msgstr "附加信息" + +#: app/admin/requests/edit.php:248 msgid "Requester email" msgstr "申请者邮箱" +#: app/admin/requests/edit.php:255 msgid "Requester comment" msgstr "申请者描述" +#: app/admin/requests/edit.php:262 msgid "Comment approval/reject" msgstr "描述批准/拒绝" +#: app/admin/requests/edit.php:264 msgid "Enter reason for reject/approval to be sent to requester" -msgstr "输入批准/拒绝的理由" +msgstr "输入发送给申请者的拒绝/批准原因" +#: app/admin/requests/edit.php:278 msgid "Reject" msgstr "拒绝" +#: app/admin/requests/edit.php:279 msgid "Accept" msgstr "接受" +#: app/admin/admin-menu-config.php:15 app/admin/users/print-all.php:21 msgid "User management" msgstr "用户管理" +#: app/admin/users/print-all.php:25 msgid "Create user" msgstr "创建用户" +#: app/admin/users/print-all.php:35 app/admin/users/print-user/account.php:6 msgid "Real Name" -msgstr "姓名" +msgstr "真实姓名" +#: app/admin/users/print-all.php:37 app/admin/users/print-user/account.php:19 +#: app/tools/user-menu/account.php:48 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" +#: app/admin/admin-menu-config.php:16 app/admin/users/edit.php:280 +#: app/admin/users/print-all.php:42 +#: app/admin/users/print-user/authentication.php:27 msgid "Groups" msgstr "组" +#: app/admin/users/edit.php:126 app/admin/users/print-all.php:66 msgid "Administrator" msgstr "管理员" @@ -1199,106 +3747,178 @@ msgid "Local user" msgstr "本地用户" msgid "LDAP user" -msgstr "LDAP用户" +msgstr "LDAP 用户" msgid "Domain user" msgstr "域用户" +#: app/admin/users/print-all.php:107 +#: app/admin/users/print-user/authentication.php:31 msgid "All groups" msgstr "所有组" +#: app/admin/users/print-all.php:157 app/admin/users/print-all.php:158 +msgid "Show user" +msgstr "显示用户" + +#: app/admin/users/print-all.php:160 +msgid "Manage user" +msgstr "管理用户" + +#: app/admin/users/print-all.php:181 msgid "Administrator users will be able to view and edit all all sections and subnets" -msgstr "管理员可以编辑查看所有章和子网" +msgstr "管理员用户将能够查看和编辑所有部门和子网" +#: app/admin/users/print-all.php:182 msgid "Normal users will have permissions set based on group access to sections and subnets" -msgstr "普通用户需要通过组设置才有访问章及子网的权限" +msgstr "普通用户将拥有基于组对部门和子网的访问权限设置的权限" +#: app/admin/admin-menu-config.php:38 app/admin/subnets/index.php:14 msgid "Subnet management" msgstr "子网管理" msgid "click to show/hide all subnets" -msgstr "点击查看和隐藏所有子网" +msgstr "点击以显示/隐藏所有子网" msgid "click to show/hide belonging subnets" -msgstr "点击显示/隐藏所属的子网" +msgstr "点击以显示/隐藏所属子网" +#: functions/classes/class.Sections.php:558 msgid "Add new subnet to section" -msgstr "在标签内添加新的子网" +msgstr "将新子网添加到部门" +#: functions/classes/class.Sections.php:558 msgid "Add subnet" msgstr "添加子网" -msgid "Section has no subnets" -msgstr "标签内没有子网" +#: functions/classes/class.Sections.php:559 +msgid "Find subnet" +msgstr "查找子网" +msgid "Section has no subnets" +msgstr "部门没有子网" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:8 app/admin/admin-menu-config.php:14 +#: app/admin/admin-menu-config.php:15 app/admin/admin-menu-config.php:16 +#: app/admin/admin-menu-config.php:17 app/admin/admin-menu-config.php:18 +#: app/admin/admin-menu-config.php:19 app/admin/admin-menu-config.php:20 +#: app/admin/admin-menu-config.php:21 app/admin/admin-menu-config.php:23 +#: app/admin/admin-menu-config.php:25 app/admin/admin-menu-config.php:26 +#: app/admin/admin-menu-config.php:27 app/admin/admin-menu-config.php:28 +#: app/admin/admin-menu-config.php:29 app/admin/admin-menu-config.php:31 +#: app/admin/admin-menu-config.php:32 msgid "Server management" msgstr "服务器管理" msgid "IPAM settings" -msgstr "IPAM设置" +msgstr "IPAM 设置" +#: app/admin/groups/index.php:42 msgid "Group management" msgstr "组管理" msgid "AD connection settings" -msgstr "AD连接设置" +msgstr "AD 连接设置" +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:35 msgid "LDAP connection settings" -msgstr "LDAP连接设置" +msgstr "LDAP 连接设置" +#: app/admin/admin-menu-config.php:32 msgid "Edit instructions" msgstr "编辑说明" +#: app/admin/admin-menu-config.php:9 app/admin/admin-menu-config.php:36 +#: app/admin/admin-menu-config.php:37 app/admin/admin-menu-config.php:38 +#: app/admin/admin-menu-config.php:39 app/admin/admin-menu-config.php:41 +#: app/admin/admin-menu-config.php:43 app/admin/admin-menu-config.php:45 +#: app/admin/admin-menu-config.php:46 app/admin/admin-menu-config.php:48 +#: app/admin/admin-menu-config.php:49 app/admin/admin-menu-config.php:50 +#: app/admin/admin-menu-config.php:53 app/admin/admin-menu-config.php:55 +#: app/admin/admin-menu-config.php:56 app/admin/admin-menu-config.php:57 msgid "IP related management" -msgstr "IP相关管理" +msgstr "IP 相关管理" +#: app/admin/admin-menu-config.php:37 app/admin/sections/index.php:34 msgid "Section management" -msgstr "标签管理" +msgstr "部门管理" +#: app/admin/admin-menu-config.php:10 app/admin/admin-menu-config.php:60 +#: app/admin/admin-menu-config.php:62 app/admin/admin-menu-config.php:64 +#: app/admin/admin-menu-config.php:66 app/admin/admin-menu-config.php:68 msgid "Device management" msgstr "设备管理" +#: app/admin/admin-menu-config.php:39 msgid "VLAN management" -msgstr "VLAN管理" +msgstr "VLAN 管理" +#: app/admin/admin-menu-config.php:41 msgid "VRF management" -msgstr "VRF管理" +msgstr "VRF 管理" + +#: app/sections/menu/menu-administration.php:45 +msgid "NAT management" +msgstr "NAT 管理" +#: app/admin/admin-menu-config.php:50 msgid "RIPE import" -msgstr "RIPE输入" +msgstr "RIPE 导入" +#: app/admin/admin-menu-config.php:55 msgid "Filter IP fields" -msgstr "IP地址过滤" - +msgstr "过滤 IP 字段" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:57 app/admin/custom-fields/index.php:44 +#: app/admin/users/print-user/account.php:40 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:250 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:599 +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:122 +#: app/tools/circuits/options.php:63 msgid "Custom fields" msgstr "自定义字段" +#: app/admin/admin-menu-config.php:71 msgid "Version check" msgstr "版本检查" +#: app/admin/admin-menu-config.php:72 msgid "Verify database" msgstr "验证数据库" +#: app/admin/admin-menu-config.php:73 msgid "Replace fields" msgstr "替换字段" msgid "Export database" msgstr "导出数据库" +#: app/admin/users/edit.php:74 msgid "user" msgstr "用户" +#: app/admin/custom-fields/index.php:19 +msgid "User Group" +msgstr "用户组" + msgid "Add new user" msgstr "添加新用户" +#: app/admin/users/edit.php:88 msgid "Enter users real name" -msgstr "输入用户姓名" +msgstr "输入用户真实姓名" +#: app/admin/users/edit.php:97 msgid "Enter username" msgstr "输入用户名" +#: app/admin/users/edit.php:105 msgid "Enter users email address" -msgstr "输入用户Email地址" +msgstr "输入用户的电子邮件地址" + +#: app/admin/users/edit.php:118 +msgid "You can disable user here" +msgstr "您可以在此处禁用用户" msgid "User Type" msgstr "用户类型" @@ -1310,217 +3930,562 @@ msgid "Local authenticates here" msgstr "本地用户认证" msgid "Domain authenticates on AD, but still needs to be setup here for permissions etc." -msgstr "域名在AD上进行身份验证,但仍需要在此处设置权限等。" +msgstr "域在 AD 上进行身份验证,但仍需要在此处设置权限等." +#: app/admin/users/edit.php:174 msgid "User's password" -msgstr "密码" +msgstr "用户密码" +#: app/admin/users/edit.php:174 msgid "click to generate random" -msgstr "点击随机生成" +msgstr "点击生成随机数" +#: app/admin/users/edit.php:235 msgid "Notification" msgstr "通知" +#: app/admin/users/edit.php:237 msgid "Send notification email to user with account details" -msgstr "向用户发送通知电子邮件的帐户详细信息" +msgstr "向用户发送包含帐户详细信息的通知电子邮件" +#: app/admin/users/edit.php:123 msgid "User role" msgstr "用户角色" +#: app/admin/users/edit.php:127 msgid "Normal User" msgstr "普通用户" +#: app/admin/users/edit.php:136 msgid "Select user role" -msgstr "请选择用户角色" +msgstr "选择用户角色" +#: app/admin/users/edit.php:138 msgid "Administrator is almighty" msgstr "管理员有所有权限" +#: app/admin/users/edit.php:139 msgid "Users have access defined based on groups" -msgstr "用户基于组定义访问权限" +msgstr "用户具有基于组定义的访问权限" +#: app/admin/users/edit.php:304 msgid "No groups configured" msgstr "没有配置组" +#: app/admin/users/edit.php:309 msgid "Select to which groups the user belongs to" msgstr "选择用户所属的组" +#: app/admin/import-export/index.php:61 msgid "phpIPAM database export" -msgstr "数据库导出" +msgstr "phpIPAM 数据库导出" +#: app/admin/import-export/index.php:64 msgid "You can download MySQL dump of database or generate XLS file of IP addresses" -msgstr "您可以下载数据库的MySQL转储或生成IP地址的XLS文件" +msgstr "您可以下载数据库的 MySQL 转储或生成 IP 地址的 XLS 文件" +#: app/admin/import-export/index.php:68 msgid "Create MySQL database dump" -msgstr "创建MySQL数据库转储" +msgstr "创建 MySQL 数据库转储" +#: app/admin/import-export/index.php:69 msgid "Prepare MySQL dump" -msgstr "准备MySQL转储" +msgstr "准备 MySQL 转储" +#: app/admin/import-export/index.php:72 msgid "Create XLS file of IP addresses" -msgstr "创建IP地址的XLS文件" +msgstr "创建 IP 地址的 XLS 文件" +#: app/admin/import-export/index.php:73 msgid "Prepare XLS dump" -msgstr "准备XLS转储" +msgstr "准备 XLS 转储" +#: app/admin/import-export/index.php:76 msgid "Create hostfile dump" msgstr "创建主机文件转储" +#: app/admin/import-export/index.php:77 msgid "Prepare hostfile dump" msgstr "准备主机文件转储" +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:46 +#: app/admin/subnets/edit-folder.php:38 app/admin/subnets/edit-result.php:91 +#: app/admin/subnets/edit.php:34 +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets.php:24 +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets_result.php:24 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:27 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route.php:19 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-snmp-route-all.php:26 msgid "You do not have permissions to add new subnet in this section" -msgstr "你没有权限添加、编辑和删除该标签" +msgstr "您无权在此部门添加新子网" +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:50 +#: app/admin/subnets/edit-folder.php:42 app/admin/subnets/edit-result.php:170 +#: app/admin/subnets/edit-result.php:230 app/admin/subnets/edit.php:38 +#: app/admin/subnets/linked-subnet-submit.php:29 msgid "You do not have permissions to add edit/delete this subnet" -msgstr "你没有权限添加、编辑和删除该子网" +msgstr "您无权添加、编辑/删除该子网" +#: app/admin/subnets/edit.php:165 +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets.php:58 msgid "subnet" msgstr "子网" +#: app/admin/subnets/edit.php:197 app/admin/subnets/edit.php:200 msgid "subnet in CIDR" -msgstr "CIDR中的子网" +msgstr "CIDR 中的子网" msgid "Get information from RIPE database" -msgstr "通过RIPE数据库获得信息" +msgstr "从 RIPE 数据库获取信息" msgid "Enter subnet in CIDR format (e.g. 192.168.1.1/24)" -msgstr "以CIDR格式输入子网(例如:192.168.1.1/24)" +msgstr "以 CIDR 格式输入子网(例如 192.168.1.1/24)" +#: app/admin/subnets/edit.php:229 msgid "subnet description" msgstr "子网描述" +#: app/admin/subnets/edit.php:231 msgid "Enter subnet description" msgstr "输入子网描述" msgid "Move to different section" -msgstr "移到不同标签" +msgstr "移至不同部门" +#: app/admin/subnets/edit-vlan-dropdown.php:44 app/admin/subnets/edit.php:262 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:220 msgid "Select VLAN" -msgstr "选择VLAN" +msgstr "选择 VLAN" +#: app/admin/subnets/edit-vlan-dropdown.php:45 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:221 msgid "No VLAN" -msgstr "没有VLAN" +msgstr "无 VLAN" +#: app/tools/dhcp/leases.php:51 app/tools/dhcp/reservations.php:65 +#: app/tools/dhcp/subnets.php:80 app/tools/temp-shares/edit.php:120 msgid "Add" msgstr "添加" +#: app/admin/subnets/edit-vlan-dropdown.php:52 msgid "+ Add new VLAN" -msgstr "+ 添加新的VLAN" +msgstr "+ 添加新的 VLAN" +#: app/admin/subnets/edit.php:314 msgid "Enter master subnet if you want to nest it under existing subnet, or select root to create root subnet" -msgstr "如果要将其嵌套在现有子网下,请输入主子网,或选择根创建根子网" +msgstr "如果要将其嵌套在现有子网下,请输入主子网,或选择根以创建根子网" +#: app/admin/routing/edit-bgp.php:160 app/admin/subnets/edit.php:333 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:246 msgid "Select VRF" -msgstr "选择VRF" +msgstr "选择 VRF" +#: app/admin/subnets/edit.php:355 msgid "Add this subnet to VRF" -msgstr "将子网添加进VRF" +msgstr "将此子网添加到 VRF" + +#: app/admin/subnets/edit.php:386 +msgid "Assign subnet to customer" +msgstr "为客户端分配子网" +#: app/admin/subnets/edit.php:417 +msgid "Mark as Pool" +msgstr "标记为池" + +#: app/admin/subnets/edit.php:422 +msgid "Mark subnet as an address pool" +msgstr "将子网标记为地址池" + +#: app/admin/subnets/edit.php:452 msgid "Resize" msgstr "调整大小" +#: app/admin/subnets/edit.php:452 msgid "split" -msgstr "划分" +msgstr "分割" +#: app/admin/subnets/edit.php:455 app/admin/subnets/resize.php:34 +#: app/admin/subnets/resize.php:80 msgid "Resize subnet" -msgstr "调整子网" +msgstr "调整子网大小" +#: app/admin/subnets/edit.php:456 app/admin/subnets/split.php:67 +#: app/admin/subnets/split.php:142 msgid "Split subnet" msgstr "分割子网" +#: app/admin/subnets/edit.php:457 app/admin/subnets/truncate.php:79 +#: app/folder/folder-details.php:142 msgid "Truncate subnet" -msgstr "缩小子网" +msgstr "截断子网" +#: app/admin/subnets/edit.php:460 msgid "Resize, split or truncate this subnet" -msgstr "调整、分割或者缩小这个子网" +msgstr "调整、分割或截断该子网的大小" +#: app/admin/subnets/edit.php:533 msgid "IP Requests" -msgstr "IP地址申请" +msgstr "IP 申请" +#: app/admin/subnets/edit.php:537 msgid "Allow or deny IP requests for this subnet" -msgstr "允许或拒绝此子网的IP请求" +msgstr "允许或拒绝对此子网的 IP 申请" +#: app/admin/subnets/edit.php:547 msgid "Show as name" -msgstr "显示名称" +msgstr "显示为名称" +#: app/admin/subnets/edit.php:567 msgid "Show Subnet name instead of subnet IP address" -msgstr "用子网名称来替代子网IP地址的显示" +msgstr "显示子网名称而不是子网 IP 地址" +#: app/admin/subnets/edit-folder.php:172 app/admin/subnets/edit.php:644 msgid "Removing subnets will delete ALL underlaying subnets and belonging IP addresses" -msgstr "删除该子网将删除该子网所属IP地址和子网" +msgstr "删除子网将删除所有底层子网和所属 IP 地址" +#: app/admin/subnets/edit.php:659 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:130 msgid "Delete subnet" msgstr "删除子网" +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets.php:58 +msgid "for" +msgstr "为" + +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets.php:68 +msgid "Subnet mask" +msgstr "子网掩码" + +#: app/admin/import-export/generate-xls.php:122 +#: app/subnets/addresses/export-subnet.php:104 +#: app/subnets/import-subnet/import-template.php:38 msgid "ip state" -msgstr "ip状态" +msgstr "IP 状态" +#: app/admin/import-export/generate-xls.php:177 msgid "No hosts" msgstr "没有主机" msgid "Cannot open csvupload/import.csv" -msgstr "不能打开csvupload/import.csv文件" - +msgstr "无法打开 csv 上传/导入.csv" + +#: app/admin/nat/edit.php:149 app/admin/requests/index.php:32 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:50 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-icmp.php:82 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-snmp-arp.php:143 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-telnet.php:59 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:226 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-update-icmp.php:136 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-update-snmp-arp.php:106 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:145 +#: functions/scripts/discoveryCheck.php:306 msgid "IP" msgstr "IP" +#: app/admin/nat/edit.php:152 +msgid " address for policy NAT" +msgstr " NAT 规则的地址" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:146 app/admin/users/edit.php:110 +#: app/admin/users/print-user/account.php:11 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:51 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:59 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-general.php:34 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:133 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:45 +#: app/tools/devices/device-details/device-circuits.php:51 +#: app/tools/search/search-results-export.php:487 +#: app/tools/search/search_results/search-results_circuits.php:37 +#: app/tools/vaults/all-vaults.php:47 +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:74 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:27 msgid "Status" msgstr "状态" +#: app/admin/ripe-import/ripe-telnet.php:128 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:91 msgid "Import to database" -msgstr "导入数据库" +msgstr "导入到数据库" -msgid "Should I import values to database" -msgstr "我应该将值导入数据库" +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping-delete.php:23 +msgid "Remove mapping" +msgstr "删除映射" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping-delete.php:29 +msgid "Mapping removal failed" +msgstr "映射删除失败" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping-delete.php:30 +msgid "Mapping removed" +msgstr "映射已删除" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping-search.php:21 +msgid "Please enter at least 2 characters." +msgstr "请输入至少 2 个字符." + +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping-search.php:51 +msgid "Advertised" +msgstr "已公布" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping-search.php:52 +msgid "Received" +msgstr "已收到" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping-submit.php:28 +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping-submit.php:31 +msgid "Mapping" +msgstr "映射" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping.php:32 +msgid "BGP subnet mapping" +msgstr "BGP 子网映射" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping.php:37 +msgid "BGP summary" +msgstr "BGP 摘要" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping.php:44 app/admin/routing/edit-bgp.php:69 +#: app/admin/routing/edit-bgp.php:71 +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:30 +#: app/tools/routing/bgp/all.php:40 +#: app/tools/routing/bgp/details-general.php:10 +msgid "Peer name" +msgstr "对等名" + +#: app/tools/routing/bgp/all.php:17 app/tools/routing/index.php:30 +#: app/tools/routing/ospf/all.php:17 +msgid "Routing module disabled." +msgstr "路由模块已禁用." + +#: app/tools/routing/bgp/all.php:27 +msgid "Add peer" +msgstr "添加对等点" + +#: app/tools/routing/bgp/details-general.php:3 +msgid "BGP Routing details" +msgstr "BGP 路由详细信息" + +#: app/tools/routing/bgp/details-subnets.php:10 +msgid "Mapped subnets" +msgstr "映射子网" + +#: app/tools/routing/bgp/details-subnets.php:15 +#: app/tools/routing/bgp/details-subnets.php:89 +msgid "BGP has no mapped subnets" +msgstr "BGP 没有映射子网" + +#: app/tools/routing/bgp/details-subnets.php:26 +msgid "Direction" +msgstr "路线" + +#: app/tools/routing/bgp/details-subnets.php:72 +msgid "Edit mapping" +msgstr "编辑映射" + +#: app/tools/routing/bgp/details-subnets.php:73 +msgid "Delete mapping" +msgstr "删除映射" + +#: app/tools/routing/bgp/details.php:12 +msgid "BGP table" +msgstr "BGP 表" + +#: app/tools/routing/index.php:22 app/tools/tools-menu-config.php:108 +msgid "Routing information" +msgstr "路线信息" + +#: app/tools/routing/index.php:40 app/tools/routing/index.php:51 +msgid "Invalid routing module." +msgstr "路由模块无效." + +#: app/tools/routing/ospf/all.php:20 +msgid "Not implemented." +msgstr "未实现." + +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping.php:49 app/admin/routing/edit-bgp.php:83 +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:35 +#: app/tools/routing/bgp/all.php:45 +#: app/tools/routing/bgp/details-general.php:15 +msgid "BGP type" +msgstr "BGP 类型" +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping.php:58 app/admin/routing/edit-bgp.php:204 +#: app/admin/routing/edit-bgp.php:206 +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:32 +#: app/tools/routing/bgp/all.php:42 +#: app/tools/routing/bgp/details-general.php:66 +msgid "Local AS" +msgstr "本地 AS" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping.php:63 app/admin/routing/edit-bgp.php:200 +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:34 +#: app/tools/routing/bgp/all.php:44 +#: app/tools/routing/bgp/details-general.php:71 +msgid "Local address" +msgstr "本地地址" + +#: app/admin/routing/edit-bgp.php:198 +msgid "Local Address" +msgstr "本地地址" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping.php:72 app/admin/routing/edit-bgp.php:187 +#: app/admin/routing/edit-bgp.php:189 +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:31 +#: app/tools/routing/bgp/all.php:41 +#: app/tools/routing/bgp/details-general.php:80 +msgid "Peer AS" +msgstr "对等 AS" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping.php:77 app/admin/routing/edit-bgp.php:183 +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:33 +#: app/tools/routing/bgp/all.php:43 +#: app/tools/routing/bgp/details-general.php:85 +msgid "Peer address" +msgstr "对等地址" + +#: app/admin/routing/edit-bgp.php:181 +msgid "Peer Address" +msgstr "对等地址" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping.php:90 +msgid "Map new subnet" +msgstr "映射新子网" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:28 +msgid "Invalid local AS" +msgstr "本地 AS 无效" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:29 +msgid "Invalid peer AS" +msgstr "对等 AS 无效" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:30 +msgid "Invalid local address" +msgstr "无效的本地地址" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:31 +msgid "Invalid peer address" +msgstr "对等地址无效" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:39 +msgid "Insufficient permissions for module VRF" +msgstr "VRF 模块权限不足" + +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:102 +msgid "Should I import values to database" +msgstr "我应该将值导入数据库吗" + +#: app/admin/api/edit.php:115 app/admin/api/edit.php:141 +#: app/admin/api/edit.php:158 app/admin/api/index.php:73 +#: app/admin/api/index.php:74 app/admin/api/index.php:75 +#: app/admin/custom-fields/index.php:133 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:254 app/admin/mail/index.php:86 +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:197 +#: app/admin/ripe-import/ripe-telnet.php:117 app/admin/sections/edit.php:95 +#: app/admin/sections/edit.php:107 app/admin/sections/edit.php:119 +#: app/admin/sections/edit.php:131 app/admin/sections/edit.php:143 +#: app/admin/sections/index.php:83 app/admin/sections/index.php:87 +#: app/admin/sections/index.php:91 app/admin/sections/index.php:95 +#: app/admin/sections/index.php:99 app/admin/settings/index.php:86 +#: app/admin/settings/index.php:87 app/admin/settings/index.php:95 +#: app/admin/subnets/edit-result.php:469 app/admin/subnets/edit-result.php:501 +#: app/admin/tags/edit.php:79 app/admin/tags/edit.php:110 +#: app/admin/tags/edit.php:121 app/admin/users/edit.php:248 +#: app/admin/users/edit.php:262 app/admin/users/print-all.php:138 +#: app/admin/users/print-user/account.php:58 +#: app/admin/users/print-user/display.php:10 +#: app/admin/users/print-user/display.php:14 app/admin/widgets/edit.php:82 +#: app/admin/widgets/edit.php:94 app/admin/widgets/edit.php:106 +#: app/folder/folder-details.php:59 app/sections/all-sections.php:89 +#: app/sections/all-sections.php:94 app/sections/all-sections.php:100 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:261 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:510 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:106 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:511 +#: app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:131 app/subnets/subnet-slaves.php:131 +#: app/temp_share/address.php:200 app/temp_share/subnet-addresses.php:230 +#: app/temp_share/subnet-details.php:127 app/tools/circuits/options.php:149 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:97 +#: app/tools/devices/device-details/device-pstn.php:108 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:229 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:138 +#: app/tools/user-menu/account.php:117 app/tools/user-menu/account.php:133 +#: functions/classes/class.Common.php:1701 +#: functions/classes/class.SubnetsTable.php:165 +#: functions/classes/class.Tools.php:2547 msgid "Yes" msgstr "是" msgid "custom subnet field" -msgstr "自定义子网域" +msgstr "自定义子网字段" +#: app/admin/custom-fields/edit.php:80 msgid "Select field name" msgstr "选择字段名称" +#: app/admin/custom-fields/edit.php:158 app/admin/custom-fields/filter.php:94 +#: app/admin/import-export/import-devices.php:102 +#: app/admin/import-export/import-devtype.php:70 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr.php:89 +#: app/admin/import-export/import-l2dom.php:70 +#: app/admin/import-export/import-recompute.php:79 +#: app/admin/import-export/import-subnets.php:86 +#: app/admin/import-export/import-vlan.php:81 +#: app/admin/import-export/import-vrf.php:71 app/admin/nat/cleanup.php:121 +#: app/admin/nat/item-remove.php:64 +#: app/admin/powerDNS/refresh-ptr-records.php:29 +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping-delete.php:38 +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets.php:162 +#: app/dashboard/widget-popup.php:55 app/tools/subnet-masks/popup.php:40 +#: app/tools/temp-shares/delete-result.php:46 +#: functions/classes/class.Result.php:224 +#: functions/classes/class.Result.php:226 msgid "Close" msgstr "关闭" msgid "Custom IP address fields" -msgstr "自定义IP地址域" +msgstr "自定义 IP 地址字段" +#: app/admin/custom-fields/index.php:95 app/tools/circuits/options.php:111 msgid "No custom fields created yet" msgstr "尚未创建自定义字段" +#: app/admin/custom-fields/index.php:143 app/tools/circuits/options.php:159 msgid "Invalid field name" -msgstr "无效的字段名" +msgstr "字段名称无效" msgid "Add new custom IP address field" -msgstr "添加新的自定义IP地址字段" +msgstr "添加新的自定义 IP 地址字段" msgid "Custom subnet fields" -msgstr "自定义子领域" +msgstr "自定义子网字段" msgid "No custom subnet fields created yet" msgstr "尚未创建自定义子网字段" +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:309 +#: app/admin/custom-fields/index.php:112 app/tools/circuits/options.php:128 msgid "Move down" -msgstr "向下移动" +msgstr "下移" + +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:310 +msgid "Move up" +msgstr "向上移动" msgid "Add new custom subnet field" msgstr "添加新的自定义子网字段" msgid "Custom VLAN fields" -msgstr "自定义VLAN域" +msgstr "自定义 VLAN 字段" msgid "No custom VLAN fields created yet" -msgstr "尚未创建自定义VLAN字段" +msgstr "尚未创建自定义 VLAN 字段" msgid "Add new custom VLAN field" -msgstr "添加新的自定义VLAN字段" +msgstr "添加新的自定义 VLAN 字段" msgid "Custom User fields" -msgstr "用户自定义字段" +msgstr "自定义用户字段" msgid "No custom user fields created yet" msgstr "尚未创建自定义用户字段" @@ -1528,137 +4493,200 @@ msgstr "尚未创建自定义用户字段" msgid "Add new custom User field" msgstr "添加新的自定义用户字段" +#: app/admin/custom-fields/index.php:40 app/tools/circuits/options.php:58 +msgid "Add new custom" +msgstr "添加新的自定义" + +#: app/admin/custom-fields/index.php:40 +#: app/admin/import-export/import-button.php:122 +#: app/tools/circuits/options.php:58 +msgid "field" +msgstr "字段" + +#: app/admin/custom-fields/index.php:47 msgid "You can add additional custom fields to IP addresses and subnets (like CustomerId, location, ...)" -msgstr "您可以添加额外的自定义字段的IP地址和子网(如CustomerId,location,…)" +msgstr "您可以将其他自定义字段添加到 IP 地址和子网(例如 客户 ID、位置等)" +#: app/admin/replace-fields/result.php:28 msgid "Please enter something in search field" -msgstr "请输入搜索内容" +msgstr "请在搜索字段中输入内容" +#: app/admin/replace-fields/result.php:31 +#: app/admin/replace-fields/result.php:32 msgid "does not exist, first create switch under admin menu" -msgstr "不存在,首先在管理菜单下创建交换机" +msgstr "不存在,先在管理菜单下创建开关" msgid "Cannot update request" -msgstr "不能更新申请" +msgstr "无法更新申请" +#: app/admin/requests/edit-result.php:53 msgid "Request has beed rejected" -msgstr "申请被拒绝" +msgstr "申请已被拒绝" msgid "already in use" -msgstr "已经被使用" +msgstr "已在使用中" msgid "First available IP address is" -msgstr "第一可用IP地址是" +msgstr "第一个可用的 IP 地址是" +#: app/admin/requests/edit-result.php:111 msgid "Cannot confirm IP address" -msgstr "无法确认IP地址" +msgstr "无法确认 IP 地址" msgid "IP address request confirmed and added to database" -msgstr "IP地址请求被确认并添加到数据库中" +msgstr "IP 地址申请已确认并添加到数据库中" msgid "custom IP field" -msgstr "自定义IP地址域" +msgstr "自定义 IP 字段" +#: app/admin/filter-fields/filter-result.php:28 +#: app/admin/required-fields/submit.php:27 msgid "Update failed" msgstr "更新失败" +#: app/admin/required-fields/submit.php:28 msgid "Update successfull" -msgstr "升级成功" +msgstr "更新成功" +#: app/tools/vrf/all_vrf.php:26 msgid "Manage VRF" -msgstr "管理VRF" +msgstr "管理 VRF" +#: app/tools/vrf/all_vrf.php:30 msgid "Add VRF" -msgstr "添加VRF" - +msgstr "添加 VRF" + +#: app/admin/import-export/export-vrf-field-select.php:35 +#: app/admin/import-export/export-vrf.php:54 +#: app/admin/import-export/import-template.php:72 app/admin/vrf/edit.php:67 +#: app/admin/vrf/vrf-scan-execute.php:116 +#: app/tools/search/search-results-export.php:436 +#: app/tools/search/search_results/search-results_vrfs.php:29 +#: app/tools/vrf/all_vrf.php:53 app/tools/vrf/vrf-details.php:32 +#: app/vrf/vrf-details.php:27 msgid "RD" msgstr "RD" +#: app/admin/import-export/generate-mysql.php:22 +msgid "Unable to locate executable: " +msgstr "无法找到可执行文件:: " + +#: app/admin/import-export/generate-mysql.php:23 +msgid "Please configure $mysqldump_cli_binary in config.php\n" +msgstr "请在 config.php 中配置 $mysqldump_cli_binary\n" + msgid "Errors occured when importing to database!" -msgstr "导入数据库时出错!" +msgstr "导入数据库时出现错误!!" +#: app/subnets/import-subnet/import-file.php:142 msgid "Import successfull" msgstr "导入成功" msgid "Cannot upload - Return Code:" -msgstr "不能上传 - 返回代码:" +msgstr "无法上传 - 返回代码::" msgid "Cannot move file to upload dir" -msgstr "不能移动文件到上传文件夹" +msgstr "无法将文件移动到上传目录" msgid "Success" msgstr "成功" +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:60 app/admin/devices/edit.php:94 +#: app/admin/import-export/generate-xls.php:127 +#: app/subnets/addresses/export-subnet.php:128 +#: app/subnets/import-subnet/import-template.php:45 +#: app/tools/search/search-results-export.php:144 msgid "device" msgstr "设备" +#: app/admin/device-types/edit-result.php:43 app/admin/devices/edit.php:120 +#: app/tools/devices/all-devices-filter.php:68 msgid "Device type" msgstr "设备类型" +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:441 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:127 msgid "Vendor" -msgstr "供货商" +msgstr "供应商" msgid "Model" msgstr "型号" msgid "SW version" -msgstr "SW版本" +msgstr "SW 版本" msgid "Software version" msgstr "软件版本" +#: app/admin/devices/edit.php:236 msgid "Sections to display device in" -msgstr "用于显示设备的标签" +msgstr "显示设备的部门" +#: app/admin/devices/edit-result.php:53 msgid "Hostname is mandatory" -msgstr "主机名是必须的" +msgstr "主机名是必填项" +#: app/admin/vrf/edit.php:62 msgid "VRF name" -msgstr "VRF名称" +msgstr "VRF 名称" +#: app/admin/vrf/edit.php:69 msgid "Route distinguisher" msgstr "路由标识" +#: app/admin/subnets/edit-result.php:117 app/admin/subnets/edit-result.php:199 msgid "Nested subnet not in root subnet!" -msgstr "下一级子网不在根网络" +msgstr "嵌套子网不在根子网中!!" +#: app/admin/subnets/edit-result.php:174 msgid "Subnet cannot nest behind itself!" -msgstr "子网不能从属自己" +msgstr "子网不能嵌套在其自身后面!!" +#: app/admin/subnets/edit-result.php:257 msgid "Please fix following problems" -msgstr "请解决以下问题" +msgstr "请修复以下问题" msgid "Error adding new subnet" -msgstr "添加新子网错误" +msgstr "添加新子网时出错" +#: app/admin/subnets/edit-result.php:404 msgid "Subnet, IP addresses and all belonging subnets deleted successfully" -msgstr "子网、IP地址和所有归属子网成功删除" +msgstr "子网、IP 地址和所有所属子网已成功删除" +#: app/admin/vlans/edit.php:116 msgid "VLAN name" -msgstr "VLAN名称" +msgstr "VLAN 名称" +#: app/admin/vlans/edit.php:108 msgid "VLAN number" -msgstr "VLAN数量" +msgstr "VLAN 号" +#: app/admin/vlans/edit.php:209 msgid "removing VLAN will also remove VLAN reference from belonging subnets" -msgstr "删除VLAN也将其所属子网移除" +msgstr "删除 VLAN 也会从所属子网中删除 VLAN 引用" +#: app/admin/requests/index.php:18 msgid "List of all active IP addresses requests" -msgstr "所有活动IP地址请求列表" +msgstr "所有活动 IP 地址申请的列表" +#: app/admin/authentication-methods/index.php:91 +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:60 app/admin/devices/edit-snmp.php:248 +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping.php:32 msgid "Edit" msgstr "编辑" +#: app/admin/requests/index.php:23 app/dashboard/widgets/requests.php:30 msgid "No IP address requests available" -msgstr "没有可用的IP地址请求" +msgstr "没有可用的 IP 地址申请" msgid "User deleted successfully" msgstr "用户删除成功" msgid "custom VLAN field" -msgstr "自定义VLAN域" +msgstr "自定义 VLAN 字段" msgid "Name must be at least 4 characters long" -msgstr "名称至少有4个字符" +msgstr "名称长度必须至少为 4 个字符" msgid "Group edit error" msgstr "组编辑错误" @@ -1679,194 +4707,257 @@ msgid "Group delete success" msgstr "组删除成功" msgid "Failed to update AD settings" -msgstr "更新AD设置失败" +msgstr "更新 AD 设置失败" msgid "AD settings updated" -msgstr "AD设置已更新" +msgstr "AD 设置已更新" +#: app/admin/admin-menu-config.php:14 msgid "phpIPAM Server settings" -msgstr "服务器设置" +msgstr "phpIPAM 服务器设置" +#: app/admin/settings/index.php:41 msgid "Site settings" -msgstr "网站设置" +msgstr "站点设置" +#: app/admin/settings/index.php:46 app/install/postinstall_configure.php:71 msgid "Site title" msgstr "网站标题" +#: app/admin/settings/index.php:51 msgid "Set site title" -msgstr "设置网站标题" +msgstr "设置站点标题" +#: app/admin/settings/index.php:56 msgid "Site domain" -msgstr "网站域名" +msgstr "站点域名" +#: app/admin/settings/index.php:60 msgid "Set domain for sending mail notifications" -msgstr "设置发送邮件通知域" +msgstr "设置用于发送邮件通知的域名" +#: app/admin/settings/index.php:65 app/install/postinstall_configure.php:78 msgid "Site URL" -msgstr "网站URL" +msgstr "站点网址" +#: app/admin/settings/index.php:69 msgid "Set site URL" -msgstr "设置网站URL" +msgstr "设置网站网址" +#: app/admin/settings/index.php:202 msgid "Admin settings" msgstr "管理设置" +#: app/admin/settings/index.php:207 msgid "Admin name" msgstr "管理员名称" +#: app/admin/mail/index.php:126 msgid "Set administrator name to display when sending mails and for contact info" -msgstr "设置发送邮件和联系信息时显示的管理员名称" +msgstr "设置发送邮件和联系信息时显示的管理员姓名" +#: app/admin/mail/index.php:132 app/admin/settings/index.php:218 msgid "Admin mail" -msgstr "管理员邮箱" +msgstr "管理员邮件" +#: app/admin/mail/index.php:137 msgid "Set administrator e-mail to display when sending mails and for contact info" -msgstr "设置管理员电子邮件在发送邮件和联系信息时显示" +msgstr "设置发送邮件和联系信息时显示的管理员电子邮件" +#: app/admin/settings/index.php:231 msgid "Feature settings" msgstr "功能设置" msgid "Auth type" -msgstr "授权类型" +msgstr "认证类型" msgid "Local authentication only" -msgstr "仅本地认证" +msgstr "仅本地身份验证" msgid "AD authentication" -msgstr "AD认证" +msgstr "AD 认证" msgid "OpenLDAP authentication" -msgstr "OpenLDAP认证" +msgstr "OpenLDAP 认证" msgid "Set authentication type for users. Requires php LDAP support. Set connection settings in admin menu" -msgstr "为用户设置认证类型。 需要php LDAP支持。 在管理菜单中设置连接设置" +msgstr "设置用户的身份验证类型。 需要 php LDAP 支持。 在管理菜单中设置连接设置" msgid "Tooltips" msgstr "工具提示" msgid "Enable or disable tooltips" -msgstr "启用或关闭工具提示" +msgstr "启用或禁用工具提示" +#: app/admin/settings/index.php:247 msgid "IP request module" -msgstr "IP地址申请模块" +msgstr "IP 申请模块" +#: app/admin/settings/index.php:252 msgid "Enable or disable IP request module" -msgstr "打开或者关闭IP地址申请模块" +msgstr "启用或禁用 IP 申请模块" +#: app/admin/settings/index.php:258 msgid "Enable VRF support" -msgstr "打开VRF支持" +msgstr "启用 VRF 支持" +#: app/admin/settings/index.php:263 msgid "Enable or disable VRF module" -msgstr "打开和关闭VRF模块" +msgstr "启用或禁用 VRF 模块" +#: app/admin/settings/index.php:315 app/admin/subnets/edit.php:514 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:425 +#: app/tools/scanned-networks/index.php:34 msgid "Resolve DNS names" -msgstr "解析DNS名称" +msgstr "解析 DNS 名称" +#: app/admin/settings/index.php:320 msgid "Check reverse dns lookups for IP addresses that do not have hostname in database. (Activating this feature can significantly increase ip address pages loading time!)" -msgstr "检查在数据库中没有主机名的IP地址的反向DNS查找。 (激活此功能可以显着增加ip地址页面加载时间!)" +msgstr "检查反向 DNS 查找,查找数据库中没有主机名的 IP 地址。 (激活此功能可以显着增加 IP 地址页面加载时间!)" msgid "Duplicate VLANs" -msgstr "重复的VLAN号" +msgstr "重复 VLAN" msgid "Allow duplicate VLAN numbers" -msgstr "允许重复VLAN号" +msgstr "允许重复的 VLAN 号" msgid "HTML email" -msgstr "HTML格式的邮件" +msgstr "HTML 电子邮件" msgid "Send html mail instead of plain text" -msgstr "发送HTML邮件而不是纯文本" +msgstr "发送 HTML 邮件而不是纯文本" +#: app/admin/settings/index.php:645 app/admin/settings/index.php:650 msgid "Hide donation button" msgstr "隐藏捐赠按钮" +#: app/admin/settings/index.php:656 msgid "IP visual display limit" -msgstr "IP地址显示限制" +msgstr "IP 可视化显示限制" +#: app/admin/settings/index.php:661 msgid "Don't show visual display" -msgstr "不要显示可视化显示" +msgstr "不显示可视化显示" +#: app/admin/settings/index.php:679 msgid "Select netmask limit for visual display of IP addresses (mask equal or bigger than - more then /22 not recommended)" -msgstr "选择网络掩码限制显示IP地址(掩码等于或大于 - 不推荐使用大于/22的掩码)" +msgstr "选择网络掩码限制显示IP地址(掩码等于或大于 - 不推荐使用大于 /22 的掩码)" msgid "IP address print limit" -msgstr "IP地址打印限制" +msgstr "IP 地址打印限制" msgid "Show all" -msgstr "查看所有" +msgstr "显示所有" msgid "Number of IP addresses per page" -msgstr "每页IP地址数" +msgstr "每页 IP 地址数量" +#: app/admin/sections/edit.php:152 app/admin/settings/index.php:685 msgid "Subnet ordering" msgstr "子网排序" +#: app/admin/sections/edit.php:158 app/admin/settings/index.php:690 msgid "Subnet, ascending" msgstr "子网,升序" +#: app/admin/sections/edit.php:159 app/admin/settings/index.php:691 msgid "Subnet, descending" msgstr "子网,降序" +#: app/admin/sections/edit.php:160 app/admin/settings/index.php:692 msgid "Description, ascending" msgstr "描述,升序" +#: app/admin/sections/edit.php:161 app/admin/settings/index.php:693 msgid "Description, descending" msgstr "描述,降序" +#: app/admin/sections/edit.php:171 app/admin/settings/index.php:705 msgid "How to order display of subnets" msgstr "如何排序子网的显示" +#: app/admin/replace-fields/index.php:14 msgid "Search and replace fields in IP address list" -msgstr "搜索并替换IP地址列表中的相应字段" +msgstr "搜索并替换 IP 地址列表中的字段" +#: app/admin/replace-fields/index.php:21 msgid "Select field to replace" msgstr "选择要替换的字段" +#: app/admin/replace-fields/index.php:45 msgid "Select search string" msgstr "选择搜索字符串" +#: app/admin/replace-fields/index.php:47 msgid "search string" msgstr "搜索字符串" +#: app/admin/replace-fields/index.php:53 msgid "Select replace string" msgstr "选择替换字符串" +#: app/admin/replace-fields/index.php:55 msgid "replace string" msgstr "替换字符串" +#: app/admin/replace-fields/index.php:62 msgid "Replace" msgstr "替换" +#: app/admin/instructions/edit-result.php:36 +#: app/admin/instructions/edit-result.php:44 msgid "Failed to update instructions" -msgstr "更新架构失败" +msgstr "更新说明失败" +#: app/admin/instructions/edit-result.php:51 msgid "Instructions updated successfully" -msgstr "架构更新成功" +msgstr "说明更新成功" +#: app/admin/ripe-import/ripe-telnet.php:41 +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets_result.php:70 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:297 msgid "No subnets found" -msgstr "没有发现子网" +msgstr "未找到子网" +#: app/admin/ripe-import/ripe-telnet.php:50 msgid "I found the following routes belonging to AS" -msgstr "发现下属于AS的路由器" +msgstr "发现以下属于 AS 的路由" +#: app/admin/ripe-import/ripe-telnet.php:73 msgid "Remove this subnet" -msgstr "移除子网" +msgstr "删除该子网" +#: app/admin/ripe-import/ripe-telnet.php:56 msgid "select section" -msgstr "选择标签" - +msgstr "选择部门" + +#: app/admin/2fa/save.php:49 app/admin/firewall-zones/settings-save.php:158 +#: app/admin/mail/edit.php:38 app/admin/password-policy/save.php:57 +#: app/admin/powerDNS/defaults-save.php:54 +#: app/admin/powerDNS/settings-save.php:55 +#: app/admin/settings/remove-maintaneance.php:23 +#: app/admin/settings/settings-save.php:112 msgid "Cannot update settings" -msgstr "不能更新设置" +msgstr "无法更新设置" +#: app/admin/2fa/save.php:50 app/admin/firewall-zones/settings-save.php:159 +#: app/admin/mail/edit.php:39 app/admin/password-policy/save.php:58 +#: app/admin/powerDNS/defaults-save.php:55 +#: app/admin/powerDNS/settings-save.php:56 +#: app/admin/settings/settings-save.php:113 msgid "Settings updated successfully" msgstr "设置更新成功" +#: app/admin/sections/index.php:39 msgid "Add section" -msgstr "添加标签" +msgstr "添加部门" +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:117 +#: app/admin/sections/index.php:52 app/sections/all-sections.php:48 msgid "Strict mode" msgstr "严格模式" +#: app/admin/sections/index.php:57 app/sections/all-sections.php:57 msgid "Group Permissions" msgstr "组权限" @@ -1876,507 +4967,1084 @@ msgstr "否" msgid "yes" msgstr "是" +#: app/admin/sections/index.php:116 app/admin/sections/index.php:120 +#: app/sections/all-sections.php:123 app/sections/all-sections.php:127 msgid "All groups: No access" -msgstr "所有组:没有访问权限" +msgstr "所有组:无访问权限" +#: app/admin/sections/index.php:141 app/sections/all-sections.php:162 msgid "No sections configured" -msgstr "没有标签配置" +msgstr "没有配置任何部门" +#: app/admin/sections/index.php:147 msgid "Permissions info" msgstr "权限信息" +#: app/admin/sections/index.php:149 msgid "If group is not set in permissions then it will not have access to subnet" -msgstr "如果组没有设置权限,那么它将无法访问子网" +msgstr "如果没有在权限中设置组,则它将无权访问子网" +#: app/admin/sections/index.php:150 msgid "Groups with RO permissions will not be able to create new subnets" -msgstr "具有RO权限的组将无法创建新的子网" +msgstr "具有 RO 权限的组将无法创建新子网" +#: app/admin/sections/index.php:151 msgid "Subnet permissions must be set separately. By default if group has access to section<br>it will have same permission on subnets" -msgstr "子网权限必须单独设置。 默认情况下,如果组可以访问部分<br>,它将对子网具有相同的权限" +msgstr "子网权限必须单独设置。 默认情况下,如果组有权访问部分<br>它将在子网上拥有相同的权限" +#: app/admin/sections/index.php:152 msgid "You can choose to delegate section permissions to all underlying subnets" msgstr "您可以选择将部分权限委派给所有底层子网" +#: app/admin/sections/index.php:153 msgid "If group does not have access to section it will not be able to access subnet, even if<br>subnet permissions are set" -msgstr "如果组无法访问部分,即使设置了<br>子网权限,它将无法访问子网" +msgstr "如果组无权访问该部分,则即使设置了<br>子网权限,也将无法访问子网" +#: app/admin/custom-fields/order.php:21 msgid "Fileds cannot be empty" msgstr "字段不能为空" +#: app/admin/custom-fields/order.php:25 msgid "Reordering failed" -msgstr "排序失败" +msgstr "重新排序失败" msgid "Fields reordered successfully!" -msgstr "字段排序成功!" +msgstr "字段重新排序成功!!" +#: app/admin/settings/index.php:33 msgid "phpIPAM server settings" -msgstr "服务器设置" +msgstr "phpIPAM 服务器设置" msgid "Please select setting from left menu" -msgstr "请从左侧菜单选择设置" +msgstr "请从左侧菜单中选择设置" +#: app/admin/vlans/edit-result.php:46 app/admin/vlans/move-vlan-result.php:42 msgid "VLAN already exists" -msgstr "VLAN已经存在" +msgstr "VLAN 已存在" msgid "Number is mandatory" -msgstr "数量必须填写" +msgstr "号码为必填项" -msgid "Version check failed" -msgstr "版本检查失败" +#: app/admin/version-check/index.php:9 +msgid "phpIPAM version check" +msgstr "phpIPAM 版本检查" +#: app/admin/version-check/index.php:15 msgid "Latest version" msgstr "最新版本" +#: app/admin/version-check/index.php:15 msgid "already installed" -msgstr "已经安装" +msgstr "已安装" +#: app/admin/version-check/index.php:16 msgid "Development version" msgstr "开发版" +#: app/admin/version-check/index.php:16 msgid "installed! Latest production version is" -msgstr "安装!最新稳定版本是" +msgstr "安装了! 最新的生产版本是" +#: app/admin/version-check/index.php:17 msgid "New version of phpipam available" -msgstr "phpipam可用的新版本" +msgstr "新版本 phpipam 可用" +#: app/admin/version-check/index.php:17 msgid "Installed version" msgstr "安装版本" +#: app/admin/version-check/index.php:17 msgid "Available version" -msgstr "可用的版本" +msgstr "可用版本" +#: app/admin/version-check/index.php:17 msgid "You can download new version" -msgstr "你可以下载新版本" +msgstr "您可以下载新版本" + +#: app/admin/version-check/index.php:17 +msgid "GitHub" +msgstr "GitHub" + +#: app/admin/version-check/index.php:17 +msgid "archive" +msgstr "存档" + +#: app/admin/version-check/index.php:21 +#: app/admin/version-check/index.php:31 +msgid "Version check failed" +msgstr "版本检查失败" + +#: app/admin/version-check/index.php:25 +msgid "Incompatible php and database schema versions" +msgstr "不兼容的 PHP 和数据库架构版本" + +#: app/admin/version-check/index.php:31 +msgid "Latest phpIPAM release" +msgstr "最新 phpIPAM 版本" + +#: app/admin/version-check/index.php:32 +msgid "Installed phpIPAM release" +msgstr "安装 phpIPAM 版本" + +#: app/admin/version-check/index.php:33 +msgid "Database schema version" +msgstr "数据库架构版本" + +#: app/admin/version-check/index.php:34 +msgid "PHP version" +msgstr "PHP 版本" + +#: app/admin/version-check/index.php:35 +msgid "MySQL version" +msgstr "MySQL 版本" +#: app/admin/version-check/index.php:36 +msgid "MySQL CTE queries" +msgstr "MySQL CTE 查询" + +#: app/admin/version-check/index.php:42 +msgid "Change log" +msgstr "变更日志" + +#: app/admin/version-check/index.php:44 +msgid "Release log" +msgstr "发布日志" + +#: app/admin/version-check/index.php:46 +msgid "Commit log (local)" +msgstr "提交日志(本地)" + +#: app/admin/version-check/index.php:76 +msgid "Download (GitHub)" +msgstr "下载(GitHub)" + +#: app/admin/version-check/index.php:95 +msgid "Commit log (local) [Last 100]" +msgstr "提交日志(本地)[最后 100]" + +#: app/login/index.php:164 msgid "here" msgstr "这里" +#: app/admin/sections/edit.php:54 msgid "Section name" -msgstr "标签名" +msgstr "部门名称" +#: app/admin/sections/edit.php:65 msgid "Section description" -msgstr "标签描述" +msgstr "部门描述" +#: app/admin/sections/edit.php:92 msgid "Strict Mode" msgstr "严格模式" +#: app/admin/sections/edit.php:98 msgid "No disables overlapping subnet checks. Subnets can be nested/created randomly. Anarchy." -msgstr "没有禁止重叠子网检查。 子网可以嵌套/随机创建。 无固定模式" +msgstr "没有禁止重叠子网检查。 子网可以嵌套/随机创建。 无固定模式." + +#: app/admin/sections/edit.php:104 app/admin/sections/index.php:53 +msgid "Show subnet menu" +msgstr "显示子网菜单" + +#: app/admin/sections/edit.php:110 +msgid "Show list of section subnets in subnet list" +msgstr "在子网列表中显示部分子网的列表" +#: app/admin/sections/edit.php:116 app/admin/sections/index.php:54 +msgid "Show VLAN menu" +msgstr "显示 VLAN 菜单" + +#: app/admin/sections/edit.php:194 app/admin/sections/edit.php:221 +#: app/subnets/addresses/address-details-index.php:95 app/subnets/index.php:83 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-permissions.php:1 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:133 msgid "Permissions" msgstr "权限" +#: app/admin/sections/edit.php:236 msgid "Delegate" msgstr "授权" msgid "Check to delegate permissions to all subnets in section" -msgstr "检查以在标签中委托所有子网的权限" +msgstr "检查以将权限委派给部分中的所有子网" msgid "Deleting Section will delete all belonging subnets and IP addresses" -msgstr "删除节将删除所有属于子网和IP地址" +msgstr "删除部门将删除所有所属子网和 IP 地址" +#: app/admin/custom-fields/order.php:26 msgid "Fields reordered successfully" -msgstr "字段排序成功" +msgstr "字段重新排序成功" +#: app/tools/changelog/clear-logs.php:20 app/tools/logs/clear-logs.php:20 +#: functions/scripts/clear_logs.php:23 msgid "Error clearing logs" -msgstr "清除错误日志" +msgstr "清除日志时出错" +#: app/tools/changelog/clear-logs.php:21 app/tools/logs/clear-logs.php:21 +#: functions/scripts/clear_logs.php:24 msgid "Logs cleared successfully" -msgstr "日志清楚成功" +msgstr "日志清除成功" +#: app/admin/ripe-import/import-subnets.php:90 msgid "Failed to import subnet" msgstr "导入子网失败" +#: app/admin/ripe-import/import-subnets.php:95 +msgid "Import successful" +msgstr "导入成功" + +#: app/admin/ripe-import/import-subnets.php:67 msgid "Please fix the following errors before inserting" -msgstr "请在插入数据前修复下列错误" +msgstr "插入前请修正以下错误" +#: app/admin/authentication-methods/check-connection.php:60 msgid "AD network connection ok" -msgstr "AD网络连接成功" +msgstr "AD 网络连接正常" msgid "Manage VLANs" -msgstr "VLAN管理" +msgstr "管理 VLAN" +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:44 app/tools/vlan/domain-vlans.php:59 +#: app/tools/vlan/domains.php:15 msgid "Add VLAN" -msgstr "添加VLAN" +msgstr "添加 VLAN" msgid "No VLANs configured" -msgstr "没有VLAN配置" +msgstr "未配置 VLAN" msgid "Here you can set parameters for connecting to OpenLDAP for authenticating users. phpIPAM uses" -msgstr "在这里,您可以设置连接到OpenLDAP的参数,以验证users.phpIPAM使用" +msgstr "在这里,您可以设置连接到 OpenLDAP 的参数,以验证 users.phpIPAM 使用" msgid "First create new user under user management with <u>same username as on LDAP</u> and set usertype to domain user. Also set proper groups (premissions) for this user." -msgstr "首先在用户管理下使用与用户名相同的用户名创建新用户</ u>,并将用户类型设置为域用户。 还为此用户设置适当的组(权限)。" +msgstr "首先在用户管理下创建新用户,使用<u>与 LDAP 上相同的用户名</u>并将用户类型设置为域用户。 还要为此用户设置适当的组(权限)." +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:75 msgid "LDAP servers" -msgstr "LDAP服务器" +msgstr "LDAP 服务器" msgid "Enter base DN for LDAP (default: CN=Users,CN=Company,DC=domain,DC=local)" -msgstr "为LDAP输入基础DN(缺省:CN=Users,CN=Company,DC=domain,DC=local)" +msgstr "输入 LDAP 的基本 DN(默认值:CN=用户、CN=公司、DC=域、DC=本地)" msgid "Server port" -msgstr "服务器端口号" +msgstr "服务器端口" msgid "Sending mail for new IP request failed" -msgstr "IP申请发送邮件失败" +msgstr "发送新 IP 申请邮件失败" msgid "Sending mail for IP request succeeded" -msgstr "IP申请发送邮件成功" +msgstr "发送 IP 申请邮件成功" +#: app/admin/instructions/index.php:24 msgid "Edit user instructions" msgstr "编辑用户说明" +#: app/admin/instructions/index.php:27 +msgid "Edit IP request instructions" +msgstr "编辑 IP 申请说明" + +#: app/admin/instructions/index.php:39 +msgid "User instructions" +msgstr "用户指南" + +#: app/admin/instructions/index.php:40 +msgid "IP request instructions" +msgstr "IP 申请指南" + +#: app/admin/instructions/index.php:66 msgid "preview" msgstr "预览" +#: app/admin/instructions/index.php:67 msgid "Save instructions" msgstr "保存说明" +#: app/admin/import-export/export-devices-field-select.php:55 +#: app/admin/import-export/export-devtype-field-select.php:40 +#: app/admin/import-export/export-devtype.php:51 app/tools/dhcp/subnets.php:94 +#: app/tools/logs/export.php:65 functions/classes/class.Subnets.php:330 +#: functions/classes/class.Subnets.php:333 +#: functions/classes/class.Subnets.php:353 +#: functions/classes/class.Subnets.php:357 msgid "id" msgstr "ID" +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:94 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:196 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: app/tools/logs/export.php:82 msgid "Critical" msgstr "严重" +#: app/admin/groups/index.php:47 msgid "Create group" msgstr "创建组" +#: app/admin/groups/edit-group.php:56 app/admin/groups/index.php:59 msgid "Group name" -msgstr "组名称" +msgstr "组名" +#: app/admin/groups/index.php:60 msgid "Group description" msgstr "组描述" +#: app/admin/groups/index.php:61 msgid "Belonging users" msgstr "所属用户" +#: app/admin/groups/index.php:62 msgid "Section permissions" -msgstr "标签许可" +msgstr "部门权限" +#: app/admin/groups/index.php:81 msgid "Administrators" msgstr "管理员" +#: app/admin/groups/index.php:82 msgid "Administrator level users" -msgstr "管理员级别的用户" +msgstr "管理员级别用户" + +#: app/admin/groups/index.php:90 +msgid "All sections:" +msgstr "所有部门::" msgid "All sections : Read / Write" -msgstr "所有标签:读 / 写" +msgstr "所有部门:读/写" +#: app/admin/groups/index.php:144 msgid "add users to this group" -msgstr "向该组里添加用户" +msgstr "将用户添加到该组" +#: app/admin/groups/index.php:145 msgid "remove users from this group" -msgstr "从该组里移除用户" +msgstr "从该组中删除用户" msgid "edit group details" -msgstr "编辑组的细节" +msgstr "编辑组详细信息" msgid "remove group" -msgstr "移除组" +msgstr "删除组" +#: app/tools/logs/show-logs.php:112 msgid "Event details" msgstr "事件详情" +#: app/subnets/import-subnet/import-file.php:29 +#: app/subnets/import-subnet/index.php:25 msgid "You cannot write to this subnet" -msgstr "不能写入此子网" +msgstr "您无法写入此子网" +#: app/subnets/import-subnet/index.php:39 msgid "XLS / CSV subnet import" -msgstr "XLS、CSV子网导入" +msgstr "XLS / CSV 子网导入" -msgid "To successfully import data please use the following XLS/CSV structure:<br>( ip | State | Description | hostname | MAC | Owner | Device | Port | Note " -msgstr "请使用XLS / CSV格式导入数据:<BR>(IP |状态|描述|主机名| MAC | 所有者 | 设备 | 端口 | 备注" +#: app/subnets/import-subnet/index.php:59 +msgid "'app/subnets/import-subnet/upload' folder is not writeable." +msgstr "'app/subnets/import-subnet/upload' 文件夹不可写." +msgid "To successfully import data please use the following XLS/CSV structure:<br>( ip | State | Description | hostname | MAC | Owner | Device | Port | Note " +msgstr "要成功导入数据,请使用以下 XLS/CSV 结构:<br>( IP | 状态 | 描述 | 主机名 | MAC | 所有者 | 设备 | 端口 | 备注 " + +#: app/admin/import-export/import-devices-select.php:142 +#: app/admin/import-export/import-devtype-select.php:82 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-select.php:138 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-select.php:82 +#: app/admin/import-export/import-subnets-select.php:123 +#: app/admin/import-export/import-vlan-select.php:102 +#: app/admin/import-export/import-vrf-select.php:88 +#: app/subnets/import-subnet/index.php:75 msgid "Upload file" msgstr "上传文件" +#: app/subnets/import-subnet/index.php:82 msgid "Select CSV file" -msgstr "选择CSV文件" +msgstr "选择 CSV 文件" msgid "Clear" msgstr "清除" +#: app/admin/settings/index.php:736 msgid "Upload" msgstr "上传" msgid "Import file" msgstr "导入文件" +#: app/subnets/import-subnet/index.php:204 msgid "Show uploaded subnets" msgstr "显示上传的子网" +#: app/admin/subnets/resize-save.php:31 app/admin/subnets/resize.php:27 +#: app/admin/subnets/split-save.php:35 app/admin/subnets/split.php:32 +#: app/admin/subnets/truncate-save.php:34 app/admin/subnets/truncate.php:33 msgid "You do not have permissions to resize subnet" -msgstr "您没有权限来调整子网的大小" +msgstr "您无权调整子网大小" +#: functions/classes/class.Subnets.php:2410 msgid "New mask must be at least /8" -msgstr "新的子网必须小于 /8" +msgstr "新掩码必须至少为 /8" +#: functions/classes/class.Subnets.php:2434 msgid "New subnet not in master subnet" -msgstr "新的子网不在主子网内" +msgstr "新子网不在主子网中" +#: functions/classes/class.Subnets.php:2512 msgid "Nested subnet out of new subnet" msgstr "包含的子网超出了新子网" +#: app/admin/subnets/resize-save.php:53 msgid "Error resizing subnet" -msgstr "调整子网错误" +msgstr "调整子网大小时出错" +#: app/admin/subnets/resize-save.php:54 msgid "Subnet resized successfully" -msgstr "子网调整成功" +msgstr "子网大小调整成功" +#: app/admin/subnets/split.php:84 msgid "Number of subnets" msgstr "子网数量" +#: app/admin/subnets/split.php:100 msgid "Group under current" msgstr "当前组" +#: app/admin/subnets/split.php:127 msgid "You can split subnet to smaller subnets by specifying new subnets. Please note:" -msgstr "您可以通过指定新子网将子网拆分为较小的子网。请注意:" +msgstr "您可以通过指定新子网将子网拆分为更小的子网。 请注意::" +#: app/admin/subnets/split.php:129 msgid "Existing IP addresses will be assigned to new subnets" -msgstr "现有的IP地址将被分配给新的子网" +msgstr "现有 IP 地址将分配给新的子网" +#: app/admin/subnets/split.php:130 msgid "Group under current will create new nested subnets under current one" -msgstr "当前组将在当前组下创建新的从属子网" +msgstr "当前组下的组将在当前子网下创建新的嵌套子网" -msgid "If existing IP will fall to subnet/broadcast of new subnets split will fail, except if strict mode is disabled" -msgstr "如果现有的IP将落入子网/广播新的子网,则分裂将失败,除非严格模式被禁用" +#: app/admin/subnets/split.php:131 +msgid "If existing IP will fall to subnet/broadcast of new subnets split will fail, except if subnet isPool is enabled" +msgstr "如果现有 IP 将属于子网/新子网的广播,则分割将失败,除非启用了子网池" +#: app/admin/subnets/resize.php:48 msgid "Current mask" msgstr "当前掩码" +#: app/admin/subnets/resize.php:53 msgid "New mask" -msgstr "新的掩码" +msgstr "新掩码" +#: app/admin/subnets/resize.php:66 msgid "You can change subnet size by specifying new mask (bigger or smaller). Please note" -msgstr "您可以通过指定新的掩码(较大或更小)更改子网大小。请注意" +msgstr "您可以通过指定新掩码(更大或更小)来更改子网大小。 请注意" +#: app/admin/subnets/resize.php:68 msgid "If subnet has hosts outside of resized subnet resizing will not be possible" -msgstr "如果子网具有调整大小的子网之外的主机则能调整大小" +msgstr "如果子网的主机位于调整大小的子网之外,则无法调整大小" +#: app/admin/subnets/resize.php:69 msgid "If strict mode is enabled check will be made to ensure it is still inside master subnet" -msgstr "如果启用严格模式,将检查是否仍然在主子网内" +msgstr "如果启用严格模式,将进行检查以确保它仍在主子网内" +#: app/tools/devices/all-devices.php:57 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:184 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:252 msgid "Add device" -msgstr "增加设备" +msgstr "添加设备" + +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:186 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:254 +msgid "Add custom equipment" +msgstr "添加自定义设备" + +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:226 +msgid "Front side" +msgstr "前侧" +#: app/admin/device-types/index.php:25 msgid "No devices configured" -msgstr "没有设备可被配置" +msgstr "未配置设备" + +#: app/admin/devices/edit-rack-dropdown.php:32 +msgid "Invalid rack" +msgstr "无效机柜" msgid "Shows in which sections device will be visible for selection" -msgstr "显示哪些部分设备将可见可供选择" +msgstr "显示设备在哪些部分可见以供选择" +#: app/admin/admin-menu-config.php:37 app/admin/nameservers/index.php:32 +#: app/admin/vrf/edit.php:118 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:109 +#: app/tools/vlan/domains.php:27 app/tools/vrf/all_vrf.php:54 +#: app/tools/vrf/vrf-details.php:51 app/vrf/vrf-details.php:46 msgid "Sections" -msgstr "标签" +msgstr "部门" msgid "Wrong IP addresses (subnet or broadcast)" -msgstr "错误的IP地址(网络号或者广播地址)" +msgstr "IP 地址错误(子网或广播)" msgid "Subnet splitted ok" msgstr "子网分割成功" +#: functions/classes/class.Subnets.php:432 msgid "Failed to remove old subnet" -msgstr "移除旧的子网失败" +msgstr "无法删除旧子网" +#: functions/classes/class.Subnets.php:483 +msgid "Subnet removed from NAT" +msgstr "从 NAT 中删除的子网" + +#: app/admin/subnets/truncate.php:64 msgid "Number of IP addresses" -msgstr "IP地址数量" +msgstr "IP 地址数量" +#: app/admin/subnets/truncate.php:71 msgid "Truncating network will remove all IP addresses, that belong to selected subnet!" -msgstr "分割子网将会移除所选择子网的所有IP地址" +msgstr "截断网络将删除属于所选子网的所有 IP 地址!!" +#: app/admin/subnets/truncate-save.php:44 msgid "Subnet truncated succesfully" -msgstr "子网分割成功" +msgstr "子网截断成功" +#: app/admin/users/edit-notify.php:32 msgid "New ipam account created" -msgstr "新的账号建立" +msgstr "新的 IPAM 帐户已创建" +#: app/admin/users/edit-notify.php:33 msgid "User ipam account updated" -msgstr "账号更新成功" +msgstr "用户 IPAM 帐户已更新" +#: app/admin/users/edit-notify.php:34 msgid "IPAM account details" -msgstr "账号详细信息" +msgstr "IPAM 帐户详细信息" msgid "Sending notification mail for new account failed" -msgstr "为新帐户发送通知邮件失败" +msgstr "发送新帐户通知邮件失败" +#: app/admin/users/edit-notify.php:98 msgid "Notification mail for new account sent" -msgstr "给新帐户发送通知邮件" +msgstr "已发送新帐户通知邮件" +#: app/admin/groups/edit-group.php:41 msgid "group" msgstr "组" +#: app/admin/groups/edit-group-result.php:78 +#: app/admin/groups/edit-group-result.php:79 +msgid "Group" +msgstr "组" + +#: app/admin/groups/edit-group.php:31 msgid "Add new group" -msgstr "增加新组" +msgstr "添加新组" +#: app/admin/groups/edit-group.php:59 msgid "Enter group name" msgstr "输入组名" +#: app/admin/groups/add-users.php:31 msgid "Add users to group" -msgstr "将用户加入组" +msgstr "将用户添加到组" +#: app/admin/groups/add-users.php:74 msgid "No available users to add to group" -msgstr "没有可用用户加入组" +msgstr "没有可用的用户可添加到组中" +#: app/admin/groups/add-users.php:83 +msgid "Add selected users" +msgstr "添加选定的用户" + +#: app/admin/groups/add-users-result.php:33 msgid "Error - no group ID" -msgstr "错误 - 没有组ID" +msgstr "错误 - 没有组 ID" +#: app/admin/groups/add-users-result.php:46 msgid "Please select user(s) to add to selected group!" -msgstr "请选择要加入组的用户" +msgstr "请选择要添加到所选组的用户!!" +#: app/admin/groups/add-users-result.php:52 msgid "Failed to add users" msgstr "添加用户失败" +#: app/admin/groups/add-users-result.php:61 msgid "Users added to group" -msgstr "用户加入组" +msgstr "用户已添加到组" +#: app/admin/groups/remove-users.php:31 msgid "Remove users from group" -msgstr "从组内移除用户" +msgstr "从组中删除用户" +#: app/admin/groups/remove-users.php:74 msgid "No users in this group" -msgstr "该组没有用户" +msgstr "该组中没有用户" +#: app/admin/groups/remove-users.php:83 msgid "Remove selected users" -msgstr "移除选择的用户" +msgstr "删除选定的用户" +#: app/admin/groups/remove-users-result.php:42 msgid "Please select user(s) to remove from group!" -msgstr "请选择移除组的用户" +msgstr "请选择要从组中删除的用户!!" +#: app/admin/groups/remove-users-result.php:48 msgid "Failed to remove users" -msgstr "移除用户失败" +msgstr "删除用户失败" +#: app/admin/groups/remove-users-result.php:57 msgid "Users removed from group" -msgstr "用户已移除出组" +msgstr "用户已从组中删除" +#: app/admin/subnets/permissions-show.php:67 msgid "Manage permissions for subnet" -msgstr "子网权限管理" +msgstr "管理子网的权限" msgid "Permissions for all nested subnets will be overridden" -msgstr "所有从属子网的权限将被覆盖" +msgstr "所有嵌套子网的权限将被覆盖" +#: app/admin/subnets/permissions-show.php:146 msgid "Set permissions" msgstr "设置权限" msgid "Subnet permissions set for subnet and underlying subnets" -msgstr "子网和下层子网的子网权限设置" +msgstr "为子网和底层子网设置的子网权限" +#: functions/classes/class.Subnets.php:3119 msgid "Subnet permissions set" msgstr "子网权限设置" msgid "custom User field" -msgstr "用户自定义字段" +msgstr "自定义用户字段" +#: app/login/login_form.php:8 msgid "Please login" -msgstr "请登陆" +msgstr "请登录" +#: app/install/install_manual.php:30 app/install/install_mysqlimport.php:65 +#: app/login/2fa/2fa_form.php:36 app/login/index.php:104 +#: app/login/login_form.php:53 app/temp_share/index.php:79 +#: functions/classes/class.User.php:370 msgid "Login" -msgstr "登陆" +msgstr "登录" + +#: app/install/install_mysqlimport.php:12 +msgid "with mysqlimport tool" +msgstr "使用 mysqlimport 工具" + +#: app/install/install_mysqlimport.php:21 +msgid "Please follow below steps for" +msgstr "请按照以下步骤操作" + +#: app/install/install_mysqlimport.php:21 +msgid "with mysqlimport:" +msgstr "使用 mysqlimport::" + +#: app/install/install_mysqlimport.php:24 +msgid "Open mysql connection" +msgstr "打开 mysql 连接" + +#: app/install/install_mysqlimport.php:34 +msgid "Import SQL file" +msgstr "导入 SQL 文件" + +#: app/install/install_mysqlimport.php:46 +msgid "Cannot access file db/SCHEMA.sql!" +msgstr "无法访问文件 db/SCHEMA.sql!!" + +#: app/install/install_mysqlimport.php:51 +msgid "Set permissions for phpipam user" +msgstr "设置 phpipam 用户的权限" + +#: app/install/invalid_install_type.php:3 +msgid "Invalid installation type" +msgstr "安装类型无效" + +#: app/install/invalid_install_type.php:7 +msgid "This installation type does not exist. Please select valid installation method!" +msgstr "此安装类型不存在。 请选择有效的安装方法!!" + +#: app/install/postinstall_configure.php:3 +msgid "Postinstall configuration" +msgstr "安装后配置" + +#: app/install/postinstall_configure.php:8 +msgid "Hi, almost set, lets just set some basic settings. You can change all settings under administration once logged in!" +msgstr "你好,差不多设置好了,我们只需要设置一些基本设置即可。 登录后,您可以更改管理下的所有设置!!" + +#: app/install/postinstall_configure.php:20 +msgid "Some tables or fields are missing in database" +msgstr "数据库中某些表或字段丢失" + +#: app/install/postinstall_configure.php:24 +msgid "Missing tables" +msgstr "缺失表格" + +#: app/install/postinstall_configure.php:37 +msgid "Table" +msgstr "表" + +#: app/install/postinstall_configure.php:37 +msgid "missing field" +msgstr "缺失字段" +#: app/install/postinstall_configure.php:53 +msgid "Admin password" +msgstr "管理员密码" + +#: app/install/postinstall_configure.php:62 +msgid "Set password for Admin user" +msgstr "设置管理员用户的密码" + +#: app/install/postinstall_submit.php:37 +msgid "Settings updated, installation complete!" +msgstr "设置已更新,安装完成!!" + +#: app/install/postinstall_submit.php:37 +msgid "Proceed to login." +msgstr "继续登录." + +#: app/install/select_install_type.php:9 app/install/welcome.php:3 +msgid "Welcome to phpipam" +msgstr "欢迎来到 phpipam" + +#: app/install/select_install_type.php:15 +msgid "We are glad you decided phpipam to" +msgstr "我们很高兴您决定使用 phpipam" + +#: app/install/select_install_type.php:15 +msgid "Before you can start to process please:" +msgstr "在开始处理之前,请::" + +#: app/install/select_install_type.php:17 +msgid "Edit settings in config.php file" +msgstr "编辑 config.php 文件中的设置" + +#: app/install/select_install_type.php:18 +msgid "Create a MySQL/MariaDB database for phpipam, you can do this three ways (select below)" +msgstr "为 phpipam 创建 MySQL/MariaDB 数据库,您可以通过三种方法执行此操作(选择下面)" + +#: app/install/select_install_type.php:21 +msgid "Before you start to" +msgstr "在您开始之前" + +#: app/install/select_install_type.php:21 +msgid "please visit phpipam installation website" +msgstr "请访问 phpipam 安装网站" + +#: app/install/select_install_type.php:21 +msgid "to get all documentation and to make sure all requirements are met for" +msgstr "获取所有文件并确保满足所有要求" + +#: app/install/select_install_type.php:29 +msgid "You selected option to migrate from old database." +msgstr "您选择了从旧数据库迁移的选项." + +#: app/install/select_install_type.php:29 +msgid "Please put SQL dump file from old phpipam installation to db/MIGRATE.sql file !" +msgstr "请将旧 phpipam 安装中的 SQL 转储文件放入 db/MIGRATE.sql 文件! !" + +#: app/install/select_install_type.php:34 +msgid "Please select preferred type of database" +msgstr "请选择首选数据库类型" + +#: app/install/select_install_type.php:43 +msgid "phpipam installer will create database for you automatically." +msgstr "phpipam 安装程序将自动为您创建数据库." + +#: app/install/select_install_type.php:49 +msgid "MySQL/MariaDB import instructions" +msgstr "MySQL/MariaDB 导入说明" + +#: app/install/select_install_type.php:51 +msgid "Install DB files with mysqlimport tool." +msgstr "使用 mysqlimport 工具安装数据库文件." + +#: app/install/select_install_type.php:59 +msgid "Install database manually with SQL queries." +msgstr "使用 SQL 查询手动安装数据库." + +#: app/install/sql_error.php:3 +msgid "Database connection check" +msgstr "数据库连接检查" + +#: app/install/sql_error.php:22 +msgid "Troubleshooting:" +msgstr "故障排除::" + +#: app/install/sql_error.php:24 +msgid "Make sure all settings in config.php are correct." +msgstr "确保 config.php 中的所有设置均正确." + +#: app/install/sql_error.php:25 +msgid "Make sure database is running and accepting connections." +msgstr "确保数据库正在运行并接受连接." + +#: app/install/sql_error.php:26 +msgid "Make sure user defined in config.php has access to database." +msgstr "确保 config.php 中定义的用户有权访问数据库." + +#: app/install/sql_error.php:31 +msgid "Database connection succesfull" +msgstr "数据库连接成功" + +#: app/install/welcome.php:9 +msgid "Welcome to phpipam installation wizard!" +msgstr "欢迎使用 phpipam 安装向导!!" + +#: app/install/welcome.php:9 +msgid "Please select one of the options below:" +msgstr "请选择以下选项之一::" + +#: app/install/welcome.php:18 +msgid "New phpipam installation" +msgstr "新的 phpipam 安装" + +#: app/install/welcome.php:20 +msgid "Select this option to install a fresh instance of phpipam." +msgstr "选择此选项可安装 phpipam 的新实例." + +#: app/install/welcome.php:26 +msgid "Migrate phpipam installation" +msgstr "迁移 phpipam 安装" + +#: app/install/welcome.php:28 +msgid "Select this option to migrate phpipam database from another server. Place SQL dump from old server to directory db and name it MIGRATE.sql (db/MIGRATE.sql)." +msgstr "选择此选项可从另一台服务器迁移 phpipam 数据库。 将旧服务器中的 SQL 转储放置到目录 db 中,并将其命名为 MIGRATE.sql (db/MIGRATE.sql)." + +#: app/install/welcome.php:34 +msgid "Working installation" +msgstr "工作安装" + +#: app/install/welcome.php:36 +msgid "Select this option if you have a working phpipam installation and this screen occured. Generally it means\n" +"\t\t\t\t\tphpipam was unable to connnect to the database. This will check for connection errors." +msgstr "如果您已正常安装 phpipam 并且出现此窗口,请选择此选项。 这通常意味着\n" +"\t\t\t\t\tphpipam 无法连接到数据库。 这将检查连接错误." + +#: app/login/2fa/2fa_create.php:33 +msgid "Two-factor authentication details" +msgstr "双因素身份验证详细信息" + +#: app/login/2fa/2fa_create.php:36 app/tools/user-menu/2fa.php:66 +msgid "Details for your Google Authenticator are below. Please write down your details, otherwise you will not be able to login to phpipam" +msgstr "您的 Google 身份验证器的详细信息如下。 请写下您的详细信息,否则您将无法登录 phpipam" + +#: app/login/2fa/2fa_create.php:38 app/tools/user-menu/2fa.php:68 +msgid "Account" +msgstr "帐户" + +#: app/login/2fa/2fa_create.php:42 app/tools/user-menu/2fa.php:72 +msgid "You can also scan followign QR code with Google Authenticator application" +msgstr "您还可以使用 Google 身份验证器应用程序扫描以下二维码" + +#: app/login/2fa/2fa_create.php:46 app/login/2fa/2fa_form.php:37 +msgid "Validate" +msgstr "校验" + +#: app/login/2fa/2fa_form.php:13 app/login/2fa/index.php:99 +#: app/tools/user-menu/2fa.php:27 app/tools/user-menu/2fa.php:85 +msgid "Two-factor authentication" +msgstr "双因素身份验证" + +#: app/login/2fa/2fa_form.php:17 +msgid "Two-factor code" +msgstr "双因素代码" + +#: app/login/2fa/2fa_form.php:19 +msgid "Enter 2fa code" +msgstr "输入 2FA 代码" + +#: app/login/2fa/2fa_form.php:31 +msgid "Please enter two-factor authentication code from Google Authenticator" +msgstr "请输入 Google 身份验证器的双因素身份验证码" + +#: app/login/2fa/2fa_validate.php:24 +msgid "Invalid code length" +msgstr "代码长度无效" + +#: app/login/2fa/2fa_validate.php:40 +msgid "Code validated. Redirecting..." +msgstr "代码已验证。 正在重定向..." + +#: functions/classes/class.User.php:793 functions/classes/class.User.php:1045 +#: functions/classes/class.User.php:1057 msgid "login" -msgstr "登陆" +msgstr "登录" +#: app/login/request_ip_result.php:33 msgid "Please provide valid email address" msgstr "请提供有效的电子邮件地址" +#: app/login/request_ip_result.php:33 msgid "requester" -msgstr "申请人" +msgstr "申请者" +#: app/login/request_ip_result.php:74 msgid "Request submitted successfully" msgstr "申请提交成功" +#: app/login/request_ip_result.php:72 msgid "Error submitting new IP address request" -msgstr "提交新的IP地址申请失败" +msgstr "提交新 IP 地址申请时出错" +#: app/login/request_ip_form.php:29 msgid "No subnets available for requests" -msgstr "没有可申请的子网" +msgstr "没有可用于申请的子网" +#: app/login/request_ip_form.php:38 app/login/request_ip_form.php:172 msgid "Back to login" -msgstr "重新登录" +msgstr "返回登录" +#: app/dashboard/widgets/iprequest.php:50 app/login/request_ip_form.php:46 msgid "Select subnet" msgstr "选择子网" +#: app/login/request_ip_form.php:64 msgid "IP description" -msgstr "IP描述" +msgstr "IP 描述" +#: app/login/request_ip_form.php:78 msgid "device hostname" -msgstr "设备名" +msgstr "设备主机名" +#: app/login/request_ip_form.php:110 msgid "Responsible person" -msgstr "负责人" +msgstr "责任人" +#: app/login/request_ip_form.php:120 msgid "Your email address" -msgstr "你的邮箱地址" +msgstr "您的电子邮件地址" +#: app/login/request_ip_form.php:128 msgid "If there is anything else you want to say about request write it in this box" -msgstr "如果还有其他任何要求请写在这个框中" +msgstr "如果您对申请还有什么想说的,请写在此框中" +#: app/login/request_ip_form.php:156 msgid "Submit request" msgstr "提交申请" +#: app/login/request_ip_result.php:28 +msgid "Please provide valid mac address" +msgstr "请提供有效的 MAC 地址" + +#: app/login/request_ip_result.php:30 +msgid "Please provide valid hostname" +msgstr "请提供有效的主机名" + +#: app/login/login_check.php:55 msgid "Please enter your username and password" -msgstr "请输入你的用户名和密码" +msgstr "请输入您的用户名和密码" +#: app/login/index.php:145 msgid "You have logged out" -msgstr "你已登出" +msgstr "您已退出" + +#: app/login/index.php:148 +msgid "User logged out" +msgstr "用户已退出" + +#: app/login/index.php:148 +msgid "has logged out" +msgstr "已注销" +#: app/login/index.php:164 +msgid "You can login with SAML2" +msgstr "您可以使用 SAML2 登录" + +#: app/subnets/subnets-menu.php:18 msgid "Sorry, must be admin" -msgstr "对不起,必须是管理员" +msgstr "抱歉,必须是管理员" +#: app/subnets/subnets-menu.php:58 msgid "You do not have access to this section" -msgstr "你没有访问这个标签的权限" +msgstr "您无权访问此部门" +#: app/subnets/subnets-menu.php:61 msgid "Section does not exist" -msgstr "标签不存在" +msgstr "部门不存在" +#: app/subnets/subnets-menu.php:83 msgid "Expand/compress all folders" msgstr "展开/折叠所有文件夹" +#: app/subnets/subnets-menu.php:131 msgid "Hide subnet list" msgstr "隐藏子网列表" msgid "Add new subnet" -msgstr "添加新的子网" +msgstr "添加新子网" +#: app/subnets/subnets-menu.php:135 msgid "Add new subnet to" -msgstr "添加新的子网到" +msgstr "添加新子网到" + +#: app/subnets/subnets-menu.php:136 functions/classes/class.Sections.php:559 +msgid "Search for free subnets in section " +msgstr "在部门中搜索空闲子网 " +#: app/sections/user-menu.php:42 msgid "Search string" msgstr "搜索字符串" +#: app/sections/user-menu.php:73 app/sections/user-menu.php:82 +#: functions/classes/class.User.php:1276 msgid "Hi" msgstr "你好" +#: app/sections/user-menu.php:75 app/sections/user-menu.php:83 msgid "Logged in as" -msgstr "登陆权限" +msgstr "登录为" +#: app/sections/user-menu.php:86 msgid "Logout" -msgstr "退出" +msgstr "登出" msgid "Show all subnets in section" -msgstr "在标签内显示所有子网" +msgstr "显示部门中的所有子网" +#: app/admin/import-export/import-template.php:109 msgid "section" -msgstr "标签" +msgstr "部门" + +#: app/admin/import-export/import-template.php:135 +msgid "tName" +msgstr "t名称" +#: app/admin/import-export/import-template.php:136 +msgid "tDescription" +msgstr "t描述" + +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:110 msgid "Show IP addressing guide" -msgstr "显示IP地址向导" +msgstr "显示 IP 寻址指南" +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:118 msgid "Available IPAM tools" -msgstr "可用的IPAM工具" +msgstr "可用的 IPAM 工具" +#: app/sections/user-menu.php:54 app/tools/search/index.php:51 +#: app/tools/search/search-results-export.php:431 msgid "VRFs" msgstr "VRFs" +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:55 +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:122 msgid "Show all tools" msgstr "显示所有工具" +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:13 msgid "Show Administration menu" -msgstr "显示管理员菜单" +msgstr "显示管理菜单" +#: app/sections/menu/menu-administration.php:123 +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:13 msgid "Administration" -msgstr "管理" +msgstr "管理员" +#: app/admin/admin-menu-config.php:15 +#: app/admin/authentication-methods/index.php:40 msgid "Users" msgstr "用户" +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:18 msgid "Show all settings" msgstr "显示所有设置" @@ -2390,88 +6058,170 @@ msgid "User add successfull" msgstr "用户添加成功" msgid "Section edit successful" -msgstr "标签编辑成功" +msgstr "部门编辑成功" msgid "Section add successful" -msgstr "标签添加成功" +msgstr "部门添加成功" msgid "Section delete successful" -msgstr "标签删除成功" +msgstr "部门删除成功" +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:115 msgid "Show tools menu" msgstr "显示工具菜单" msgid "IP related settings" -msgstr "IP地址的相关设置" +msgstr "IP 相关设置" +#: app/footer.php:26 msgid "In case of problems please contact" -msgstr "如果有问题请联系" +msgstr "如有问题请联系" +#: app/subnets/subnet-visual.php:5 msgid "Visual subnet display" msgstr "可视化子网显示" msgid "Network" msgstr "网络" +msgid "Broadcast" +msgstr "广播" + msgid "Subnet netmask" msgstr "子网掩码" +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets.php:71 msgid "Subnet bitmask" msgstr "子网位掩码" -msgid "Min host IP" -msgstr "最小主机IP" +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets.php:86 +msgid "Enter or select required subnet bitmask e.g. (/24)" +msgstr "输入或选择所需的子网位掩码,例如 (/24)" -msgid "Max host IP" -msgstr "最大主机IP" +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets.php:91 +msgid "Maximum results" +msgstr "最大结果" -msgid "Numbet of hosts" -msgstr "主机数" +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets.php:100 +msgid "Enter maximum number of results returned" +msgstr "输入返回结果的最大数量" -msgid "Subnet Class" -msgstr "子网类型" +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets.php:105 +msgid "Start subnet" +msgstr "启动子网" -msgid "Language" -msgstr "语言" +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets.php:116 +msgid "Search start" +msgstr "搜索开始" -msgid "Select language" -msgstr "选择语言" +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets.php:121 +msgid "End subnet" +msgstr "结束子网" -msgid "Languages" +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets.php:132 +msgid "Search end" +msgstr "搜索结束" + +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets_result.php:26 +msgid "Invalid parameters" +msgstr "参数无效" + +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets_result.php:29 +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets_result.php:30 +#: app/folder/folder-map-search.php:62 +msgid "Invalid mask" +msgstr "掩码无效" + +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets_result.php:36 +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets_result.php:39 +msgid "Invalid range" +msgstr "无效范围" + +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets_result.php:72 +msgid "Only one subnet found" +msgstr "仅找到一个子网" + +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets_result.php:102 +msgid "Following available subnets found for selected mask in this section:" +msgstr "本部门为所选掩码找到了以下可用子网::" + +#: app/admin/subnets/find_free_section_subnets_result.php:113 +msgid "No available subnets found selected for mask" +msgstr "未发现为掩码选择的可用子网" + +#: app/admin/subnets/index.php:22 +msgid "Available subnets in section" +msgstr "部门中的可用子网" + +msgid "Subnet wildcard" +msgstr "子网通配符" + +msgid "Min host IP" +msgstr "最小主机 IP" + +msgid "Max host IP" +msgstr "最大主机 IP" + +msgid "Numbet of hosts" +msgstr "主机数量" + +msgid "Subnet Class" +msgstr "子网类别" + +#: app/admin/users/edit.php:202 app/admin/users/print-all.php:39 +#: app/admin/users/print-user/account.php:23 app/tools/user-menu/account.php:97 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: app/admin/users/edit.php:213 app/tools/user-menu/account.php:108 +msgid "Select language" +msgstr "选择语言" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:27 app/admin/languages/index.php:15 +msgid "Languages" msgstr "语言" msgid "Manage translations" msgstr "管理翻译" +#: app/admin/languages/edit.php:49 app/admin/languages/index.php:35 msgid "Language code" msgstr "语言代码" +#: app/admin/languages/edit.php:55 app/admin/languages/index.php:36 msgid "Language name" msgstr "语言名称" +#: app/admin/languages/index.php:37 app/admin/widgets/index.php:45 msgid "Validity" msgstr "有效性" +#: app/admin/languages/index.php:55 app/admin/widgets/index.php:59 msgid "Valid" msgstr "有效" +#: app/admin/languages/index.php:56 app/admin/widgets/index.php:60 msgid "Invalid" msgstr "无效" +#: app/admin/languages/index.php:20 msgid "Create new language" -msgstr "创建新的语言" +msgstr "创建新语言" +#: app/admin/languages/index.php:17 msgid "You can edit different language translations here" -msgstr "您可以在这里编辑不同的语言" +msgstr "您可以在这里编辑不同语言的翻译" +#: app/admin/languages/index.php:81 msgid "Add translation file to directory functions/locale/ in phpipam" -msgstr "将翻译后的文件放入 functions/locale/ 文件夹内" +msgstr "将翻译文件添加到 phpipam 中的 functions/locale/ 目录中" +#: app/admin/languages/index.php:82 msgid "Create new language with same code as translation file" -msgstr "使用相同的代码来创建新的语言" +msgstr "使用与翻译文件相同的代码创建新语言" msgid "Add new language" -msgstr "添加新的语言" +msgstr "添加新语言" msgid "Edit language" msgstr "编辑语言" @@ -2479,26 +6229,29 @@ msgstr "编辑语言" msgid "Delete language" msgstr "删除语言" +#: app/admin/languages/edit-result.php:29 msgid "Code must be at least 2 characters long" -msgstr "编码最少两个字符长度" +msgstr "代码长度必须至少为 2 个字符" +#: app/admin/groups/edit-group-result.php:36 +#: app/admin/languages/edit-result.php:30 msgid "Name must be at least 2 characters long" -msgstr "名字最少两个字符长度" +msgstr "名称长度必须至少为 2 个字符" msgid "Language edit error" -msgstr "语言编辑失败" +msgstr "语言编辑错误" msgid "Language edit success" msgstr "语言编辑成功" msgid "Language add error" -msgstr "语言添加失败" +msgstr "语言添加错误" msgid "Language add success" msgstr "语言添加成功" msgid "Language delete error" -msgstr "语言删除失败" +msgstr "语言删除错误" msgid "Language delete success" msgstr "语言删除成功" @@ -2512,20 +6265,21 @@ msgstr "子网添加成功" msgid "Subnet delete successfull" msgstr "子网删除成功" +#: app/admin/api/edit.php:80 app/admin/api/index.php:67 msgid "Read / Write / Admin" msgstr "读 / 写 / 管理" msgid "IP edit successful" -msgstr "IP编辑成功" +msgstr "IP 修改成功" msgid "IP add successful" -msgstr "IP添加成功" +msgstr "IP 添加成功" msgid "IP delete successful" -msgstr "IP删除成功" +msgstr "IP 删除成功" msgid "You do not have permissions to truncate subnet" -msgstr "您没有权限截断子网" +msgstr "您没有截断子网的权限" msgid "Failed to add device" msgstr "添加设备失败" @@ -2537,61 +6291,61 @@ msgid "Failed to delete device" msgstr "删除设备失败" msgid "Device add successfull" -msgstr "添加设备成功" +msgstr "设备添加成功" msgid "Device edit successfull" -msgstr "编辑设备成功" +msgstr "设备编辑成功" msgid "Device delete successfull" -msgstr "删除设备成功" +msgstr "设备删除成功" msgid "Failed to add VLAN" -msgstr "添加VLAN成功" +msgstr "添加 VLAN 失败" msgid "Failed to edit VLAN" -msgstr "编辑VLAN成功" +msgstr "编辑 VLAN 失败" msgid "Failed to delete VLAN" -msgstr "删除VLAN成功" +msgstr "删除 VLAN 失败" msgid "VLAN add successfull" -msgstr "添加VLAN成功" +msgstr "VLAN 添加成功" msgid "VLAN edit successfull" -msgstr "编辑VLAN成功" +msgstr "VLAN 编辑成功" msgid "VLAN delete successfull" -msgstr "删除VLAN成功" +msgstr "VLAN 删除成功" msgid "Failed to add VRF" -msgstr "添加VRF失败" +msgstr "添加 VRF 失败" msgid "Failed to edit VRF" -msgstr "编辑VRF失败" +msgstr "编辑 VRF 失败" msgid "Failed to delete VRF" -msgstr "删除VRF失败" +msgstr "删除 VRF 失败" msgid "VRF add successfull" -msgstr "添加VRF成功" +msgstr "VRF 添加成功" msgid "VRF edit successfull" -msgstr "编辑VRF成功" +msgstr "VRF 编辑成功" msgid "VRF delete successfull" -msgstr "删除VRF成功" +msgstr "VRF 删除成功" msgid "Failed to add field" -msgstr "无法添加字段" +msgstr "添加字段失败" msgid "Failed to edit field" msgstr "无法编辑字段" msgid "Failed to delete field" -msgstr "无法删除字段" +msgstr "删除字段失败" msgid "Field add success" -msgstr "字段增加成功" +msgstr "字段添加成功" msgid "Field edit success" msgstr "字段编辑成功" @@ -2600,323 +6354,663 @@ msgid "Field delete success" msgstr "字段删除成功" msgid "To apply language change please log in again" -msgstr "使语言更改生效请重新登录" +msgstr "要应用语言更改,请重新登录" msgid "No IPv4 hosts configured" -msgstr "没有IPv4主机配置" +msgstr "未配置 IPv4 主机" msgid "No IPv6 hosts configured" -msgstr "没有IPv6主机配置" +msgstr "未配置 IPv6 主机" +#: app/dashboard/widgets/top10_hosts_lib.php:56 msgid "Add some hosts to subnets to calculate usage percentage" -msgstr "将一些主机添加到子网以计算使用百分比" +msgstr "将一些主机添加到子网中以计算使用率" +#: app/dashboard/widgets/top10_hosts_lib.php:56 msgid "Add some hosts to subnets to show graph of used hosts per subnet" -msgstr "将一些主机添加到子网以显示每个子网的已使用主机的图表" +msgstr "将一些主机添加到子网以显示每个子网已用主机的图表" + +#: app/dashboard/widgets/top10_hosts_lib.php:149 +msgid "% used" +msgstr "% 已使用" + +#: app/dashboard/widgets/top10_hosts_lib.php:149 +msgid " hosts" +msgstr " 主机" + +msgid "edit user" +msgstr "编辑用户" + +#: app/admin/users/print-all.php:161 +msgid "Edit user" +msgstr "编辑用户" msgid "delete user" msgstr "删除用户" +#: app/admin/users/print-all.php:162 +msgid "Delete user" +msgstr "删除用户" + +#: app/admin/users/print-all.php:165 app/admin/users/print-all.php:166 +msgid "Swap user" +msgstr "交换用户" + +#: app/admin/subnets/edit.php:494 msgid "Check hosts status" msgstr "检查主机状态" +#: app/admin/subnets/edit.php:498 msgid "Ping hosts inside subnet to check availability" -msgstr "ping子网内主机以检查可用性" +msgstr "Ping 子网内的主机以检查可用性" +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:84 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:413 +#: app/temp_share/subnet-details.php:92 app/tools/scanned-networks/index.php:32 +#: app/tools/vlan/vlan-details.php:214 app/vlan/vlan-subnets.php:34 +#: app/vrf/vrf-subnets.php:34 msgid "Hosts check" msgstr "主机检查" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:332 msgid "Ping exclude" -msgstr "使用ping来删除主机" +msgstr "Ping 排除" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:334 msgid "Exclude from ping status checks" -msgstr "使用ping来检查主机的可用性,将无效主机自动删除" - +msgstr "从 ping 状态检查中排除" + +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:345 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:371 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:194 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:548 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:568 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:180 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:251 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:260 msgid "Check availability" msgstr "检查可用性" msgid "Insufficient permissions" -msgstr "没有足够的权限" +msgstr "权限不足" +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:374 +#: app/subnets/addresses/ping-address.php:77 msgid "is alive" msgstr "可用" +#: app/subnets/addresses/ping-address.php:79 msgid "is not alive" msgstr "不可用" +#: app/admin/settings/index.php:614 msgid "Ping status intervals" -msgstr "Ping的间隔时间" +msgstr "Ping 状态间隔" +#: app/admin/settings/index.php:619 msgid "Ping status intervals for IP addresses in seconds - warning;offline (Default: 1800;3600)" -msgstr "Ping的间隔时间,单位秒 - 警告;离线 (缺省:1800;3600)" +msgstr "IP 地址的 Ping 状态间隔(以秒为单位)- 警告;离线(默认值:1800;3600)" +#: app/admin/settings/settings-save.php:33 +#: app/admin/settings/settings-save.php:34 msgid "Invalid ping status intervals" -msgstr "错误的ping间隔时间" +msgstr "无效 ping 状态间隔" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:210 +#: app/temp_share/address.php:171 app/tools/multicast-networks/index.php:137 msgid "Device is alive" -msgstr "设备可用" +msgstr "设备处于活动状态" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:211 +#: app/temp_share/address.php:172 app/tools/multicast-networks/index.php:138 msgid "Device warning" -msgstr "警告" - +msgstr "设备警告" + +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:212 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:213 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:214 +#: app/temp_share/address.php:173 app/temp_share/address.php:174 +#: app/temp_share/address.php:175 app/tools/multicast-networks/index.php:139 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:140 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:141 msgid "Device is offline" -msgstr "离线" +msgstr "设备离线" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:215 +#: app/temp_share/address.php:176 app/tools/multicast-networks/index.php:142 msgid "Device status unknown" -msgstr "状态未知" - +msgstr "设备状态未知" + +#: app/dashboard/widgets/inactive-hosts.php:101 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:210 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:211 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:212 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:213 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:214 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:269 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:270 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:271 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:272 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:273 +#: app/temp_share/address.php:171 app/temp_share/address.php:172 +#: app/temp_share/address.php:173 app/temp_share/address.php:174 +#: app/temp_share/address.php:175 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:85 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:86 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:87 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:88 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:89 +#: app/tools/inactive-hosts/index.php:65 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:137 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:138 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:139 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:140 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:141 +#: functions/classes/class.Tools.php:2038 +#: functions/classes/class.Tools.php:2039 +#: functions/classes/class.Tools.php:2040 +#: functions/classes/class.Tools.php:2041 +#: functions/classes/class.Tools.php:2042 msgid "Last seen" msgstr "最后一次检查" +#: app/admin/api/index.php:80 app/admin/scan-agents/index.php:48 +#: app/admin/users/print-all.php:127 +#: app/admin/users/print-user/authentication.php:20 +#: app/admin/users/print-user/authentication.php:24 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:198 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:213 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:214 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:272 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:273 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:299 +#: app/temp_share/address.php:157 app/temp_share/address.php:174 +#: app/temp_share/address.php:175 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:88 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:89 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:140 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:141 +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:92 +#: functions/classes/class.Tools.php:2043 +#: functions/classes/class.Tools.php:2044 msgid "Never" msgstr "从不" +#: app/tools/devices/all-devices.php:85 msgid "Number of hosts" msgstr "主机数量" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:684 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:686 msgid "Scan subnet for new hosts" -msgstr "为子网扫描新主机成功" - +msgstr "扫描子网以查找新主机" + +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-snmp-arp.php:20 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:14 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-update-snmp-arp.php:17 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute.php:41 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-scan-icmp.php:13 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-scan-snmp-arp.php:11 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-scan-snmp-arp.php:16 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-snmp-mac.php:11 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-snmp-mac.php:16 +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:27 msgid "You do not have permissions to modify hosts in this subnet" -msgstr "您没有权限修改此子网中的主机" +msgstr "您无权修改此子网中的主机" +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:44 app/subnets/scan/subnet-scan.php:112 msgid "Scan subnet" msgstr "扫描子网" +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:57 msgid "Select Scan type" msgstr "选择扫描类型" +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:62 app/subnets/scan/subnet-scan.php:63 +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:64 app/subnets/scan/subnet-scan.php:65 +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:66 app/subnets/scan/subnet-scan.php:70 +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:71 msgid "scan" msgstr "扫描" msgid "You can set parameters for scan under functions/scan/config-scan.php" -msgstr "你可以通过设置functions/scan/config-scan.php文件来设置扫描参数" +msgstr "您可以在 functions/scan/config-scan.php 下设置扫描参数" +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:61 app/subnets/scan/subnet-scan.php:62 +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:63 app/subnets/scan/subnet-scan.php:64 +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:65 app/subnets/scan/subnet-scan.php:66 msgid "Discovery scans" msgstr "发现扫描" +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:69 app/subnets/scan/subnet-scan.php:70 +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:71 msgid "Status update scans" -msgstr "更新扫描状态" - +msgstr "状态更新扫描" + +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-icmp.php:50 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-snmp-arp.php:11 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-telnet.php:39 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:11 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:121 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route.php:64 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-update-icmp.php:114 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-update-snmp-arp.php:93 msgid "Scan results" msgstr "扫描结果" +#: app/admin/settings/index.php:103 msgid "Default language" -msgstr "缺省语言" +msgstr "默认语言" +#: app/admin/settings/index.php:118 msgid "Select default language" -msgstr "选择缺省语言" +msgstr "选择默认语言" +#: app/admin/sections/edit-order.php:43 app/admin/sections/index.php:40 msgid "Section order" -msgstr "标签排序" +msgstr "部门排序" +#: app/admin/sections/edit-order.php:49 msgid "You can manually set order in which sections are displayed in. Default is creation date." -msgstr "您可以手动设置显示顺序。默认是创建日期。" +msgstr "您可以手动设置部门的显示排序。默认为创建日期." msgid "Order" msgstr "排序" +#: app/admin/sections/edit-order-result.php:31 msgid "Section reordering successful" -msgstr "标签重新排序成功" +msgstr "部门重新排序成功" msgid "Cannot reorder sections" -msgstr "不能对标签重新排序" +msgstr "无法对部门重新排序" +#: app/admin/custom-fields/index.php:58 app/admin/sections/edit.php:157 +#: app/admin/users/edit.php:221 app/admin/users/print-user/display.php:6 +#: app/tools/circuits/options.php:74 app/tools/user-menu/account.php:83 +#: functions/classes/class.SubnetsTable.php:110 msgid "Default" -msgstr "缺省" +msgstr "默认" msgid "Threading is required for scanning subnets. Please recompile PHP with pcntl extension" -msgstr "扫描子网需要多线程。请重新编译PHP并启用pcntl扩展" +msgstr "扫描子网需要线程。 请使用 pcntl 扩展重新编译 PHP" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-icmp.php:142 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-snmp-arp.php:212 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-telnet.php:100 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:307 msgid "Add discovered hosts" -msgstr "添加发现主机" +msgstr "添加发现的主机" +#: app/admin/vlans/vlans-scan-result.php:82 +#: app/admin/vrf/vrf-scan-result.php:77 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-scan-icmp.php:74 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-scan-snmp-arp.php:93 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-snmp-mac.php:98 msgid "Scan results added to database" -msgstr "扫描结果添加进数据库" +msgstr "扫描结果已添加到数据库" +#: functions/classes/class.Scan.php:534 msgid "Invalid ping path" -msgstr "无效的ping路径" +msgstr "无效 ping 路径" + +#: functions/classes/class.Scan.php:556 +msgid "Status update" +msgstr "状态更新" + +#: functions/classes/class.Scan.php:556 +msgid "Failed to update address status." +msgstr "无法更新地址状态." +#: functions/classes/class.Scan.php:704 +msgid "Invalid scan type provided." +msgstr "提供的扫描类型无效." + +#: functions/classes/class.Scan.php:721 +msgid "Invalid subnet ID provided." +msgstr "提供的子网 ID 无效." + +#: functions/classes/class.Scan.php:727 +msgid "Scanning from GUI is only available for subnets up to /20 or 4096 hosts!" +msgstr "从 GUI 进行扫描仅适用于最多 /20 或 4096 主机的子网!!" + +#: functions/classes/class.Scan.php:788 +msgid "Didn't find any address to scan!" +msgstr "没有找到可以扫描的地址!!" + +#: functions/classes/class.Sections.php:110 +#: functions/classes/class.Sections.php:117 +msgid "Sections create" +msgstr "部门创建" + +#: functions/classes/class.Sections.php:110 +msgid "Failed to create new section" +msgstr "无法创建新部门" + +#: functions/classes/class.Sections.php:117 +msgid "New section created" +msgstr "已创建新部门" + +#: functions/classes/class.Sections.php:141 +msgid "Failed to edit section" +msgstr "无法编辑部门" + +#: functions/classes/class.Sections.php:181 +msgid "Failed to delete section" +msgstr "删除部门失败" + +#: app/admin/settings/index.php:640 app/admin/users/print-user/display.php:2 +#: app/tools/user-menu/account.php:150 msgid "Display settings" msgstr "显示设置" +#: app/admin/settings/index.php:241 msgid "Enable or disable API server module" -msgstr "启用或者禁用API服务模块" +msgstr "启用或禁用 API 服务器模块" +#: app/admin/api/index.php:116 msgid "Please enable API module under server management" -msgstr "请在服务管理里启用API模块" +msgstr "请在服务器管理下启用 API 模块" +#: app/admin/api/index.php:19 msgid "API management" -msgstr "API管理" +msgstr "API 管理" +#: app/admin/api/index.php:25 msgid "Create API key" -msgstr "创建API密钥" +msgstr "创建 API 密钥" +#: app/admin/api/edit.php:57 app/admin/api/index.php:35 msgid "App id" -msgstr "App ID" +msgstr "应用程序 ID" +#: app/admin/api/edit.php:69 app/admin/api/index.php:36 msgid "App code" -msgstr "App代码" +msgstr "应用程序代码" +#: app/admin/api/edit.php:76 app/admin/api/index.php:37 msgid "App permissions" -msgstr "App权限" +msgstr "应用程序权限" +#: app/admin/api/index.php:94 msgid "edit app details" -msgstr "编辑app细节" +msgstr "编辑应用程序详细信息" +#: app/admin/api/index.php:95 msgid "remove app" -msgstr "移除app" +msgstr "删除应用程序" +#: app/admin/api/index.php:105 msgid "No Apps available" -msgstr "没有可用的app" +msgstr "没有可用的应用程序" msgid "API instructions" -msgstr "API说明" +msgstr "API 指令" +#: app/admin/api/index.php:111 msgid "API documentation" -msgstr "API文档" +msgstr "API 文档" msgid "The following PHP extensions for API server are missing" -msgstr "API服务缺少一下PHP扩展" +msgstr "缺少以下 API 服务器的 PHP 扩展" msgid "Please recompile PHP to include missing extensions for API server" -msgstr "请重新编辑PHP来为API服务添加缺少的扩展模块" +msgstr "请重新编译 PHP 以包含 API 服务器缺少的扩展" +#: app/admin/api/edit.php:41 msgid "Add new api key" -msgstr "添加新的api密钥" +msgstr "添加新的 API 密钥" +#: app/admin/api/edit.php:64 msgid "Enter application identifier" -msgstr "输入应用识别码" +msgstr "输入应用程序标识符" +#: app/admin/api/edit.php:71 msgid "Application code" msgstr "应用代码" +#: app/admin/api/edit.php:71 app/admin/scan-agents/edit.php:88 msgid "Regenerate" -msgstr "重启启用" - +msgstr "重新生成" + +#: app/admin/2fa/index.php:30 app/admin/2fa/index.php:157 +#: app/admin/api/edit.php:80 app/admin/api/index.php:64 +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:193 app/admin/users/edit.php:113 +#: app/admin/users/print-all.php:70 app/admin/users/print-user/account.php:12 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:131 +#: app/tools/user-menu/2fa.php:46 msgid "Disabled" msgstr "禁用" msgid "Invalid application code" -msgstr "无效的应用code" +msgstr "无效的应用程序代码" msgid "Invalid application id" -msgstr "无效的应用ID" +msgstr "应用程序 ID 无效" msgid "Invalid permissions" -msgstr "无效的权限" +msgstr "无效权限" msgid "API add error" -msgstr "API添加失败" +msgstr "API 添加错误" msgid "API edit error" -msgstr "API编辑失败" +msgstr "API 编辑错误" msgid "API delete error" -msgstr "API删除失败" +msgstr "API 删除错误" msgid "API add success" -msgstr "API添加成功" +msgstr "API 添加成功" msgid "API edit success" -msgstr "API编辑成功" +msgstr "API 编辑成功" msgid "API delete success" -msgstr "API删除成功" +msgstr "API 删除成功" +#: app/temp_share/subnet-addresses.php:161 msgid "DHCP range" -msgstr "DHCP范围" +msgstr "DHCP 范围" msgid "Check availability (disabled)" -msgstr "检查可用性(禁用)" +msgstr "检查可用性(已禁用)" msgid "DHCP compress" -msgstr "DHCP压缩" +msgstr "DHCP 压缩" msgid "Compress DHCP ranges in IP table" -msgstr "在IP表中缩小DHCP范围" +msgstr "压缩 IP 表中的 DHCP 范围" msgid "Add new" -msgstr "添加新的" +msgstr "新增" +#: app/subnets/subnets-menu.php:142 msgid "Add new folder to" -msgstr "添加新的文件夹到" +msgstr "添加新文件夹到" msgid "Available VLANs" -msgstr "可用的VLANs" +msgstr "可用 VLAN" msgid "Available VRFs" -msgstr "可用的VRFs" +msgstr "可用 VRF" +#: functions/classes/class.SubnetsMenu.php:159 +#: functions/classes/class.SubnetsMenu.php:164 msgid "Subnet contains more subnets" -msgstr "子网包含更多子网" +msgstr "子网包含多个子网" +#: functions/classes/class.Subnets.php:3214 +#: functions/classes/class.Subnets.php:3307 +#: functions/classes/class.SubnetsMenu.php:154 +#: functions/classes/class.SubnetsMenu.php:159 +#: functions/classes/class.SubnetsMenu.php:164 msgid "Click on folder to open/close" -msgstr "点击文件夹来打开/关闭" +msgstr "点击文件夹打开/关闭" +#: functions/classes/class.Subnets.php:3214 msgid "VLAN contains subnets" -msgstr "VLAN包含子网" +msgstr "VLAN 包含子网" +#: functions/classes/class.Subnets.php:3307 msgid "VRF contains subnets" -msgstr "VRF包含子网" +msgstr "VRF 包含子网" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:3549 +msgid "Not RIPE or ARIN subnet" +msgstr "不是 RIPE 或 ARIN 子网" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:3574 +msgid "Error connecting to RIPE REST API" +msgstr "连接到 RIPE REST API 时出错" +#: functions/classes/class.Subnets.php:3606 +msgid "Subnet not found" +msgstr "未找到子网" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:3611 +msgid "Error connecting to ARIN REST API" +msgstr "连接到 ARIN REST API 时出错" + +#: app/sections/all-sections.php:50 msgid "Show VLANs" -msgstr "显示VLANs" +msgstr "显示 VLAN" +#: app/sections/all-sections.php:53 msgid "Show VRFs" -msgstr "显示VRFs" - +msgstr "显示 VRF" + +#: app/sections/all-sections.php:135 app/tools/customers/all-customers.php:97 +#: app/tools/customers/customer/objects/vrf.php:76 +#: app/tools/locations/all-locations-list.php:99 +#: app/tools/search/search_results/search-results_customers.php:79 +#: app/tools/vlan/domains.php:85 app/tools/vrf/all_vrf.php:118 +#: functions/classes/class.Tools.php:2566 +msgid "Show" +msgstr "显示" + +#: app/sections/all-sections.php:136 +msgid "View section" +msgstr "查看部门" + +#: app/admin/sections/edit.php:122 msgid "Show list of VLANs and belonging subnets in subnet list" -msgstr "在子网列表内显示所属VLANs和子网" +msgstr "在子网列表中显示 VLAN 和所属子网的列表" + +#: app/admin/sections/edit.php:128 app/admin/sections/index.php:55 +msgid "Show VRF menu" +msgstr "显示 VRF 菜单" +#: app/admin/sections/edit.php:134 msgid "Show list of VRFs and belonging subnets in subnet list" -msgstr "在子网列表内显示所属VRFs和子网" +msgstr "在子网列表中显示 VRF 和所属子网的列表" +#: app/tools/vlan/vlan-details.php:39 app/vlan/vlan-details.php:23 msgid "VLAN details" -msgstr "VLAN详细信息" +msgstr "VLAN 详细信息" +#: app/tools/vlan/vlan-details.php:199 app/tools/vrf/vrf-subnets.php:18 +#: app/vlan/vlan-subnets.php:18 app/vrf/vrf-subnets.php:18 msgid "has no belonging subnets" -msgstr "没有包含子网" +msgstr "没有所属子网" +#: app/tools/vlan/vlan-details.php:204 app/tools/vrf/vrf-subnets.php:25 +#: app/vlan/vlan-subnets.php:25 app/vrf/vrf-subnets.php:25 msgid "belonging subnets" msgstr "所属子网" +#: app/tools/vrf/vrf-details.php:22 app/vrf/vrf-details.php:22 msgid "VRF details" -msgstr "VRF详细信息" +msgstr "VRF 详细信息" +#: app/tools/vrf/vrf-details.php:27 +msgid "All VRFs" +msgstr "所有 VRF" + +#: app/tools/vlan/vlan-details.php:22 app/vlan/index.php:14 +#: app/vlan/vlan-details.php:16 msgid "Invalid VLAN id" -msgstr "无效的VLAN ID" +msgstr "VLAN ID 无效" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:40 +msgid "Invalid VRF ID" +msgstr "VRF ID 无效" +#: app/tools/vrf/index.php:23 app/tools/vrf/vrf-details.php:12 +#: app/vrf/index.php:15 app/vrf/vrf-details.php:12 msgid "Invalid VRF id" -msgstr "无效的VRF ID" +msgstr "VRF ID 无效" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:43 +msgid "Insufficient permissions for module Circuits" +msgstr "链接模块权限不足" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:44 +msgid "Invalid Circuits ID" +msgstr "链接 ID 错误" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:47 +msgid "Insufficient permissions for module Customers" +msgstr "客户模块权限不足" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:48 +msgid "Invalid Customer ID" +msgstr "客户 ID 无效" + +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:77 +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:80 +msgid "BGP" +msgstr "BGP" +#: app/admin/routing/edit-bgp.php:59 +msgid "BGP peer" +msgstr "BGP 对等体" + +#: app/admin/routing/edit-bgp.php:134 +msgid "Select Circuit" +msgstr "选择通信线路" + +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:121 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:296 +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:115 +#: app/admin/import-export/export-subnets.php:263 +#: app/admin/sections/edit.php:70 app/admin/sections/index.php:51 +#: app/sections/all-sections.php:47 msgid "Parent" msgstr "位置" msgid "SubSections in" -msgstr "子标签在" +msgstr "子部门在" msgid "Select parent section to create subsection" -msgstr "选择父标签以创建子标签" +msgstr "选择父部门以创建子部门" +#: app/admin/admin-menu-config.php:28 app/admin/widgets/index.php:15 +#: app/tools/user-menu/widgets.php:2 msgid "Widgets" -msgstr "窗口小部件" +msgstr "小部件" +#: app/tools/user-menu/widgets.php:4 msgid "Select widgets to be displayed on dashboard" -msgstr "选择要在仪表板上显示的部件" +msgstr "选择要在仪表板上显示的小部件" +#: app/dashboard/index.php:185 msgid "No widgets selected" -msgstr "没有部件可选择" +msgstr "未选择任何小部件" +#: app/dashboard/index.php:185 msgid "Please select widgets to be displayed on dashboard on user menu page" -msgstr "请在用户菜单页上选择要显示在仪表板上的部件" +msgstr "请选择要在用户菜单页面的仪表板上显示的小部件" +#: app/admin/custom-fields/edit.php:96 msgid "Enter comment for users" -msgstr "为用户输入评论" +msgstr "输入用户的描述" +#: app/admin/custom-fields/edit.php:144 msgid "Required field" msgstr "必填项目" +#: app/admin/custom-fields/index.php:59 app/admin/custom-fields/index.php:128 +#: app/tools/circuits/options.php:75 app/tools/circuits/options.php:144 msgid "Required" msgstr "必填" @@ -2926,41 +7020,73 @@ msgstr "自定义设备字段" msgid "Add new custom device field" msgstr "添加新的自定义设备字段" +#: app/subnets/subnets-menu.php:36 msgid "Belonging subsections" -msgstr "属于子标签" +msgstr "所属子部门" +#: app/subnets/subnets-menu.php:76 msgid "Back to" -msgstr "后退" +msgstr "返回" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:146 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:146 msgid "Domain account" -msgstr "域账号" +msgstr "域帐号" msgid "Domain account for search operations" -msgstr "域帐户搜索操作" +msgstr "用于搜索操作的域帐户" +#: app/admin/users/ad-search-result.php:72 msgid "No users found" -msgstr "没有发现用户" +msgstr "未找到相应的用户" +#: app/admin/groups/ad-search-group-result.php:82 +#: app/admin/users/ad-search-result.php:73 msgid "Possible reasons" msgstr "可能的原因" +#: app/admin/groups/ad-search-group-result.php:84 +msgid "Invalid baseDN setting for " +msgstr "的基本DN 设置无效 " + +#: app/admin/groups/ad-search-group-result.php:85 +msgid " account does not have enough privileges for search" +msgstr " 帐户没有足够的权限进行搜索" + +#: app/admin/groups/ad-search-group-result.php:88 +msgid " Following groups were found" +msgstr " 发现以下组" + +#: app/admin/users/ad-search-result.php:75 msgid "Username not existing" msgstr "用户名不存在" +#: app/admin/users/ad-search-result.php:76 msgid "Invalid baseDN setting for AD" -msgstr "无效的baseDN" +msgstr "AD 的基本 DN 设置无效" +#: app/admin/users/ad-search-result.php:77 msgid "AD account does not have enough privileges for search" -msgstr "AD帐户没有足够的搜索权限" +msgstr "AD 帐户没有足够的权限进行搜索" + +#: app/admin/users/ad-search-result.php:80 +msgid " Following users were found" +msgstr " 发现以下用户" +#: app/admin/users/edit-result.php:77 msgid "Admin user cannot be deleted" -msgstr "管理员用户不能被删除" +msgstr "管理员用户无法删除" + +#: app/admin/users/edit-result.php:79 +msgid "Admin user cannot be disabled" +msgstr "管理员用户无法被禁用" msgid "Error adding new folder" -msgstr "添加新的文件夹失败" +msgstr "添加新文件夹时出错" +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:220 msgid "Folder, IP addresses and all belonging subnets deleted successfully" -msgstr "文件夹,IP地址和所属子网删除成功" +msgstr "文件夹、IP 地址和所有所属子网已成功删除" msgid "Folder add successfull" msgstr "文件夹添加成功" @@ -2968,1778 +7094,3796 @@ msgstr "文件夹添加成功" msgid "Folder edit successfull" msgstr "文件夹编辑成功" +#: app/folder/folder-details.php:15 msgid "Folder does not exist" msgstr "文件夹不存在" -msgid "You do not have permission to access this folder" -msgstr "你没有访问该文件夹的权限" - +#: app/folder/folder-menu.php:2 msgid "Folder details" msgstr "文件夹详细信息" +#: app/folder/folder-details.php:40 msgid "Folder name" msgstr "文件夹名称" +#: app/folder/folder-details.php:129 msgid "Add new nested folder" -msgstr "添加下一级文件夹" +msgstr "添加新的子文件夹" +#: app/folder/folder-subnets.php:35 msgid "directly nested folders" -msgstr "直接从属文件夹" +msgstr "子文件夹" msgid "Folder has no nested folders or belonging subnets" -msgstr "文件夹没有嵌套文件夹或归属子网" +msgstr "该文件夹没有属于它的子文件夹或子网" msgid "You do not have permissions to edit folder" -msgstr "你没有权限编辑文件夹" +msgstr "您没有编辑文件夹的权限" +#: app/folder/folder-details.php:116 app/folder/folder-details.php:118 msgid "Edit folder" msgstr "编辑文件夹" +#: app/admin/subnets/permissions-show.php:61 app/folder/folder-details.php:122 +#: app/folder/folder-details.php:124 msgid "Manage folder permissions" msgstr "管理文件夹权限" +#: app/admin/subnets/edit-folder.php:187 msgid "Delete folder" msgstr "删除文件夹" +#: app/admin/users/ad-search-form.php:33 msgid "Search user in AD" -msgstr "在AD中搜索用户" +msgstr "在 AD 中搜索用户" msgid "Following users were found" -msgstr "下列用户被发现" +msgstr "发现以下用户" +#: app/admin/subnets/edit.php:203 app/admin/users/ad-search-result.php:95 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route.php:110 msgid "Select" msgstr "选择" +#: app/tools/favourites/index.php:14 msgid "Favourite subnets" -msgstr "收藏子网" +msgstr "收藏的子网" + +#: app/tools/firewall-zones/index.php:31 +msgid " Firewall Zones" +msgstr " 防火墙区域" +#: app/dashboard/widgets/favourite_subnets.php:37 +#: app/tools/favourites/index.php:20 msgid "No favourite subnets selected" -msgstr "没有选择收藏的子网" +msgstr "未选择收藏的子网" +#: app/dashboard/widgets/favourite_subnets.php:38 +#: app/tools/favourites/index.php:21 msgid "You can add subnets to favourites by clicking star icon in subnet details" -msgstr "您可以点击子网详细信息旁边的星型图标来将子网添加到收藏夹" +msgstr "您可以通过点击子网详细信息中的星号图标将子网添加到收藏夹" +#: app/dashboard/widgets/favourite_subnets.php:100 +#: app/folder/folder-details.php:161 app/folder/folder-subnets.php:154 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:658 +#: app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:155 app/subnets/subnet-slaves.php:155 +#: app/tools/favourites/index.php:91 msgid "Click to remove from favourites" -msgstr "点击从收藏夹内移除" +msgstr "点击以从收藏夹中删除" +#: app/folder/folder-map-search.php:36 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-map-search.php:25 +msgid "Select mask" +msgstr "选择掩码" + +#: app/folder/folder-details.php:163 app/folder/folder-subnets.php:157 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:660 +#: app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:158 app/subnets/subnet-slaves.php:158 msgid "Click to add to favourites" -msgstr "点击加入收藏夹" +msgstr "点击添加到收藏夹" +#: app/tools/favourites/favourite-edit.php:20 msgid "Error editing favourite" -msgstr "编辑收藏夹失败" +msgstr "编辑收藏夹时出错" +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:104 +#: app/tools/tools-menu-config.php:99 msgid "Favourite networks" msgstr "网络收藏夹" +#: app/admin/settings/index.php:337 app/folder/folder-details.php:167 +#: app/folder/folder-details.php:169 app/sections/section-changelog.php:13 +#: app/subnets/addresses/address-details-index.php:112 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-changelog.php:18 +#: app/subnets/index.php:91 app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:29 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:93 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:137 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:664 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:666 +#: app/tools/changelog/index.php:14 app/tools/tools-menu-config.php:81 msgid "Changelog" -msgstr "更新日志" +msgstr "变更日志" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:19 +msgid "changelog" +msgstr "变更日志" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:22 +msgid "favourites" +msgstr "收藏夹" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:25 +msgid "ip-calculator" +msgstr "IP 计算器" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:26 +msgid "logs" +msgstr "日志" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:27 +msgid "multicast-networks" +msgstr "组播网络" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:28 +msgid "pass-change" +msgstr "更改密码" +#: app/tools/tools-menu-config.php:30 +msgid "request-ip" +msgstr "IP 申请" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:33 +msgid "scanned-networks" +msgstr "扫描网络" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:35 +msgid "subnet-masks" +msgstr "子网掩码" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:37 +msgid "temp-shares" +msgstr "分发时间" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:38 +msgid "user-menu" +msgstr "用户菜单" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:41 +msgid "inactive-hosts" +msgstr "非活动主机" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:39 +msgid "vlan" +msgstr "VLAN" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:42 +msgid "threshold" +msgstr "阈值" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:46 +msgid "mac-lookup" +msgstr "MAC 查找" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:49 +msgid "duplicates" +msgstr "重复项" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:51 +msgid "vaults" +msgstr "保管库" + +#: app/tools/tools-menu-config.php:59 app/tools/tools-menu-config.php:60 +#: app/tools/tools-menu-config.php:64 +msgid "Custom tools" +msgstr "自定义工具" + +#: app/dashboard/widgets/changelog.php:42 app/sections/section-changelog.php:22 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-changelog.php:23 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:44 +#: app/tools/changelog/changelog-print.php:42 msgid "No changelogs available" -msgstr "没有可用的更新日志" +msgstr "没有可用的变更日志" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-changelog.php:24 msgid "No changelog entries are available for this host" -msgstr "这个主机没有日志信息" +msgstr "该主机没有可用的变更日志条目" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:45 msgid "No changelog entries are available for this subnet" -msgstr "这个子网没有日志信息" +msgstr "该子网没有可用的变更日志条目" +#: app/sections/section-changelog.php:23 msgid "No changelog entries are available for this section" -msgstr "这个标签没有日志信息" +msgstr "此部门没有可用的变更日志条目" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:204 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:217 +#: app/temp_share/address.php:178 msgid "Availability" -msgstr "有效的" +msgstr "可用性" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:194 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:294 +#: app/temp_share/address.php:153 msgid "Last edited" msgstr "最后编辑" +#: app/admin/import-export/import-devices-preview.php:52 +#: app/admin/import-export/index.php:47 app/sections/section-changelog.php:34 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-changelog.php:35 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:58 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:103 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:146 +#: app/tools/changelog/changelog-print.php:60 +#: app/tools/changelog/show-popup.php:75 functions/classes/class.Log.php:1844 msgid "Action" msgstr "动作" +#: app/folder/folder-map-search.php:61 app/folder/folder-map-search.php:68 +#: app/sections/section-changelog.php:35 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-changelog.php:36 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:59 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:104 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:147 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-map-search.php:52 +#: app/tools/changelog/changelog-print.php:61 +#: app/tools/changelog/show-popup.php:81 msgid "Result" msgstr "结果" +#: app/dashboard/widgets/changelog.php:58 app/sections/section-changelog.php:37 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-changelog.php:38 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:61 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:106 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:149 +#: app/tools/changelog/changelog-print.php:63 +#: app/tools/changelog/show-popup.php:94 msgid "Change" -msgstr "改变" +msgstr "更改" + +#: app/dashboard/widgets/changelog.php:137 +#: app/tools/changelog/changelog-print.php:138 +#: app/tools/changelog/show-popup.php:64 +msgid "Deleted" +msgstr "已删除" msgid "Output has been limited to last 50 lines" -msgstr "输出最后50行" +msgstr "输出被限制为最后 50 行" msgid "Output has been limited to last 100 lines" -msgstr "输出最后100行" +msgstr "输出被限制为最后 100 行" msgid "Output has been limited to last 250 lines" -msgstr "输出已被限制到最后250行" +msgstr "输出已限制为最后 250 行" msgid "Output has been limited to last 500 lines" -msgstr "输出已被限制到最后500行" +msgstr "输出已限制为最后 500 行" msgid "Enable changelog" -msgstr "启用更新日志" +msgstr "启用变更日志" +#: app/tools/changelog/index.php:71 msgid "Change logging is disabled. You can enable it under administration" -msgstr "更改日志记录已禁用。您可以在管理下启用" +msgstr "更改日志记录已禁用。 您可以在管理下启用它" +#: app/admin/settings/index.php:582 msgid "Ping path" -msgstr "ping路径" +msgstr "Ping 路径" +#: app/admin/settings/index.php:592 msgid "Set path for ping executable file (default /bin/ping)" -msgstr "设置可用的ping路径(默认 /bin/ping)" +msgstr "设置 ping 可执行文件的路径(默认 /bin/ping)" +#: app/admin/settings/index.php:625 msgid "Max scan threads" -msgstr "最大扫描线程" +msgstr "最大扫描线程数" +#: app/admin/settings/index.php:630 msgid "Set maximum nubmer of concurrent ICMP checks (default 128)" -msgstr "设置最大的ICMP并发数(默认为128)" +msgstr "设置并发 ICMP 检查的最大数量(默认 128)" +#: functions/functions-common.php msgid "Last 5 change log entries" -msgstr "最新的5个更新日志" +msgstr "最后 5 条更改日志条目" +#: app/admin/widgets/index.php:19 msgid "You can manage widgets here" -msgstr "您可以在这里管理部件" +msgstr "您可以在此处管理小部件" +#: app/admin/widgets/index.php:24 msgid "Create new widget" -msgstr "创建新的部件" +msgstr "创建新的小部件" +#: app/admin/widgets/index.php:33 msgid "No widgets created yet" -msgstr "尚未创建部件" +msgstr "尚未创建任何小部件" -msgid "Create widget file in directory site/dashboard/widgets/" -msgstr "创建的部件文件在 site/dashboard/widgets/ 目录中" +#: app/admin/widgets/index.php:85 +msgid "Create widget file in directory app/dashboard/widgets/" +msgstr "在目录 app/dashboard/widgets/ 中创建小部件文件" +#: app/dashboard/index.php:141 msgid "Add new widget" -msgstr "添加新的部件" +msgstr "添加新的小部件" + +#: app/dashboard/index.php:164 +msgid "Loading widget" +msgstr "正在加载小部件" + +msgid "Add widget" +msgstr "添加小部件" msgid "Edit widget" -msgstr "编辑部件" +msgstr "编辑小部件" msgid "Delete widget" -msgstr "删除部件" +msgstr "删除小部件" msgid "Widget add error" -msgstr "部件添加失败" +msgstr "小部件添加错误" msgid "Widget edit error" -msgstr "部件编辑失败" +msgstr "小部件编辑错误" msgid "Widget delete error" -msgstr "部件删除失败" +msgstr "小部件删除错误" msgid "Widget add success" -msgstr "部件添加成功" +msgstr "小部件添加成功" msgid "Widget edit success" -msgstr "部件编辑成功" +msgstr "小部件编辑成功" msgid "Widget delete success" -msgstr "部件删除成功" +msgstr "小部件删除成功" msgid "Active IP address requests" -msgstr "激活IP地址申请" +msgstr "激活 IP 地址申请" msgid "Click to save widgets order" -msgstr "点击保存部件" +msgstr "点击保存小部件排序" +#: app/dashboard/widget-popup.php:26 msgid "Add new widget to dashboard" -msgstr "添加新的部件到仪表盘" +msgstr "将新小部件添加到仪表板" +#: app/dashboard/widget-popup.php:49 msgid "All available widgets are already on dashboard" -msgstr "所有可用的部件已经添加到仪表盘" +msgstr "所有可用的小部件都已在仪表板上" +#: app/tools/user-menu/widgets.php:70 msgid "Save order" msgstr "保存排序" +#: app/admin/widgets/edit.php:66 app/admin/widgets/index.php:41 msgid "File" msgstr "文件" +#: app/admin/widgets/edit.php:78 msgid "Admin only" msgstr "仅限管理员" +#: app/admin/widgets/edit.php:102 msgid "Link to page" msgstr "链接到页面" +#: app/admin/widgets/edit.php:114 msgid "Widget size" -msgstr "部件大小" +msgstr "小部件尺寸" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-icmp.php:57 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-telnet.php:46 msgid "No alive host found" -msgstr "没有发现可用的主机" +msgstr "未发现可用主机" msgid "Errors occured during scan" msgstr "扫描期间发生错误" msgid "Excluded from check" -msgstr "从检查中排除" +msgstr "排除在检查之外" msgid "Invalid characters in username" -msgstr "用户名中含有非法字符" +msgstr "用户名中的字符无效" msgid "Invalid characters in password" -msgstr "密码中含有非法字符" +msgstr "密码中的字符无效" +#: app/admin/admin-menu-config.php:20 app/admin/mail/index.php:18 +#: app/admin/users/print-user/mail.php:2 msgid "Mail settings" -msgstr "邮箱设置" +msgstr "邮件设置" msgid "Mail server settings" msgstr "邮件服务器设置" +#: app/admin/mail/index.php:31 msgid "Server type" msgstr "服务器类型" +#: app/admin/mail/index.php:34 msgid "Localhost" -msgstr "Localhost" +msgstr "本地主机" +#: app/admin/mail/index.php:35 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" +#: app/admin/mail/index.php:39 msgid "Select server type for sending mail messages" -msgstr "选择服务类型来发送邮件" +msgstr "选择发送邮件消息的服务器类型" +#: app/admin/mail/index.php:82 msgid "Server authentication" -msgstr "服务器身份验证" +msgstr "服务器认证" +#: app/admin/mail/index.php:89 msgid "Select yes if authentication is required" msgstr "如果需要身份验证,请选择“是”" +#: app/admin/mail/index.php:98 msgid "Set username for SMTP authentication" -msgstr "SMPT用户名设置" +msgstr "设置 SMTP 身份验证的用户名" +#: app/admin/mail/index.php:107 msgid "Set password for SMTP authentication" -msgstr "SMTP密码设置" +msgstr "设置 SMTP 身份验证的密码" +#: app/admin/mail/index.php:116 msgid "Mail sender settings" -msgstr "邮件发送设置" +msgstr "邮件发件人设置" +#: app/admin/mail/index.php:147 msgid "Send test email" -msgstr "发送邮件测试" +msgstr "发送测试电子邮件" +#: app/admin/mail/index.php:26 msgid "Mail server type" msgstr "邮件服务器类型" +#: app/admin/mail/index.php:47 msgid "SMTP settings" -msgstr "SMTP设置" +msgstr "SMTP 设置" +#: app/admin/mail/index.php:51 msgid "Server address" msgstr "服务器地址" +#: app/admin/mail/index.php:121 msgid "Sender name" msgstr "发件人名称" msgid "Sender mail" -msgstr "发送邮件" +msgstr "发件人邮件" +#: app/admin/settings/index.php:212 msgid "Set administrator name" msgstr "设置管理员名称" -msgid "Set administrator email" -msgstr "设置管理员邮箱" +#: app/admin/settings/index.php:223 +msgid "Set administrator e-mail" +msgstr "设置管理员电子邮件" +#: app/admin/verify-database/index.php:27 msgid "Cannot get fix for table" -msgstr "不能修复表" +msgstr "无法修复表" +#: app/admin/verify-database/index.php:29 msgid "Fix table" msgstr "修复表" +#: app/admin/verify-database/index.php:55 msgid "Fix field" msgstr "修复字段" +#: app/admin/verify-database/fix.php:24 app/admin/verify-database/fix.php:38 msgid "Wrong parameters" -msgstr "错误参数" +msgstr "参数错误" +#: app/admin/verify-database/fix.php:30 msgid "Table fixed" msgstr "表已修复" +#: app/admin/verify-database/fix.php:35 msgid "Field fixed" msgstr "字段已修复" +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:155 msgid "Database errors detected" -msgstr "发现数据库错误" +msgstr "检测到数据库错误" msgid "Show all hosts" msgstr "显示所有主机" +#: app/tools/devices/device-details/device-addresses.php:96 msgid "No hosts belonging to this device" -msgstr "没有主机属于此设备" +msgstr "没有主机属于该设备" + +#: app/tools/devices/device-details/device-circuits.php:24 +msgid "Belonging Circuits" +msgstr "所属链接" + +#: app/tools/devices/device-details/device-circuits.php:32 +msgid "Circuits module disabled." +msgstr "链路模块已禁用." msgid "Sort by vendor" msgstr "按供应商排序" +#: app/admin/users/edit.php:244 msgid "Mail State changes" -msgstr "邮件状态改变" +msgstr "邮件状态更改" +#: app/admin/users/edit.php:253 msgid "Select yes to receive notification change mail for State change" -msgstr "选择是接收状态更改的通知的电子邮件" +msgstr "选择“是”以接收状态更改的通知更改邮件" +#: app/admin/users/edit.php:258 app/tools/user-menu/account.php:129 msgid "Mail Changelog" -msgstr "邮件日志" +msgstr "邮件变更日志" +#: app/admin/users/edit.php:267 app/tools/user-menu/account.php:137 +#: app/tools/user-menu/account.php:139 msgid "Select yes to receive notification change mail for changelog" -msgstr "选择是接收日志通知的电子邮件" +msgstr "选择“是”以接收更改日志的通知更改邮件" +#: app/admin/users/edit.php:190 msgid "Require user to change password after initial login" -msgstr "要求用户在初次登录后更改密码" +msgstr "要求用户在首次登录后更改密码" +#: app/admin/users/print-user/authentication.php:49 +#: app/tools/pass-change/form.php:7 msgid "Password change required" -msgstr "需要修改密码" +msgstr "需要更改密码" +#: app/tools/pass-change/form.php:11 msgid "You are required to change your password before you can access phpipam." -msgstr "您需要更改您的密码。" +msgstr "您需要先更改密码才能访问 phpipam." +#: app/tools/pass-change/form.php:18 msgid "Password change" -msgstr "修改密码" +msgstr "更改密码" +#: app/tools/pass-change/form.php:38 msgid "Save password" msgstr "保存密码" +#: app/login/login_check.php:40 msgid "You have been blocked for 5 minutes due to authentication failures" -msgstr "由于认证失败,您已被封锁了5分钟" +msgstr "由于身份验证失败,您已被屏蔽 5 分钟" +#: app/admin/settings/index.php:92 msgid "Use nicer URL structure" -msgstr "使用更好的URL结构" +msgstr "使用更好的 URL 结构" +#: app/admin/settings/index.php:97 msgid "Please note that mod_rewrite is required with appropriate settings if pretified links are selected." -msgstr "请注意,如果选择了预览链接,则需要使用mod_rewrite进行适当的设置。" +msgstr "请注意,如果选择了预览链接,则需要 mod_rewrite 进行适当的设置." +#: app/admin/users/print-user/display.php:13 +#: app/tools/user-menu/account.php:166 msgid "Hide free range" msgstr "隐藏空余范围" +#: app/tools/user-menu/account.php:171 msgid "Do not display free range in IP address and subnets list" -msgstr "不要在IP地址和子网列表中显示空余范围" +msgstr "不在 IP 地址和子网列表中显示可用范围" +#: app/admin/settings/index.php:178 msgid "Highest VLAN number" -msgstr "最大VLAN数" +msgstr "最大 VLAN 号" +#: app/admin/settings/index.php:183 msgid "Set highest VLAN number (default 4096)" -msgstr "设置最大的VLAN数(默认4096)" +msgstr "设置最大 VLAN 号(默认4096)" +#: api/controllers/Vlans.php:346 +#: app/admin/import-export/import-vlan-check.php:75 +#: app/admin/vlans/edit-result.php:60 msgid "Highest possible VLAN number is " -msgstr "最大可能的VLAN数是" +msgstr "最大可能的 VLAN 号是 " +#: app/admin/vlans/edit-result.php:62 msgid "VLAN number cannot be negative" -msgstr "VLAN编号不能为负值" +msgstr "VLAN 号不能为负数" +#: app/admin/vlans/edit-result.php:63 msgid "Not number" msgstr "不是数字" +#: app/admin/sections/edit-result.php:72 +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:130 +#: app/admin/subnets/edit-result.php:278 msgid "I will delete" msgstr "将要删除" +#: app/admin/sections/edit-result.php:80 +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:138 +#: app/admin/subnets/edit-result.php:286 msgid "Are you sure you want to delete above items?" -msgstr "确实要删除以上项目吗?" +msgstr "您确定要删除以上项目吗??" +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:351 msgid "Are you sure you want to delete IP address" -msgstr "确实要删除IP地址吗?" +msgstr "您确定要删除 IP 地址吗" +#: app/admin/settings/index.php:152 msgid "Inactivity timeout" msgstr "闲置超时" +#: app/admin/settings/index.php:157 app/admin/settings/index.php:158 +#: app/admin/settings/index.php:159 +msgid "minutes" +msgstr "分钟" + +#: app/admin/settings/index.php:160 app/admin/settings/index.php:161 +#: app/admin/settings/index.php:162 app/admin/settings/index.php:163 +msgid "hours" +msgstr "小时" + +#: app/admin/settings/index.php:173 msgid "Select inactive timeout for user sessions. Please note that if default php session settings in php.ini are lower they will override this" -msgstr "为用户会话选择非活动超时。 请注意,如果php.ini中的默认php会话设置较低,它们将覆盖此" +msgstr "选择用户会话的闲置超时。 请注意,如果 php.ini 中的默认 php 会话设置较低,它们将覆盖此设置" +#: app/login/index.php:143 msgid "You session has timed out" -msgstr "会话超时" +msgstr "您的会话已超时" +#: app/admin/subnets/edit.php:504 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:419 +#: app/temp_share/subnet-details.php:98 msgid "Discover new hosts" -msgstr "发现新的主机" +msgstr "发现新主机" +#: app/admin/subnets/edit.php:508 msgid "Discover new hosts in this subnet" -msgstr "在这个子网内发现新的主机" +msgstr "发现该子网中的新主机" +#: app/admin/subnets/edit.php:518 +msgid "Resolve hostnames in this subnet" +msgstr "解析该子网中的主机名" + +#: app/admin/2fa/edit_user.php:20 +msgid "Invalid id" +msgstr "无效 ID" + +#: app/admin/api/edit.php:26 app/admin/api/edit.php:33 +#: app/admin/authentication-methods/check-connection.php:23 +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:15 +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:15 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:15 +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:15 +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:22 +#: app/admin/authentication-methods/edit-result.php:38 +#: app/admin/circuits/edit-circuit-submit.php:39 +#: app/admin/circuits/edit-circuit-submit.php:40 +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:41 +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:47 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit-submit.php:38 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:41 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:47 +#: app/admin/circuits/edit-provider-submit.php:37 +#: app/admin/circuits/edit-provider.php:41 +#: app/admin/circuits/edit-provider.php:47 +#: app/admin/customers/edit-submit.php:43 app/admin/customers/edit.php:35 +#: app/admin/customers/edit.php:42 app/admin/device-types/edit-result.php:28 +#: app/admin/device-types/edit.php:29 app/admin/device-types/edit.php:37 +#: app/admin/devices/edit-rack-dropdown.php:29 +#: app/admin/devices/edit-rack-dropdown.php:35 +#: app/admin/devices/edit-result.php:38 +#: app/admin/devices/edit-snmp-result.php:26 +#: app/admin/devices/edit-snmp-test.php:29 app/admin/devices/edit-snmp.php:28 +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:32 app/admin/devices/edit.php:40 +#: app/admin/devices/edit.php:46 app/admin/groups/add-users-result.php:22 +#: app/admin/groups/add-users.php:21 app/admin/groups/edit-group.php:39 +#: app/admin/groups/remove-users-result.php:22 +#: app/admin/groups/remove-users.php:21 +#: app/admin/instructions/edit-result.php:55 +#: app/admin/instructions/index.php:80 app/admin/locations/edit.php:37 +#: app/admin/nameservers/edit.php:33 app/admin/nat/edit.php:36 +#: app/admin/nat/item-add-submit.php:26 app/admin/nat/item-add.php:23 +#: app/admin/nat/item-add.php:29 app/admin/nat/item-remove.php:29 +#: app/admin/powerDNS/domain-edit.php:40 +#: app/admin/powerDNS/record-edit-result.php:38 +#: app/admin/powerDNS/record-edit-result.php:49 +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:43 app/admin/powerDNS/record-edit.php:96 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices-result.php:35 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices-result.php:36 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices-result.php:45 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:31 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:82 app/admin/racks/edit-result.php:38 +#: app/admin/racks/edit.php:38 app/admin/routing/edit-bgp-mapping-delete.php:19 +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping-search.php:20 +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping.php:20 +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:34 app/admin/routing/edit-bgp.php:41 +#: app/admin/routing/edit-bgp.php:47 app/admin/scan-agents/edit.php:29 +#: app/admin/scan-agents/edit.php:36 +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:39 +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:41 +#: app/admin/subnets/edit-folder.php:33 app/admin/subnets/edit-result.php:89 +#: app/admin/subnets/edit-result.php:166 app/admin/subnets/edit-result.php:167 +#: app/admin/subnets/edit-result.php:227 app/admin/subnets/edit-result.php:228 +#: app/admin/subnets/linked-subnet-submit.php:32 +#: app/admin/subnets/linked-subnet-submit.php:33 +#: app/admin/subnets/linked-subnet.php:26 +#: app/admin/subnets/permissions-show.php:26 +#: app/admin/subnets/resize-save.php:29 app/admin/subnets/resize.php:25 +#: app/admin/subnets/split-save.php:28 app/admin/subnets/split.php:25 +#: app/admin/subnets/truncate-save.php:27 app/admin/subnets/truncate.php:26 +#: app/admin/tags/edit.php:29 app/admin/tags/edit.php:36 +#: app/admin/users/edit-result.php:39 app/admin/users/edit.php:44 +#: app/admin/users/print-user/index.php:10 +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-result.php:34 +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate.php:30 +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate.php:37 +#: app/admin/vaults/edit-item-password-result.php:35 +#: app/admin/vaults/edit-item-password.php:30 +#: app/admin/vaults/edit-item-password.php:37 app/admin/vaults/edit.php:30 +#: app/admin/vaults/edit.php:37 app/admin/vaults/lock.php:27 +#: app/admin/vaults/unlock-result.php:34 app/admin/vaults/unlock.php:27 +#: app/admin/vaults/unlock.php:32 app/admin/vlans/edit-domain-result.php:38 +#: app/admin/vlans/edit.php:65 app/admin/vlans/move-vlan-result.php:25 +#: app/admin/vlans/move-vlan-result.php:26 +#: app/admin/vlans/move-vlan-result.php:30 +#: app/admin/vlans/move-vlan-result.php:34 app/admin/vlans/move-vlan.php:24 +#: app/admin/vlans/move-vlan.php:28 app/admin/vrf/edit.php:37 +#: app/admin/widgets/edit-result.php:30 app/admin/widgets/edit.php:32 +#: app/folder/folder-details.php:11 app/folder/folder-details.php:12 +#: app/folder/folder-details.php:16 app/folder/folder-subnets.php:13 +#: app/folder/folder-subnets.php:14 app/folder/index.php:7 +#: app/folder/index.php:8 app/sections/section-subnets.php:9 +#: app/subnets/addresses/address-details-index.php:14 +#: app/subnets/addresses/address-details-index.php:15 +#: app/subnets/addresses/address-details-index.php:16 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:32 +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:23 +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:44 +#: app/subnets/addresses/move-address.php:33 +#: app/subnets/addresses/move-address.php:34 +#: app/subnets/addresses/ping-address.php:28 +#: app/subnets/addresses/ping-address.php:30 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:45 +#: app/subnets/import-subnet/index.php:29 app/subnets/index.php:9 +#: app/subnets/mail-notify-subnet.php:22 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute.php:38 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute.php:45 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-scan-icmp.php:11 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-scan-snmp-arp.php:14 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-snmp-mac.php:14 +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:24 app/subnets/scan/subnet-scan.php:34 +#: app/subnets/subnets-menu.php:13 app/temp_share/subnet.php:11 +#: app/tools/changelog/show-popup.php:19 app/tools/changelog/show-popup.php:23 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details.php:16 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details.php:16 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:16 +#: app/tools/devices/device-details/device-addresses.php:13 +#: app/tools/devices/device-details/device-circuits.php:21 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:13 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:298 +#: app/tools/devices/device-details/device-pstn.php:17 +#: app/tools/devices/device-details/device-subnets.php:13 +#: app/tools/devices/index.php:28 app/tools/favourites/favourite-edit.php:17 +#: app/tools/logs/detail-popup.php:22 app/tools/nat/nat_details.php:27 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:30 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:48 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:35 app/tools/routing/bgp/details.php:7 +#: app/tools/routing/bgp/details.php:19 +#: app/tools/temp-shares/edit-result.php:23 app/tools/temp-shares/edit.php:23 +#: app/tools/vaults/vault/index.php:12 app/tools/vaults/vault/index.php:22 +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:14 app/tools/vlan/vlan-details.php:16 +#: functions/classes/class.Log.php:1544 +#: functions/classes/class.Subnets.php:3179 +#: functions/classes/class.Subnets.php:3180 +#: functions/classes/class.Subnets.php:3282 +#: functions/classes/class.Subnets.php:3283 +#: functions/classes/class.Subnets.php:3368 +#: functions/classes/class.Subnets.php:3437 +#: functions/classes/class.Subnets.php:3495 msgid "Invalid ID" -msgstr "无效ID" +msgstr "无效 ID" +#: functions/classes/class.SubnetsMenu.php:154 msgid "Folder contains more subnets" -msgstr "文件夹内包含更多子网" +msgstr "文件夹包含多个子网" msgid "IP address request added" -msgstr "IP地址申请添加" +msgstr "已添加 IP 地址申请" msgid "IP address request edited" -msgstr "IP地址申请编辑" +msgstr "已编辑 IP 地址申请" msgid "IP address request deleted" -msgstr "IP地址申请删除" +msgstr "IP 地址申请已删除" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:76 +#: app/temp_share/address.php:84 msgid "Online" msgstr "在线" +#: app/subnets/mastersubnet-dropdown.php:65 +#: functions/classes/class.Subnets.php:3389 msgid "Folders" msgstr "文件夹" msgid "Select Master folder" msgstr "选择主文件夹" +#: functions/classes/class.SubnetsTree.php:86 msgid "Root folder" -msgstr "跟文件夹" +msgstr "根文件夹" + +#: functions/classes/class.Table.php:125 functions/classes/class.Table.php:127 +msgid "Previous" +msgstr "上一个" + +#: functions/classes/class.Table.php:147 functions/classes/class.Table.php:149 +msgid "Next" +msgstr "下一个" +#: functions/classes/class.Tools.php:1039 +msgid "New IP address request" +msgstr "新的 IP 地址申请" + +#: functions/classes/class.Tools.php:1040 +msgid "IP address request accepted" +msgstr "IP 地址申请已接受" + +#: functions/classes/class.Tools.php:1041 +msgid "IP address request rejected" +msgstr "IP 地址申请被拒绝" + +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:85 +#: app/admin/import-export/export-subnets.php:111 +#: app/tools/scanned-networks/index.php:33 msgid "Discover" msgstr "发现" +#: app/admin/devices/edit-rack-dropdown.php:84 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:156 +#: app/install/install_automatic.php:96 app/install/install_manual.php:17 +#: app/install/install_mysqlimport.php:18 +#: app/install/invalid_install_type.php:9 +#: app/install/postinstall_configure.php:89 +#: app/tools/powerDNS/domains-print.php:72 app/tools/vlan/vlan-details.php:43 +# Надо разнести Back с Back Side(шкафы) msgid "Back" msgstr "后退" +#: app/admin/vlans/edit-domain.php:51 app/admin/vlans/edit.php:85 +#: app/tools/vlan/vlan-details.php:58 msgid "l2 domain" -msgstr "l2域" +msgstr "L2 域" msgid "Select l2 domain" -msgstr "选择l2域" +msgstr "选择 L2 域" +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:51 app/tools/vlan/domains.php:12 msgid "Add L2 Domain" -msgstr "添加l2域" +msgstr "添加 L2 域" msgid "Descripton" msgstr "描述" +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:34 msgid "Available VLANs in domain" -msgstr "域内可用VLAN" +msgstr "域内可用的 VLAN" +#: app/admin/import-export/index.php:37 app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:38 +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:42 msgid "L2 Domains" -msgstr "L2域" +msgstr "L2 域" +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:45 app/tools/vlan/domain-vlans.php:66 msgid "No VLANS configured" -msgstr "没有VLAN配置" +msgstr "未配置 VLAN" + +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:144 app/tools/vlan/domain-vlans.php:203 +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:229 +msgid "Move VLAN" +msgstr "移动 VLAN" + +#: app/admin/nat/cleanup.php:109 +msgid "addresses" +msgstr "地址" +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:210 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:211 +#: app/tools/devices/index.php:58 +#: app/tools/search/search-results-export.php:128 +#: functions/classes/class.Tools.php:3219 msgid "Addresses" msgstr "地址" +#: app/admin/nat/cleanup.php:112 +msgid "No addresses removed from NAT" +msgstr "未从 NAT 中删除任何地址" + +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:221 +#: app/folder/folder-subnets.php:35 app/folder/folder-subnets.php:43 +#: app/folder/folder-subnets.php:76 +#: app/tools/search/search-results-export.php:343 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:641 msgid "Folder" msgstr "文件夹" msgid "VLAN search results" -msgstr "VLAN搜索结果" +msgstr "VLAN 搜索结果" +#: app/tools/search/search_results/search-results_subnets.php:122 msgid "Edit folder details" msgstr "编辑文件夹详细信息" +#: app/dashboard/widgets/customers.php:45 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuits.php:74 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:79 +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:73 +#: app/tools/customers/all-customers.php:66 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:64 +#: app/tools/devices/all-devices.php:106 +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:195 +#: app/tools/search/search_results/search-results_circuits.php:90 +#: app/tools/search/search_results/search-results_circuits.php:148 +#: app/tools/search/search_results/search-results_customers.php:27 +#: app/tools/search/search_results/search-results_pstn.php:96 +#: app/tools/search/search_results/search-results_pstn.php:174 +#: app/tools/search/search_results/search-results_subnets.php:139 +#: app/tools/search/search_results/search-results_vlans.php:92 +#: app/tools/search/search_results/search-results_vrfs.php:84 msgid "No results" msgstr "没有结果" +#: app/tools/search/index.php:37 msgid "Search term" -msgstr "检索项" - +msgstr "搜索词" + +#: app/admin/custom-fields/index.php:13 app/admin/import-export/index.php:39 +#: app/admin/sections/edit-result.php:75 +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:133 +#: app/admin/subnets/edit-result.php:281 app/sections/user-menu.php:51 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:1 +#: app/tools/search/index.php:46 msgid "IP addresses" -msgstr "IP地址" +msgstr "IP 地址" +#: app/tools/user-menu/user-edit.php:50 msgid "Error updating user account!" -msgstr "更新用户账号失败!" +msgstr "更新用户帐户时出错!!" +#: app/admin/users/print-user/mail.php:5 app/tools/user-menu/account.php:113 msgid "Mail notifications" msgstr "邮件通知" msgid "Select yes to receive notification change mail for state change" -msgstr "选择是接收状态更改的通知的电子邮件" +msgstr "选择“是”以接收状态更改的通知更改邮件" +#: app/tools/user-menu/account.php:155 msgid "Override compression" -msgstr "重新压缩" +msgstr "覆盖压缩" +#: app/tools/user-menu/account.php:160 msgid "Uncompress address ranges if compressed" -msgstr "如果地址压缩则解压缩地址" +msgstr "如果地址范围已压缩,则解压缩" +#: app/tools/user-menu/user-widgets-set.php:25 msgid "Widgets updated" -msgstr "部件更新" - +msgstr "小部件已更新" + +#: app/sections/all-sections.php:138 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-nat.php:57 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-nat.php:55 +#: app/tools/customers/all-customers.php:102 +#: app/tools/customers/customer/details.php:113 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:174 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:128 +#: app/tools/customers/customer/objects/vlans.php:92 +#: app/tools/customers/customer/objects/vrf.php:80 +#: app/tools/devices/device-details/device-nat.php:55 +#: app/tools/dhcp/leases.php:53 app/tools/dhcp/reservations.php:67 +#: app/tools/dhcp/subnets.php:82 app/tools/locations/all-locations-list.php:103 +#: app/tools/locations/single-location.php:115 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:160 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:125 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:183 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:154 +#: app/tools/search/search_results/search-results_customers.php:84 +#: app/tools/search/search_results/search-results_vlans.php:75 +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:107 +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:101 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:111 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-passwords.php:78 +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:139 app/tools/vlan/domain-vlans.php:198 +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:223 app/tools/vlan/domains.php:90 +#: app/tools/vlan/vlan-details.php:118 app/tools/vrf/all_vrf.php:122 +#: app/tools/vrf/vrf-details.php:130 app/vlan/vlan-details.php:76 +#: functions/classes/class.Tools.php:2571 msgid "Manage" msgstr "管理" +#: app/sections/all-sections.php:139 +msgid "Edit section" +msgstr "编辑部门" + +#: app/sections/all-sections.php:140 +msgid "Delete section" +msgstr "删除部门" + +#: app/tools/pass-change/form.php:31 msgid "Password repeat" -msgstr "重复输入密码" +msgstr "密码重复" +#: app/tools/pass-change/result.php:15 msgid "Invalid password" msgstr "无效密码" +#: app/admin/users/edit-result.php:46 app/install/postinstall_submit.php:29 +#: app/tools/pass-change/result.php:16 msgid "Passwords do not match" -msgstr "密码不一致" +msgstr "密码不匹配" +#: app/temp_share/index.php:102 app/tools/temp-shares/delete-result.php:24 +#: app/tools/temp-shares/edit-result.php:21 app/tools/temp-shares/edit.php:21 +#: app/tools/temp-shares/index.php:20 msgid "Temporary sharing disabled" -msgstr "临时共享被禁用" - +msgstr "暂时禁用共享" + +#: app/temp_share/index.php:104 app/temp_share/index.php:106 +#: app/temp_share/index.php:110 app/temp_share/index.php:113 +msgid "Tempory share access" +msgstr "临时共享访问" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit-submit.php:53 +#: app/admin/circuits/edit-options-submit.php:34 +#: app/admin/circuits/edit-options.php:31 app/admin/nat/edit-map.php:28 +#: app/admin/nat/item-add-submit.php:83 +#: app/tools/temp-shares/edit-result.php:22 app/tools/temp-shares/edit.php:22 msgid "Invalid type" msgstr "无效类型" +#: app/login/2fa/2fa_validate.php:46 app/tools/temp-shares/delete-result.php:25 +#: app/tools/temp-shares/edit-result.php:24 msgid "Invalid code" -msgstr "无效编码" +msgstr "无效代码" +#: app/tools/temp-shares/edit-result.php:25 msgid "Invalid date" msgstr "无效日期" +#: app/tools/temp-shares/edit-result.php:26 msgid "1 week is max validity time" -msgstr "1周是最大有效时间" +msgstr "最长有效期为 1 周" + +#: app/tools/temp-shares/edit-result.php:38 app/tools/temp-shares/edit.php:34 +#: app/tools/temp-shares/index.php:61 +msgid "Share type: subnet" +msgstr "共享类型:子网" + +#: app/tools/temp-shares/edit-result.php:43 app/tools/temp-shares/edit.php:39 +#: app/tools/temp-shares/index.php:65 +msgid "Share type: IP address" +msgstr "共享类型:IP 地址" +#: app/subnets/addresses/mail-notify-check.php:24 +#: app/tools/temp-shares/edit-result.php:30 msgid "Invalid email address" -msgstr "无效的邮件地址" +msgstr "邮箱地址无效" +#: app/tools/temp-shares/edit-result.php:73 msgid "Temporary share create error" msgstr "临时共享创建错误" +#: app/tools/temp-shares/edit-result.php:74 msgid "Temporary share created" -msgstr "临时共享创建" +msgstr "已创建临时共享" +#: app/tools/temp-shares/edit.php:65 msgid "Create new temporary access" msgstr "创建新的临时访问" +#: app/tools/temp-shares/edit.php:77 msgid "Share details" msgstr "共享详细信息" +#: app/tools/temp-shares/edit.php:94 msgid "Set validity" -msgstr "设置有效性" +msgstr "设置有效期" +#: app/tools/temp-shares/edit.php:97 msgid "Set validity time for created share" -msgstr "设置创建共享的有效时间" +msgstr "设置创建共享的有效期" +#: app/tools/temp-shares/edit.php:103 msgid "Mail invitation" msgstr "邮件邀请" +#: app/tools/temp-shares/edit.php:106 msgid "If you wish to mail share details enter email address (separate multiple with ,)" -msgstr "如果您希望邮寄分享详细信息,请输入电子邮件地址(用“,”分开)" +msgstr "如果您想通过邮件发送共享详细信息,请输入电子邮件地址(多个以 , 分隔)" +#: app/tools/temp-shares/index.php:14 app/tools/tools-menu-config.php:116 msgid "List of temporary shared objects" msgstr "临时共享对象列表" +#: app/tools/temp-shares/index.php:24 app/tools/temp-shares/index.php:104 msgid "No temporary shares available" -msgstr "没有可用临时共享" +msgstr "没有可用的临时共享" +#: app/tools/temp-shares/index.php:32 msgid "Share type" msgstr "共享类型" +#: app/admin/scan-agents/edit.php:85 app/admin/scan-agents/index.php:34 +#: app/tools/temp-shares/index.php:34 msgid "Code" msgstr "代码" +#: app/tools/temp-shares/index.php:35 msgid "Valid until" msgstr "有效期至" +#: app/tools/temp-shares/index.php:36 msgid "Created by" -msgstr "创建人" +msgstr "创建者" +#: app/tools/temp-shares/index.php:37 msgid "Access log" msgstr "访问日志" +#: app/tools/temp-shares/delete-result.php:20 msgid "Remove temporary share" -msgstr "移除临时共享" +msgstr "删除临时共享" +#: app/tools/temp-shares/delete-result.php:30 msgid "Code does not exist" msgstr "代码不存在" +#: app/tools/temp-shares/delete-result.php:38 msgid "Temporary share delete error" -msgstr "临时共享删除失败" +msgstr "临时共享删除错误" +#: app/tools/temp-shares/delete-result.php:39 msgid "Temporary share deleted" -msgstr "删除临时共享" +msgstr "临时共享已删除" +#: app/dashboard/widgets/changelog.php:56 +#: app/dashboard/widgets/favourite_subnets.php:46 +#: app/tools/changelog/changelog-print.php:59 +#: app/tools/changelog/show-popup.php:61 app/tools/favourites/index.php:30 +#: functions/classes/class.Admin.php:223 functions/classes/class.Admin.php:277 msgid "Object" -msgstr "目标" +msgstr "对象" +#: app/admin/subnets/edit.php:215 app/sections/menu/menu-tools-admin.php:95 +#: app/tools/subnet-masks/popup.php:25 +#: app/tools/subnet-masks/print-table.php:27 +#: app/tools/tools-menu-config.php:114 msgid "Subnet masks" msgstr "子网掩码" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route.php:76 +#: app/tools/subnet-masks/print-table.php:42 msgid "Bitmask" -msgstr "位掩码(Bitmask)" +msgstr "位掩码" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:36 +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:62 +#: app/tools/subnet-masks/print-table.php:43 msgid "Netmask" -msgstr "掩码" +msgstr "网络掩码" +#: app/tools/subnet-masks/print-table.php:45 msgid "Binary" msgstr "二进制" +#: app/tools/subnet-masks/print-table.php:47 msgid "Hosts" msgstr "主机" +#: app/tools/subnet-masks/print-table.php:50 msgid "Subnet bits" -msgstr "子网位数(Subnet bits)" +msgstr "子网位" +#: app/tools/subnet-masks/print-table.php:51 msgid "Host bits" -msgstr "主机位数(Host bits)" +msgstr "主机位" +#: app/tools/subnet-masks/print-table.php:84 +msgid "Enter mask" +msgstr "输入掩码" + +#: app/tools/subnet-masks/print-table.php:86 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#: app/tools/scanned-networks/index.php:14 msgid "Scanned subnets summary" -msgstr "扫描子网的摘要" +msgstr "扫描的子网摘要" +#: app/tools/scanned-networks/index.php:106 msgid "No subnets" -msgstr "没有子网" +msgstr "无子网" +#: app/dashboard/widgets/changelog.php:43 +#: app/tools/changelog/changelog-print.php:43 msgid "No changelog entries are available" -msgstr "没有可用的日志条目" +msgstr "没有可用的变更日志条目" +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:22 +#: app/tools/devices/index.php:53 msgid "Device details" msgstr "设备详细信息" +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:127 +msgid "SNMP data" +msgstr "SNMP 数据" + +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:133 +msgid "SNMP version" +msgstr "SNMP 版本" + +#: app/admin/groups/ad-search-group-form.php:54 msgid "Filter" -msgstr "过滤" +msgstr "过滤器" msgid "Filter applied:" -msgstr "应用过滤器:" +msgstr "应用过滤器::" +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:43 msgid "Sort by type" msgstr "按类型排序" +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:44 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:45 +msgid "Sort by Capacity" +msgstr "按容量排序" + +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:46 +msgid "Sort by location A" +msgstr "按位置 A 排序" + +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:47 +msgid "Sort by location B" +msgstr "按位置 B 排序" + +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:124 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:184 +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:100 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:138 +#: app/tools/customers/customer/objects/vlans.php:100 +#: app/tools/customers/customer/objects/vrf.php:88 +msgid "Unlink" +msgstr "取消链接" + +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:125 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:185 +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:101 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:139 +#: app/tools/customers/customer/objects/vlans.php:101 +#: app/tools/customers/customer/objects/vrf.php:89 +msgid "Unlink object" +msgstr "取消链接对象" + +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:3 +msgid "All IP addresses belonging to customer" +msgstr "所有 IP 地址均属于客户" + +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:169 +msgid "Show address" +msgstr "显示地址" + +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:175 +msgid "Edit address" +msgstr "编辑地址" + +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:176 +msgid "Delete address" +msgstr "删除地址" + +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:179 +msgid "Status check" +msgstr "状态检查" + +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:3 +msgid "All Racks belonging to customer" +msgstr "所有机柜均属于客户" + +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:87 +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:127 +msgid "Show popup" +msgstr "显示弹出窗口" + msgid "Sort by model" msgstr "按型号排序" +#: app/tools/vrf/vrf-subnets.php:113 app/vrf/vrf-subnets.php:116 msgid "VRF has no belonging subnets" -msgstr "VRF不属于任何子网" +msgstr "VRF 没有所属子网" +#: app/install/install-execute.php:17 app/tools/ip-calculator/index.php:29 +#: functions/include-only.php:8 msgid "Invalid request" msgstr "无效的申请" +#: app/install/install-execute.php:23 msgid "Database already installed" -msgstr "数据库已经安装" +msgstr "数据库已安装" -msgid "Number of VLANs" -msgstr "VLAN数量" +#: app/install/install-execute.php:37 app/install/install-execute.php:40 +msgid "Database installed successfully!" +msgstr "数据库安装成功!!" + +#: app/install/install-execute.php:37 app/install/install-execute.php:40 +msgid "Continue" +msgstr "继续" + +#: app/install/install_automatic.php:5 app/install/install_manual.php:5 +#: app/install/install_mysqlimport.php:5 app/install/select_install_type.php:3 +msgid "migration" +msgstr "迁移" + +#: app/install/install_automatic.php:5 app/install/install_manual.php:5 +#: app/install/install_mysqlimport.php:5 app/install/select_install_type.php:3 +msgid "installation" +msgstr "安装" + +#: app/install/install_automatic.php:6 app/install/install_mysqlimport.php:6 +#: app/install/select_install_type.php:4 +msgid "migrate" +msgstr "迁移" + +#: app/install/install_automatic.php:6 app/install/install_mysqlimport.php:6 +#: app/install/select_install_type.php:4 +msgid "install" +msgstr "安装" + +#: app/install/install_automatic.php:12 app/install/select_install_type.php:41 +msgid "Automatic database" +msgstr "自动数据库" +#: app/install/install_automatic.php:17 +msgid "Please provide required inputs in below form for automatic database" +msgstr "请在以下表格中提供自动数据库所需的输入" + +#: app/install/install_automatic.php:17 +msgid "once finished click Install database." +msgstr "完成后单击安装数据库." + +#: app/install/install_automatic.php:19 +msgid "Before you proceed to" +msgstr "在您继续之前" + +#: app/install/install_automatic.php:19 +msgid "please fill in all settings in <strong>config.php</strong> file!" +msgstr "请填写<strong>config.php</strong>文件中的所有设置!!" + +#: app/install/install_automatic.php:27 +msgid "MySQL/MariaDB username" +msgstr "MySQL/MariaDB 用户名" + +#: app/install/install_automatic.php:34 +msgid "MySQL/MariaDB password" +msgstr "MySQL/MariaDB 密码" + +#: app/install/install_automatic.php:37 +msgid "* User must have permissions to create new MySQL/MariaDB database" +msgstr "* 用户必须具有创建新 MySQL/MariaDB 数据库的权限" + +#: app/install/install_automatic.php:42 +msgid "MySQL/MariaDB database location" +msgstr "MySQL/MariaDB 数据库位置" + +#: app/install/install_automatic.php:49 +msgid "MySQL/MariaDB database name" +msgstr "MySQL/MariaDB 数据库名称" + +#: app/install/install_automatic.php:52 +msgid "* change database details on config.php" +msgstr "* 更改 config.php 上的数据库详细信息" + +#: app/install/install_automatic.php:59 +msgid "Show advanced options" +msgstr "显示高级选项" + +#: app/install/install_automatic.php:65 +msgid "Drop exisitng database" +msgstr "删除现有数据库" + +#: app/install/install_automatic.php:68 +msgid "Drop existing database if it exists" +msgstr "删除现有数据库(如果存在)" + +#: app/install/install_automatic.php:70 app/install/install_mysqlimport.php:29 +msgid "Create database" +msgstr "创建数据库" + +#: app/install/install_automatic.php:73 +msgid "Create new database" +msgstr "创建新数据库" + +#: app/install/install_automatic.php:75 +msgid "Create permissions" +msgstr "创建权限" + +#: app/install/install_automatic.php:86 app/install/install_mysqlimport.php:42 +msgid "Cannot access file db/MIGRATE.sql!" +msgstr "无法访问文件 db/MIGRATE.sql!!" + +#: app/install/install_automatic.php:97 +msgid "phpipam database" +msgstr "phpipam 数据库" + +#: app/install/install_manual.php:11 app/install/select_install_type.php:57 +msgid "Manual database" +msgstr "手动数据库" + +#: app/install/install_manual.php:20 +msgid "For importing database file with mysqlimport tool please follow below instructions:" +msgstr "要使用 mysqlimport 工具导入数据库文件,请按照以下说明操作::" + +#: app/install/install_manual.php:22 app/install/install_mysqlimport.php:23 +msgid "Set variables for database connection in config.php" +msgstr "在 config.php 中设置数据库连接变量" + +#: app/install/install_manual.php:23 +msgid "Open mysql connection, create database" +msgstr "打开mysql连接,创建数据库" + +#: app/install/install_manual.php:27 +msgid "Copy below SQL queries and paste them to mysql" +msgstr "复制下面的 SQL 查询并将其粘贴到 mysql" + +#: app/install/install_manual.php:29 app/install/install_mysqlimport.php:64 +msgid "Finished ! Now login with <strong>Admin/ipamadmin</strong> to webpage." +msgstr "完成了! 现在使用 <strong>Admin/ipamadmin</strong> 登录网页." + +#: app/install/install_automatic.php:78 +msgid "Set permissions to tables" +msgstr "设置表的权限" + +#: app/dashboard/widgets/statistics.php:36 +msgid "Number of VLANs" +msgstr "VLAN 数量" + +#: app/dashboard/widgets/inactive-hosts.php:40 +#: app/dashboard/widgets/instructions.php:40 +#: app/dashboard/widgets/threshold.php:36 +#: app/dashboard/widgets/top10_hosts_v4.php:32 +#: app/dashboard/widgets/top10_hosts_v6.php:32 +#: app/dashboard/widgets/top10_percentage.php:30 msgid "Invalid widget" -msgstr "无效的部件" +msgstr "无效的小部件" msgid "No $type hosts configured" -msgstr "没有配置$type主机" +msgstr "未配置 $type 主机" +#: app/dashboard/widgets/top10_hosts_lib.php:225 msgid "Loading statistics" msgstr "加载统计" +#: app/upgrade/index.php:23 msgid "upgrade" -msgstr "更新" +msgstr "升级" +#: app/upgrade/index.php:68 +msgid "jQuery error!" +msgstr "jQuery 错误!!" + +#: app/upgrade/index.php:70 +msgid "Hide" +msgstr "隐藏" + +#: app/admin/mail/index.php:55 msgid "Set SMTP server address" -msgstr "设置SMTP服务器地址" +msgstr "设置 SMTP 服务器地址" +#: app/admin/mail/index.php:64 msgid "Set SMTP server port" -msgstr "设置SMTP服务器端口" +msgstr "设置 SMTP 服务器端口" +#: app/admin/mail/index.php:69 msgid "Security" msgstr "安全" +#: app/admin/mail/index.php:73 msgid "SSL" msgstr "SSL" +#: app/admin/mail/index.php:74 msgid "TLS" msgstr "TLS" +#: app/admin/mail/index.php:77 +msgid "Select cryptographic security protocol" +msgstr "选择加密协议" + +#: app/admin/languages/index.php:29 msgid "No languages present created yet" -msgstr "没有创建任何语言" +msgstr "尚未创建任何语言" +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:80 app/admin/languages/index.php:38 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:131 +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:158 msgid "Version" msgstr "版本" +#: app/admin/settings/index.php:81 msgid "Prettify links" msgstr "优化链接" +#: app/admin/admin-menu-config.php:21 app/admin/api/edit-result.php:73 +#: app/admin/api/edit-result.php:74 app/admin/settings/index.php:236 msgid "API" msgstr "API" +#: app/admin/settings/index.php:326 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:288 +#: app/tools/tools-menu-config.php:116 msgid "Temporary shares" msgstr "临时共享" +#: app/admin/settings/index.php:331 msgid "Allow temporary subnet sharing" msgstr "允许临时子网共享" +#: app/admin/settings/index.php:342 msgid "Enable changelog module" -msgstr "启用日志模块" +msgstr "启用变更日志模块" +#: app/admin/settings/index.php:558 msgid "ICMP settings" -msgstr "ICMP设置" +msgstr "ICMP 设置" +#: app/admin/settings/index.php:563 msgid "Scan type" msgstr "扫描类型" +#: app/admin/settings/index.php:576 msgid "Select which utility to use for status checks." -msgstr "选择要用于状态检查的实用程序。" +msgstr "选择用于状态检查的实用程序." +#: app/admin/settings/index.php:598 msgid "FPing path" -msgstr "FPing路径" +msgstr "FPing 路径" +#: app/admin/settings/index.php:608 msgid "Set path for fping executable file (default /bin/fping)" -msgstr "设置FPing的执行路径(缺省/bin/fping)" +msgstr "设置 fping 可执行文件的路径(默认 /bin/fping)" +#: app/admin/settings/settings-save.php:37 msgid "Invalid email" -msgstr "无效的邮箱地址" +msgstr "电子邮件无效" +#: app/admin/settings/settings-save.php:40 msgid "Invalid value for Max VLAN number" -msgstr "无效的最大VLAN数" +msgstr "最大 VLAN 号的值无效" +#: app/tools/devices/all-devices.php:60 msgid "Manage device types" msgstr "管理设备类型" +#: app/admin/tags/edit-result.php:36 msgid "Cannot delete locked tag" -msgstr "不能删除锁标志" +msgstr "无法删除锁定的标签" +#: app/admin/tags/edit-result.php:38 msgid "Invalid tag name" -msgstr "无效的标识名" +msgstr "标签名称无效" +#: app/admin/tags/edit-result.php:39 msgid "Invalid bg color" -msgstr "无效的BG颜色" +msgstr "背景颜色无效" +#: app/admin/tags/edit-result.php:40 msgid "Invalid fg color" -msgstr "无效的FG色" +msgstr "前景颜色无效" + +#: app/admin/tags/edit-result.php:54 +msgid " error" +msgstr " 错误" + +#: app/admin/tags/edit-result.php:55 +msgid " success" +msgstr " 成功" msgid "Tag add error" -msgstr "标识添加错误" +msgstr "标签添加错误" msgid "Tag edit error" -msgstr "标识编辑错误" +msgstr "标签编辑错误" msgid "Tag delete error" -msgstr "标识删除错误" +msgstr "标签删除错误" msgid "Tag add success" -msgstr "标识添加成功" +msgstr "标签添加成功" msgid "Tag edit success" -msgstr "标识编辑成功" +msgstr "标签编辑成功" msgid "Tag delete success" -msgstr "标识删除成功" +msgstr "标签删除成功" +#: app/admin/tags/index.php:14 msgid "Manage Address Tags" -msgstr "管理地址标识" +msgstr "管理地址标签" +#: app/admin/tags/index.php:17 msgid "Add Tag" -msgstr "添加标识" +msgstr "添加标签" +#: app/admin/import-export/export-devices-field-select.php:58 +#: app/admin/tags/index.php:26 msgid "type" msgstr "类型" +#: app/admin/tags/index.php:27 msgid "Show Tag" -msgstr "显示标识" +msgstr "显示标签" +#: app/admin/tags/index.php:28 msgid "BG color" -msgstr "BG颜色" +msgstr "背景颜色" +#: app/admin/tags/index.php:29 msgid "FG color" -msgstr "FG颜色" +msgstr "前景颜色" +#: app/admin/tags/edit.php:106 app/admin/tags/index.php:30 msgid "Compress range" msgstr "压缩范围" +#: app/admin/tags/index.php:31 +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:81 +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:85 msgid "Locked" msgstr "已锁" +#: app/admin/tags/edit.php:54 msgid "tag" -msgstr "标识" +msgstr "标签" +#: app/admin/tags/edit.php:75 msgid "Show tag" -msgstr "显示标识" +msgstr "显示标签" +#: app/admin/tags/edit.php:86 msgid "Bg color" -msgstr "BG颜色" +msgstr "背景颜色" +#: app/admin/tags/edit.php:96 msgid "Fg color" -msgstr "FG颜色" +msgstr "前景颜色" +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:20 msgid "Default value settings" -msgstr "缺省值设置" +msgstr "默认值设置" +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:25 app/admin/powerDNS/domain-edit.php:111 msgid "Name servers" -msgstr "名称服务器" +msgstr "域名服务器" +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:31 msgid "Enter name servers, separate multiple with ;" -msgstr "输入名称服务器,用“;”分割" +msgstr "输入域名服务器,多个域名服务器之间用 ; 分隔" +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:38 app/admin/powerDNS/domain-edit.php:118 msgid "Hostmaster" msgstr "主机管理员" +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:43 msgid "Enter default hostmaster for domain" -msgstr "输入域的主机管理员" +msgstr "输入域的默认主机管理员" +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:60 app/admin/powerDNS/domain-edit.php:143 msgid "Refresh" msgstr "刷新" +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:76 msgid "How often a secondary will poll the primary server to see if the serial number for the zone has increased." -msgstr "辅助服务器多长时间轮询主服务器,查看该区域的序列号是否增加。" +msgstr "辅助服务器轮询主服务器以查看该区域的序列号是否增加的频率." +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:81 app/admin/powerDNS/domain-edit.php:161 msgid "Retry" msgstr "重试" +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:97 msgid "If a secondary was unable to contact the primary at the last refresh, wait the retry value before trying again." -msgstr "如果次要上次刷新时无法联系主要用户,请等待重试值再次尝试。" +msgstr "如果辅助节点在上次刷新时无法联系主节点,请等待重试值,然后再重试." +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:102 app/admin/powerDNS/domain-edit.php:200 msgid "Expire" msgstr "到期" +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:118 msgid "How long a secondary will still treat its copy of the zone data as valid if it can't contact the primary." -msgstr "如果无法联系主要用户,则辅助站仍然会将其副本的区域数据视为有效。" +msgstr "如果辅助节点无法联系主节点,则在多长时间内仍将其区域数据副本视为有效." +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:139 msgid "negative caching time - the time a NAME ERROR = NXDOMAIN result may be cached by any resolver" -msgstr "绝对缓存时间 - 任何解析器可能会缓存NAME ERROR = NXDOMAIN结果的时间" +msgstr "负缓存时间 - 任何解析器可以缓存 NAME ERROR = NXDOMAIN 结果的时间" +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:159 msgid "Default TTL for domain records" -msgstr "域记录的缺省TTL值" +msgstr "域名记录的默认 TTL" + +#: app/admin/powerDNS/domain-edit-result.php:42 +msgid "Invalid domain name" +msgstr "域名无效" + +#: app/admin/powerDNS/domain-edit-result.php:50 +#: app/admin/powerDNS/domain-edit-result.php:54 +#: app/admin/powerDNS/domain-edit-result.php:73 +#: app/admin/powerDNS/domain-edit-result.php:77 +msgid "Master must be an IP address" +msgstr "主站必须是 IP 地址" + +#: app/admin/powerDNS/domain-edit-result.php:58 +msgid "Invalid domain type" +msgstr "域类型无效" + +#: app/admin/powerDNS/domain-edit-result.php:62 +msgid "Invalid domain hostmaster" +msgstr "域名主机管理员无效" + +#: app/admin/powerDNS/domain-edit-result.php:67 +msgid "Please set master server(s) if domain type is SLAVE" +msgstr "如果域类型为 SLAVE,请设置主服务器" msgid "Failed to add domain" -msgstr "添加域失败" +msgstr "添加域名失败" msgid "Failed to edit domain" -msgstr "编辑域失败" +msgstr "编辑域名失败" msgid "Failed to delete domain" -msgstr "删除域失败" +msgstr "删除域名失败" msgid "Domain add successfull" -msgstr "添加域成功" +msgstr "域名添加成功" msgid "Domain edit successfull" -msgstr "域编辑失败" +msgstr "域名编辑成功" msgid "Domain delete successfull" -msgstr "域删除失败" +msgstr "域名删除成功" +#: app/admin/powerDNS/domain-edit-result.php:107 +#: app/admin/powerDNS/domain-edit.php:49 msgid "domain" -msgstr "域" +msgstr "域名" +#: app/admin/powerDNS/domain-edit.php:61 msgid "FQDN domain name" -msgstr "FQDN域名" +msgstr "FQDN 域名" +#: app/admin/powerDNS/domain-edit.php:70 +#: app/tools/powerDNS/domains-print.php:104 msgid "Master NS" -msgstr "主NS" +msgstr "主 NS" +#: app/admin/powerDNS/domain-edit.php:72 msgid "NULL" msgstr "空" +#: app/admin/powerDNS/domain-edit.php:78 msgid "Domain type" -msgstr "域类型" +msgstr "域名类型" +#: app/admin/powerDNS/domain-edit.php:104 msgid "Default record values (SOA, NS)" -msgstr "缺省记录(SOA,NS)" +msgstr "默认记录值 (SOA、NS)" +#: app/admin/powerDNS/domain-edit.php:222 msgid "Dont create default records (SOA, NS)" -msgstr "不能创建缺省记录(SOA, NS)" +msgstr "不创建默认记录 (SOA、NS)" +#: app/admin/powerDNS/domain-edit.php:232 msgid "removing Domain will also remove all referenced entries!" -msgstr "移除域也将移除所有引用的条目!" +msgstr "删除域也会删除所有引用的条目!!" +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:20 msgid "Invalid domain" -msgstr "无效的域" +msgstr "域名无效" +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:58 msgid "Records for domain" -msgstr "域记录" +msgstr "域名记录" +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:107 +#: app/tools/powerDNS/domains-print.php:19 msgid "Domains" -msgstr "域" +msgstr "域名" +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:111 msgid "New record" -msgstr "新的纪录" +msgstr "新纪录" +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:118 msgid "Domain has no records" -msgstr "域没有记录" +msgstr "域名无记录" +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:135 +#: app/tools/powerDNS/host_records.php:64 msgid "Prio" msgstr "优先级" +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:136 +#: app/tools/powerDNS/host_records.php:65 msgid "Last update" msgstr "最后更新" +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:176 msgid "SOA, NS records" -msgstr "SOA, NS记录" +msgstr "SOA、NS 记录" +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:187 +#: app/tools/powerDNS/host_records.php:103 msgid "Domain records" -msgstr "域记录" +msgstr "域名记录" +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:197 msgid "No records" msgstr "无记录" +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:79 +#: app/tools/powerDNS/domains-print.php:77 msgid "Create domain" msgstr "创建域" +#: app/tools/powerDNS/domains-print.php:89 msgid "No domains configured" -msgstr "没有域配置" - +msgstr "未配置域" + +#: app/admin/import-export/export-vlan-field-select.php:57 +#: app/admin/import-export/export-vlan.php:64 +#: app/admin/import-export/import-template.php:36 +#: app/admin/import-export/import-template.php:87 +#: app/admin/powerDNS/domain-edit-result.php:110 +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:79 app/admin/powerDNS/record-edit.php:82 +#: app/admin/vlans/edit-domain-result.php:70 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:137 +#: app/tools/powerDNS/domains-print.php:102 app/vlan/vlan-details.php:38 msgid "Domain" -msgstr "域" +msgstr "域名" +#: app/tools/powerDNS/domains-print.php:105 msgid "Records" msgstr "记录" +#: app/tools/powerDNS/domains-print.php:106 +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:150 msgid "Serial number" msgstr "序列号" msgid "IPv4 reverse domain" -msgstr "IPv4反向解析域" +msgstr "IPv4 反向域名" msgid "IPv6 reverse domains" -msgstr "IPv6反向解析域" +msgstr "IPv6 反向域名" +#: app/admin/powerDNS/index.php:16 app/tools/powerDNS/index.php:7 msgid "PowerDNS management" -msgstr "权威DNS管理" +msgstr "PowerDNS 管理" +#: app/admin/powerDNS/index.php:81 app/tools/powerDNS/index.php:77 msgid "Please enable powerDNS module under server management" -msgstr "请在服务管理里启用权威DNS" +msgstr "请在服务器管理下启用 powerDNS 模块" +#: app/admin/powerDNS/record-edit-result.php:43 msgid "Invalid name" -msgstr "无效名称" +msgstr "名称无效" +#: app/admin/powerDNS/record-edit-result.php:44 msgid "Invalid content" msgstr "无效内容" +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1172 msgid "Domain does not exist" -msgstr "域不存在" +msgstr "域名不存在" +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:116 msgid "DNS record" -msgstr "DNS记录" +msgstr "DNS 记录" +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:116 +msgid "for domain" +msgstr "对于域" + +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:128 +msgid "www.example.com" +msgstr "www.example.com" + +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:138 msgid "Record type" msgstr "记录类型" +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:184 +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:186 msgid "Priority" -msgstr "优先" +msgstr "优先级" +#: app/admin/powerDNS/refresh-ptr-records-submit.php:31 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:113 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:42 +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:45 +#: app/subnets/mail-notify-subnet.php:39 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1491 msgid "Invalid subnet" -msgstr "无效子网" +msgstr "子网无效" +#: app/admin/powerDNS/refresh-ptr-records-submit.php:32 msgid "Automatic PTR creation for this subnet is disabled" -msgstr "此子网的自动PTR创建被禁用" +msgstr "该子网的自动 PTR 创建已禁用" +#: app/admin/powerDNS/refresh-ptr-records-submit.php:33 msgid "PowerDNS not enabled" -msgstr "权威DNS没有启用" +msgstr "PowerDNS 未启用" +#: app/admin/powerDNS/refresh-ptr-records.php:2 msgid "PTR zone refresh records" -msgstr "刷新PTR区域" +msgstr "PTR 专区刷新记录" +#: app/admin/powerDNS/refresh-ptr-records.php:9 msgid "Clicking on regenerate will remove all PTR records for subnet and recreate new." -msgstr "单击重新生成将删除子网的所有PTR记录并重新创建新的。" +msgstr "单击“重新生成”将删除子网的所有 PTR 记录并重新创建新记录." +#: app/admin/powerDNS/settings.php:33 msgid "Database settings" msgstr "数据库设置" +#: app/admin/powerDNS/settings.php:38 msgid "Host" msgstr "主机" +#: app/admin/nameservers/edit-result.php:45 msgid "Primary nameserver is mandatory" -msgstr "主域名服务器是必须的" +msgstr "主域名服务器是必需的" msgid "Failed to add nameserver set" -msgstr "添加域名服务器设置失败" +msgstr "添加域名服务器设置时出错" msgid "Failed to edit nameserver set" -msgstr "编辑域名服务器设置失败" +msgstr "编辑域名服务器设置时出错" msgid "Failed to delete nameserver set" -msgstr "删除域名服务器设置失败" +msgstr "删除域名服务器设置时出错" msgid "Nameserver set add successfull" -msgstr "添加域名服务器成功" +msgstr "已成功添加域名服务器设置" msgid "Nameserver set edit successfull" -msgstr "编辑域名服务器成功" +msgstr "已成功编辑域名服务器设置" msgid "Nameserver set delete successfull" -msgstr "删除域名服务器成功" +msgstr "成功删除域名服务器设置" +#: app/admin/nameservers/edit-result.php:78 app/admin/nameservers/edit.php:46 +#: app/admin/nameservers/edit.php:59 app/admin/nameservers/index.php:30 msgid "Nameserver set" -msgstr "域名服务器设置" +msgstr "设置域名服务器" + +#: app/admin/nameservers/edit-result.php:77 +msgid "nameserver set" +msgstr "域名服务器安装" msgid "Primary" -msgstr "主要的" +msgstr "主要" msgid "Primary nameserver" msgstr "主域名服务器" msgid "Secondary" -msgstr "次要的" +msgstr "次要" msgid "Secondary nameserver" -msgstr "备域名服务器" +msgstr "辅助域名服务器" msgid "Tertiary" -msgstr "第三的" +msgstr "第三" msgid "Tertiary nameserver" -msgstr "第三个域名服务器" +msgstr "第三级域名服务器" +#: app/admin/nameservers/edit.php:110 msgid "Sections to display nameserver set in" -msgstr "显示名称服务器的标签" +msgstr "显示域名服务器设置的部门" +#: app/admin/nameservers/edit.php:136 msgid "removing nameserver set will also remove all references from belonging subnets!" -msgstr "删除域名服务器设置也将从所属的子网删除所有信息!" +msgstr "删除域名服务器设置还将删除所属子网中的所有引用!!" +#: app/admin/nameservers/index.php:14 msgid "Manage Nameserver sets" msgstr "管理域名服务器设置" +#: app/admin/nameservers/index.php:17 msgid "Add nameserver set" msgstr "添加域名服务器设置" +#: app/admin/nameservers/index.php:23 msgid "No nameserver sets defined" -msgstr "没有定义域名服务器设置" +msgstr "未定义域名服务器设置" + +#: app/admin/nat/cleanup.php:64 +msgid "NAT cleanup" +msgstr "NAT 清理" + +#: app/admin/nat/cleanup.php:68 +msgid "Removing deleted addresses and subnets items from NAT..." +msgstr "正在从 NAT 中移除已删除的地址和子网项目..." + +#: app/admin/nat/cleanup.php:102 app/admin/nat/cleanup.php:109 +msgid "Removed" +msgstr "已删除" + +#: app/admin/nat/cleanup.php:105 +msgid "No subnets removed from NAT" +msgstr "未从 NAT 中删除子网" +#: app/admin/device-types/edit-result.php:40 app/admin/device-types/edit.php:43 msgid "device type" msgstr "设备类型" +#: app/admin/device-types/index.php:14 msgid "Device type management" msgstr "设备类型管理" +#: app/admin/device-types/index.php:19 msgid "Add device type" -msgstr "增加设备类型" - +msgstr "添加设备类型" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:102 app/admin/nat/cleanup.php:102 +#: app/admin/sections/edit-result.php:73 +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:131 +#: app/admin/subnets/edit-result.php:279 app/folder/folder-map.php:120 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-map.php:79 +#: app/tools/tools-menu-config.php:36 msgid "subnets" msgstr "子网" +#: app/admin/sections/edit-result.php:82 +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:140 +#: app/admin/subnets/edit-result.php:288 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:198 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:354 msgid "Confirm" msgstr "确认" msgid "Section add failed" -msgstr "标签添加失败" +msgstr "部门添加失败" msgid "Section edit failed" -msgstr "标签编辑失败" +msgstr "部门编辑失败" msgid "Section delete failed" -msgstr "标签删除失败" +msgstr "部门删除失败" +#: app/admin/sections/edit-order-result.php:30 msgid "Section reordering failed" -msgstr "标签排序失败" +msgstr "部门重新排序失败" +#: app/admin/sections/edit.php:222 app/admin/subnets/permissions-show.php:108 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-permissions.php:41 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-permissions.php:50 msgid "No groups available" -msgstr "没有可用的组" +msgstr "无可用组" +#: app/admin/vlans/edit-domain-result.php:36 msgid "Default domain cannot be deleted" -msgstr "缺省域不能删除" +msgstr "默认域名无法删除" +#: app/admin/vlans/edit-result.php:65 msgid "Name is required" -msgstr "姓名是必填项" +msgstr "名称为必填项" msgid "VLANs in domain" -msgstr "域中的VLAN" +msgstr "域中的 VLAN" +#: app/admin/vlans/edit-domain.php:62 msgid "domain name" msgstr "域名" +#: app/admin/vlans/edit-domain.php:80 msgid "Sections to display domain in" -msgstr "显示域的标签" +msgstr "显示域的部分" + +#: app/admin/vlans/edit-domain.php:104 +msgid "removing vlan domain will move all belonging vlans to default domain" +msgstr "删除 VLAN 域会将所有所属 VLAN 移至默认域" +#: app/admin/vlans/move-vlan.php:50 msgid "Current l2 domain" -msgstr "当前l2域" +msgstr "当前 l2 域" +#: app/admin/vlans/move-vlan.php:62 msgid "New domain" -msgstr "新域" +msgstr "新域名" +#: app/admin/vlans/move-vlan.php:82 msgid "No domains available!" -msgstr "没有可用的域" +msgstr "无可用域名!!" + +#: app/admin/vlans/vlans-scan-execute.php:30 app/admin/vlans/vlans-scan.php:27 +#: app/admin/vrf/vrf-scan-execute.php:26 app/admin/vrf/vrf-scan.php:21 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-snmp-arp.php:14 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:18 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-snmp-route-all.php:23 +msgid "SNMP module disbled" +msgstr "SNMP 模块已禁用" +#: app/admin/vlans/move-vlan-result.php:54 msgid "Failed to move VLAN to new domain" -msgstr "无法将VLAN移动到新域" +msgstr "无法将 VLAN 移至新域" +#: app/admin/vlans/move-vlan-result.php:55 msgid "VLAN moved to new domain successfully" -msgstr "VLAN成功移动到新域" +msgstr "VLAN 成功移至新域" +#: app/admin/vrf/edit.php:168 msgid "removing VRF will also remove VRF reference from belonging subnets!" -msgstr "删除VRF也将从归属子网中删除VRF引用!" +msgstr "删除 VRF 也会从所属子网中删除 VRF 引用!!" +#: app/admin/ripe-import/ripe-telnet.php:60 msgid "Show name" -msgstr "显示名字" +msgstr "显示名称" +#: app/admin/requests/edit-result.php:52 msgid "Failed to reject IP request" -msgstr "拒绝IP申请失败" +msgstr "拒绝 IP 申请失败" +#: app/admin/requests/edit-result.php:103 msgid "Failed to create IP address" -msgstr "未能创建IP地址" +msgstr "创建 IP 地址失败" +#: app/admin/requests/edit-result.php:112 msgid "IP request accepted/rejected" -msgstr "IP请求接受/拒绝" +msgstr "IP 申请接受/拒绝" +#: app/admin/requests/edit.php:174 msgid "Enter IP owner" -msgstr "输入IP所有者" +msgstr "输入 IP 所有者" +#: app/admin/requests/index.php:79 msgid "Process" -msgstr "进度" +msgstr "进程" +#: app/admin/requests/index.php:103 msgid "List of all processes IP addresses requests" -msgstr "所有进程IP地址请求的列表" +msgstr "申请 IP 地址的所有进程列表" +#: app/admin/requests/index.php:116 functions/classes/class.Tools.php:1205 msgid "Admin comment" -msgstr "管理员评论" +msgstr "管理员描述" +#: app/admin/requests/index.php:117 functions/classes/class.Result.php:85 msgid "Accepted" -msgstr "接受" +msgstr "已接受" +#: app/admin/custom-fields/edit.php:68 msgid "custom field" msgstr "自定义字段" +#: app/admin/custom-fields/edit.php:128 msgid "Size / Length" -msgstr "大小 / 长度" +msgstr "大小/长度" +#: app/admin/custom-fields/edit.php:130 msgid "Enter field length" msgstr "输入字段长度" +#: app/admin/custom-fields/edit.php:136 msgid "Default value" -msgstr "缺省值" +msgstr "默认值" +#: app/admin/custom-fields/edit.php:138 msgid "Enter default value" -msgstr "输入缺省值" +msgstr "输入默认值" +#: app/admin/custom-fields/edit-result.php:48 msgid "Required fields must have default values" -msgstr "必填字段必须具有默认值" +msgstr "必填字段必须有默认值" +#: app/admin/custom-fields/edit-result.php:54 msgid "Boolean values can only be 0 or 1" -msgstr "Boolean只能是0或1" +msgstr "布尔值只能是 0 或 1" +#: app/admin/custom-fields/edit-result.php:55 msgid "Default boolean values can only be 0 or 1" -msgstr "默认boolean值只能是0或1" +msgstr "默认布尔值只能是 0 或 1" +#: app/admin/custom-fields/edit-result.php:59 msgid "Fieldsize must be numeric" -msgstr "Fieldsize必须是数字" +msgstr "字段大小必须是数字" +#: app/admin/custom-fields/edit-result.php:60 msgid "Varchar size limit is 256 characters" -msgstr "varchar的大小限制为256个字符" +msgstr "Varchar 大小限制为 256 个字符" +#: app/admin/custom-fields/edit-result.php:64 msgid "Integer values must be numeric" -msgstr "Integer数值必须为数值" +msgstr "整数值必须是数字" +#: app/admin/custom-fields/filter.php:54 msgid "Filter custom field display" -msgstr "过滤自定义字段显示" +msgstr "过滤器自定义字段显示" +#: app/admin/custom-fields/filter.php:86 msgid "Selected fields will not be visible in table view, only in detail view" -msgstr "所选字段在表视图中将不可见,仅在详细视图中可见" +msgstr "所选字段在表视图中不可见,仅在详细视图中可见" +#: app/admin/custom-fields/filter.php:95 msgid "Save filter" msgstr "保存过滤器" +#: app/admin/custom-fields/filter-result.php:43 msgid "Filter saved" -msgstr "已保存" +msgstr "过滤器已保存" +#: app/admin/custom-fields/index.php:57 app/tools/circuits/options.php:73 msgid "Field type" msgstr "字段类型" +#: app/admin/custom-fields/index.php:60 app/tools/circuits/options.php:76 msgid "Visible" -msgstr "可见的" +msgstr "可见" +#: app/admin/custom-fields/index.php:163 app/tools/circuits/options.php:179 msgid "Set which field to display in table" -msgstr "设置要在表中显示的字段" +msgstr "设置表中显示哪个字段" +#: app/admin/verify-database/index.php:53 msgid "Cannot get fix for table field " -msgstr "无法找到修复的表字段" +msgstr "无法修复表字段 " +#: app/admin/groups/index.php:114 msgid "No users" -msgstr "没有用户" +msgstr "无用户" +#: app/admin/api/edit.php:93 app/admin/api/index.php:38 msgid "App security" -msgstr "应用安全" +msgstr "应用程序安全性" +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:83 app/admin/devices/edit-snmp.php:115 +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:128 app/admin/devices/edit-snmp.php:148 msgid "Not used" -msgstr "没被使用" +msgstr "未使用" + +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:98 +msgid "Community/User" +msgstr "社区/用户" msgid "Per user" -msgstr "每用户" +msgstr "每个用户" +#: app/admin/admin-menu-config.php:77 app/admin/api/edit.php:35 msgid "api" msgstr "API" +#: app/admin/api/edit.php:88 msgid "Application permissions" -msgstr "应用权限" +msgstr "应用程序权限" +#: app/admin/api/edit.php:106 msgid "Application security" -msgstr "应用安全" +msgstr "应用程序安全性" +#: app/admin/groups/ad-search-group-result.php:22 +#: app/admin/users/ad-search-result-groups-membership.php:22 +#: app/admin/users/ad-search-result.php:24 msgid "Invalid server ID" -msgstr "无效服务ID" +msgstr "服务器 ID 无效" +#: app/admin/groups/ad-search-group-result.php:39 +#: app/admin/users/ad-search-result-groups-membership.php:28 +#: app/admin/users/ad-search-result.php:30 msgid "Missing credentials" -msgstr "凭证缺失" +msgstr "缺少凭据" +#: app/admin/groups/ad-search-group-result.php:41 +#: app/admin/users/ad-search-result.php:32 msgid "Please enter at least 2 characters" -msgstr "请至少输入两个字符" +msgstr "请输入至少2个字符" +#: app/admin/groups/ad-search-group-result.php:63 +#: app/admin/users/ad-search-result-groups-membership.php:48 +#: app/admin/users/ad-search-result.php:56 msgid "Invalid credentials" -msgstr "无效凭证" - -msgid " Following users were found" -msgstr "发现下列用户" +msgstr "凭证无效" +#: app/admin/users/edit.php:147 msgid "Authentication method" msgstr "认证方法" +#: app/admin/users/edit.php:159 msgid "Select authentication method for user" -msgstr "为用户选择身份验证方法" +msgstr "选择用户的认证方法" +#: app/admin/users/edit-result.php:32 msgid "Invalid authentication method" -msgstr "无效的认证方法" +msgstr "验证方法无效" msgid "Username must be at least 6 characters long!" -msgstr "用户名不得少于6个字符!" +msgstr "用户名长度必须至少6个字符!!" +#: app/admin/groups/ad-search-group-form.php:28 +#: app/admin/users/ad-search-form.php:28 msgid "No servers available" -msgstr "没有可用的服务器" +msgstr "无可用服务器" +#: app/admin/users/print-all.php:40 +#: app/admin/users/print-user/authentication.php:10 msgid "Authentication" -msgstr "授权" +msgstr "认证" +#: app/admin/users/print-all.php:43 +#: app/admin/users/print-user/authentication.php:19 msgid "Last login" -msgstr "最后登陆" +msgstr "上次登录" + +#: app/admin/users/print-all.php:66 +msgid "Administrator user icon" +msgstr "管理员用户图标" + +#: app/admin/users/print-all.php:67 +msgid "Standard user icon" +msgstr "标准用户图标" +#: app/admin/users/print-all.php:97 +msgid "All" +msgstr "全部" + +#: app/admin/users/print-user/index.php:25 msgid "All users" -msgstr "所有用户" +msgstr "全部用户" +#: app/admin/users/print-user/authentication.php:2 msgid "Authentication settings" msgstr "认证设置" +#: app/admin/users/print-user/authentication.php:23 msgid "Last activity" -msgstr "最后的活动" +msgstr "上次活动" msgid "compress override" msgstr "压缩覆盖" +#: app/admin/users/print-user/display.php:9 +msgid "Compress override" +msgstr "压缩覆盖" + +#: app/admin/users/print-user/mail.php:9 msgid "Changelog notifications" -msgstr "更新通知" +msgstr "变更日志通知" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:55 +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:65 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:55 +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:50 +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:77 msgid "Set name for authentication method" -msgstr "设置身份验证方法的名称" +msgstr "设置认证方法的名称" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:73 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:73 msgid "Enter domain controllers, separated by ;" -msgstr "输入域控服务器,使用“;”分割" +msgstr "输入域控制器,用 ; 分隔" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:84 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:84 msgid "Enter base DN for LDAP" -msgstr "为LDAP输入基础DN" +msgstr "输入 LDAP 的基本 DN" +#: app/admin/admin-menu-config.php:17 +#: app/admin/authentication-methods/index.php:13 msgid "Authentication methods" msgstr "认证方法" msgid "Create new Radius authentication" -msgstr "创建新的Radius认证" +msgstr "创建新的 Radius 认证" msgid "Create new AD authentication" -msgstr "创建新的AD认证" +msgstr "创建新的 AD 认证" msgid "Create new LDAP authentication" -msgstr "创建新的LDAP认证" +msgstr "创建新的 LDAP 认证" +#: app/admin/authentication-methods/index.php:39 app/admin/widgets/edit.php:72 +#: app/admin/widgets/index.php:44 msgid "Parameters" msgstr "参数" +#: app/admin/authentication-methods/index.php:41 msgid "Protected" -msgstr "保护" +msgstr "受保护" +#: app/admin/authentication-methods/index.php:79 +msgid "no parameters" +msgstr "无参数" + +#: app/admin/authentication-methods/index.php:105 msgid "Here you can set different authentication methods for your users." -msgstr "你可以在这里为用户设置不同的认证方式" +msgstr "在这里您可以为您的用户设置不同的身份验证方法." -msgid "phpIPAM currently supports 4 methods for authentication:" -msgstr "本系统支持4中认证方式" +#: app/admin/authentication-methods/index.php:107 +msgid "phpIPAM currently supports 7 methods for authentication:" +msgstr "phpIPAM 目前支持7种认证方法::" +#: app/admin/authentication-methods/index.php:109 msgid "Local authentication" msgstr "本地认证" +#: app/admin/authentication-methods/index.php:110 +msgid "Apache authentication" +msgstr "Apache 认证" + +#: app/admin/authentication-methods/index.php:111 msgid "AD (Active Directory) authentication" -msgstr "AD (Active Directory)认证" +msgstr "AD (活动目录) 认证" +#: app/admin/authentication-methods/index.php:112 msgid "LDAP authentication" -msgstr "LDAP认证" +msgstr "LDAP 认证" + +#: app/admin/authentication-methods/index.php:113 +msgid "NetIQ authentication" +msgstr "NetIQ 认证" +#: app/admin/authentication-methods/index.php:114 msgid "Radius authentication" -msgstr "Radius认证" +msgstr "Radius 认证" + +#: app/admin/authentication-methods/index.php:115 +msgid "SAMLv2 authentication" +msgstr "SAMLv2 认证" msgid "For AD/LDAP connection phpipam is using adLDAP, for documentation please check " -msgstr "正在使用adLDAP来连接AD/LDAP,有关文档请检查" +msgstr "对于 AD/LDAP 连接,phpipam 使用 adLDAP,有关文档,请查看 " msgid "First create new user under user management with <u>same username as on AD</u> and set authention type to one of available methods." -msgstr "首先在用户管理下创建新用户,使用与AD </ u>相同的用户名,并将验证类型设置为可用的方法。" +msgstr "首先在用户管理下创建新用户,使用<u>与 AD 上相同的用户名</u>,并将认证类型设置为可用方法之一." +#: app/admin/authentication-methods/edit-result.php:78 msgid "Failed to edit authentication method" -msgstr "编辑认证方式失败" +msgstr "无法编辑认证方法" +#: app/admin/authentication-methods/edit-result.php:79 msgid "Authentication method updated" -msgstr "认证模式更新成功" +msgstr "更新了认证方法" +#: app/admin/authentication-methods/edit.php:22 msgid "Method cannot be change as it is protected" -msgstr "不能更改受保护的方法" +msgstr "方法无法更改,因为它受到保护" +#: app/admin/authentication-methods/edit.php:29 +#: app/admin/authentication-methods/edit.php:30 msgid "Invalid method type" -msgstr "错误的方法类型" +msgstr "方法类型无效" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:95 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:95 msgid "The account suffix for your domain" -msgstr "域的帐户后缀" +msgstr "您的域帐户后缀" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:152 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:152 msgid "Domain account for search operations (optional)" -msgstr "搜索操作的域帐户(可选)" +msgstr "用于搜索操作的域帐户(可选)" +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:35 msgid "Radius connection settings" -msgstr "Radius连接设置" +msgstr "Radius 连接设置" +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:60 msgid "Radius server" -msgstr "Radius服务器" +msgstr "Radius 服务器" +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:68 msgid "Enter Radius server" -msgstr "输入Radius服务器" +msgstr "输入 Radius 服务器" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:130 +#: functions/classes/class.User.php:1134 functions/classes/class.User.php:1158 +#: functions/classes/class.User.php:1170 +msgid "Radius login" +msgstr "Radius 登录" +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:74 +#: app/login/2fa/2fa_create.php:39 app/tools/user-menu/2fa.php:69 msgid "Secret" msgstr "密钥" +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:79 msgid "Enter radius secret" -msgstr "输入radius密钥" +msgstr "输入 Radius 密钥" +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:90 msgid "Enter radius port (default 1812)" -msgstr "输入Radius服务器端口号(默认1812)" +msgstr "输入 Radius 端口(默认 1812)" +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:96 msgid "Suffix" msgstr "后缀" +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:101 msgid "Enter suffix" msgstr "输入后缀" +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:107 +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:195 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:150 msgid "Timeout" msgstr "超时" +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:120 msgid "Set timeout in seconds" -msgstr "设置超时时间(秒)" +msgstr "设置超时时间(以秒为单位)" +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:130 +#: app/admin/authentication-methods/edit-Radius.php:131 msgid "php Socket extension missing!" -msgstr "php的Socker扩展缺失!" +msgstr "php Socket 扩展丢失!!" +#: app/admin/authentication-methods/check-connection.php:65 msgid "Check for not implemented" -msgstr "检查未执行" +msgstr "检查是否未实施" +#: app/admin/widgets/edit-result.php:34 msgid "Filename and title are mandatory" -msgstr "文件名和标题是必须的" +msgstr "文件名和标题为必填项" +#: app/admin/widgets/index.php:42 functions/classes/class.Common.php:1857 msgid "Admin" -msgstr "管理" +msgstr "管理员" +#: app/admin/admin-menu-config.php:46 app/admin/nameservers/index.php:31 +#: app/admin/subnets/edit.php:298 app/subnets/addresses/mail-notify.php:76 +#: app/subnets/mail-notify-subnet.php:65 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:142 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:170 msgid "Nameservers" msgstr "域名服务器" +#: app/admin/subnets/edit-nameserver-dropdown.php:48 +#: app/admin/subnets/edit.php:302 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:268 msgid "Select nameserver set" -msgstr "选择域名服务器设置" +msgstr "选择域名服务器安装" +#: app/admin/subnets/edit.php:574 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:486 msgid "Autocreate reverse records" msgstr "自动创建反向记录" +#: app/admin/subnets/edit.php:578 msgid "Auto create reverse (PTR) records for this subnet" -msgstr "自动为本子网创建反向(PTR)的记录" +msgstr "为该子网自动创建反向 (PTR) 记录" +#: app/admin/subnets/edit.php:584 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:491 msgid "Show DNS records" -msgstr "显示DNS记录" +msgstr "显示 DNS 记录" +#: app/admin/subnets/edit.php:588 msgid "Show DNS records for hosts" -msgstr "显示本主机DNS记录" +msgstr "显示主机的 DNS 记录" +#: app/admin/subnets/edit-vlan-dropdown.php:69 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:235 msgid "No VLANs" -msgstr "没有VLAN" +msgstr "无 VLAN" +#: app/admin/subnets/edit-result.php:40 msgid "Please enter subnet description to show as name!" -msgstr "请输入子网描述用来显示名称!" +msgstr "请输入子网描述以显示为名称!!" +#: app/admin/subnets/edit-result.php:387 msgid "Error editing subnet" -msgstr "编辑子网失败" +msgstr "编辑子网时出错" +#: app/admin/subnets/edit-result.php:448 +#: functions/classes/class.Addresses.php:942 msgid "Cannot connect to powerDNS database" -msgstr "不能连接权威DNS数据库" +msgstr "无法连接到 powerDNS 数据库" +#: app/admin/subnets/edit-result.php:473 app/admin/subnets/edit-result.php:505 msgid "Do you wish to delete DNS zone and all records" -msgstr "是否要删除DNS区域和所有记录" +msgstr "您要删除 DNS 区域和所有记录吗" + +#: app/admin/subnets/edit-result.php:474 app/admin/subnets/edit-result.php:506 +msgid "DNS zone" +msgstr "DNS 区域" + +#: app/admin/subnets/edit-result.php:544 +msgid "PTR records created" +msgstr "已创建 PTR 记录" + +#: app/admin/subnets/edit-result.php:547 +msgid "invalid hostnames" +msgstr "无效的主机名" msgid "Failed to set subnet permissons" -msgstr "未能设置子网的访问权限" +msgstr "设置子网权限失败" +#: app/admin/subnets/permissions-show.php:66 msgid "Manage permissions for folder" -msgstr "管理文件夹权限" +msgstr "管理文件夹的权限" +#: app/admin/subnets/split.php:35 msgid "Only subnets that have no nested subnets can be splitted" -msgstr "只有没有从属的子网的子网可以分割" +msgstr "仅可以分割没有嵌套子网的子网" +#: app/admin/subnets/split.php:42 msgid "Subnet too small to be splitted" -msgstr "子网太小不能分割" +msgstr "子网太小,无法分割" +#: app/admin/subnets/split.php:116 msgid "Name prefix" msgstr "名称前缀" +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:97 msgid "Folder name must have at least 2 characters" -msgstr "文件夹名称至少有2个字符" +msgstr "文件夹名称必须至少有 2 个字符" +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:192 msgid "Error editing folder" -msgstr "编辑文件夹失败" +msgstr "编辑文件夹时出错" +#: app/admin/subnets/truncate-save.php:43 +#: functions/classes/class.Subnets.php:330 msgid "Failed to truncate subnet" msgstr "截断子网失败" +#: app/admin/subnets/edit-folder.php:74 msgid "folder" msgstr "文件夹" +#: app/admin/subnets/edit-folder.php:89 msgid "Enter folder name" -msgstr "输入文件夹名" +msgstr "输入文件夹名称" +#: app/admin/subnets/edit-folder.php:117 msgid "Master Folder" msgstr "主文件夹" +#: app/admin/subnets/edit-folder.php:121 msgid "Enter master folder if you want to nest it under existing folder, or select root to create root folder" -msgstr "如果要将其嵌套在现有文件夹下,请输入主文件夹,或选择root创建根文件夹" +msgstr "如果要将其嵌套在现有文件夹下,请输入主文件夹,或选择 root 创建根文件夹" +#: app/admin/subnets/edit-nameserver-dropdown.php:50 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:269 msgid "No nameservers" -msgstr "没有域名服务器" - +msgstr "无域名服务器" + +#: app/admin/instructions/edit-result.php:35 +#: app/admin/instructions/edit-result.php:43 +#: app/admin/scan-agents/edit-result.php:82 +#: functions/classes/class.Addresses.php:222 +#: functions/classes/class.Addresses.php:248 +#: functions/classes/class.Addresses.php:287 +#: functions/classes/class.Addresses.php:412 +#: functions/classes/class.Addresses.php:468 +#: functions/classes/class.Addresses.php:510 +#: functions/classes/class.Addresses.php:542 +#: functions/classes/class.Addresses.php:565 +#: functions/classes/class.Addresses.php:724 +#: functions/classes/class.Addresses.php:762 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1086 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1102 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1117 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1145 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1279 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1308 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1339 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1390 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1471 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1654 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1671 +#: functions/classes/class.Admin.php:186 functions/classes/class.Admin.php:216 +#: functions/classes/class.Admin.php:246 functions/classes/class.Admin.php:271 +#: functions/classes/class.Admin.php:297 functions/classes/class.Admin.php:318 +#: functions/classes/class.Admin.php:336 functions/classes/class.Admin.php:619 +#: functions/classes/class.Admin.php:669 functions/classes/class.Admin.php:715 +#: functions/classes/class.Admin.php:746 functions/classes/class.Admin.php:776 +#: functions/classes/class.Common.php:208 +#: functions/classes/class.Common.php:250 +#: functions/classes/class.Common.php:281 +#: functions/classes/class.Common.php:309 +#: functions/classes/class.Common.php:325 +#: functions/classes/class.Common.php:351 functions/classes/class.Crypto.php:64 +#: functions/classes/class.Crypto.php:125 +#: functions/classes/class.Crypto.php:130 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:136 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:189 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:785 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:793 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:803 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:826 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:851 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:859 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:906 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:927 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:952 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:1020 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:1139 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:1174 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:1216 +#: functions/classes/class.Log.php:580 functions/classes/class.Log.php:833 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:378 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:403 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:427 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:445 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:466 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:487 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:508 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:545 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:567 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:591 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:612 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:641 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:662 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:682 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:704 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:725 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:743 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:770 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:817 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:917 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:942 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:962 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1360 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1379 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1508 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1529 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1571 +#: functions/classes/class.Sections.php:108 +#: functions/classes/class.Sections.php:140 +#: functions/classes/class.Sections.php:182 +#: functions/classes/class.Sections.php:207 +#: functions/classes/class.Sections.php:274 +#: functions/classes/class.Sections.php:316 +#: functions/classes/class.Sections.php:336 +#: functions/classes/class.Subnets.php:220 +#: functions/classes/class.Subnets.php:260 +#: functions/classes/class.Subnets.php:304 +#: functions/classes/class.Subnets.php:331 +#: functions/classes/class.Subnets.php:352 +#: functions/classes/class.Subnets.php:455 +#: functions/classes/class.Subnets.php:565 +#: functions/classes/class.Subnets.php:690 +#: functions/classes/class.Subnets.php:708 +#: functions/classes/class.Subnets.php:751 +#: functions/classes/class.Subnets.php:788 +#: functions/classes/class.Subnets.php:829 +#: functions/classes/class.Subnets.php:872 +#: functions/classes/class.Subnets.php:921 +#: functions/classes/class.Subnets.php:959 +#: functions/classes/class.Subnets.php:980 +#: functions/classes/class.Subnets.php:999 +#: functions/classes/class.Subnets.php:1116 +#: functions/classes/class.Subnets.php:1179 +#: functions/classes/class.Subnets.php:1250 +#: functions/classes/class.Subnets.php:1347 +#: functions/classes/class.Subnets.php:1821 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2648 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2665 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2682 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2703 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2736 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2766 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2780 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2871 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2918 +#: functions/classes/class.Subnets.php:3110 +#: functions/classes/class.Tools.php:91 functions/classes/class.Tools.php:165 +#: functions/classes/class.Tools.php:234 functions/classes/class.Tools.php:375 +#: functions/classes/class.Tools.php:409 functions/classes/class.Tools.php:442 +#: functions/classes/class.Tools.php:475 functions/classes/class.Tools.php:512 +#: functions/classes/class.Tools.php:546 functions/classes/class.Tools.php:579 +#: functions/classes/class.Tools.php:2256 +#: functions/classes/class.Tools.php:2391 functions/classes/class.User.php:638 +#: functions/classes/class.User.php:817 functions/classes/class.User.php:852 +#: functions/classes/class.User.php:869 functions/classes/class.User.php:890 +#: functions/classes/class.User.php:1015 functions/classes/class.User.php:1063 +#: functions/classes/class.User.php:1328 functions/classes/class.User.php:1351 +#: functions/classes/class.User.php:1370 +#: functions/scripts/merge_databases.php:514 +#: functions/scripts/remove_offline_addresses.php:52 msgid "Error: " -msgstr "错误:" +msgstr "错误:: " +#: app/admin/instructions/edit-result.php:36 +#: app/admin/instructions/edit-result.php:44 +#: app/admin/instructions/edit-result.php:50 +msgid "Instructions updated" +msgstr "指南已更新" + +#: app/login/login_form.php:42 msgid "Security code" -msgstr "安全代码" +msgstr "安全码" + +#: app/login/login_form.php:47 +msgid "CAPTCHA image" +msgstr "验证码图像" +#: app/login/login_check.php:46 msgid "Invalid security code" -msgstr "无效的安全码" +msgstr "安全码无效" +#: app/login/request_ip_result.php:79 msgid "IP requests disabled" -msgstr "IP申请模块禁用" +msgstr "IP 申请已禁用" +#: app/saml2/index.php:14 +msgid "SAML settings not found in database" +msgstr "在数据库中找不到 SAML 设置" + +#: app/saml2/index.php:21 +msgid "Please login as admin and update SAML authentication settings" +msgstr "请以管理员身份登录并更新 SAML 认证设置" + +#: app/temp_share/index.php:104 app/temp_share/index.php:106 msgid "Invalid share key" -msgstr "无效的共享密钥" +msgstr "共享密钥无效" +#: app/temp_share/index.php:110 msgid "Share expired" -msgstr "共享过期" +msgstr "共享已过期" +#: app/temp_share/index.php:135 msgid "Share expires on " -msgstr "分享到期" - +msgstr "共享有效期至 " + +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:88 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:138 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:56 +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:66 +#: app/subnets/mail-notify-subnet.php:53 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:110 +#: app/temp_share/subnet-details.php:41 msgid "Gateway" msgstr "网关" +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:139 +#: app/temp_share/subnet-addresses.php:71 msgid "IP addresses belonging to ALL nested subnets" -msgstr "属于所有从属子网的IP地址" +msgstr "属于所有嵌套子网的 IP 地址" +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:372 +#: app/temp_share/subnet-addresses.php:185 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:102 msgid "Address is marked as gateway" -msgstr "地址标记为网关" +msgstr "地址被标记为网关" +#: app/subnets/addresses/address-details-index.php:63 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:33 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:35 +#: app/temp_share/address.php:41 msgid "Back to subnet" msgstr "返回子网" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:70 +#: app/temp_share/address.php:78 msgid "IP status" -msgstr "IP状态" +msgstr "IP 状态" +#: app/subnets/addresses/address-details-index.php:150 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:404 +#: app/temp_share/address.php:216 msgid "IP address not existing in database" -msgstr "IP地址在数据库中不存在" +msgstr "数据库中不存在 IP 地址" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-graph.php:15 msgid "Usage graph" -msgstr "使用状态图" +msgstr "使用情况图表" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-update-icmp.php:123 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-update-snmp-arp.php:98 msgid "Subnet is empty" -msgstr "子网不为空" +msgstr "子网为空" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-update-icmp.php:138 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-update-snmp-arp.php:108 msgid "status" msgstr "状态" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute.php:54 +msgid "Invalid php path" +msgstr "PHP 路径无效" + +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute.php:72 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result.php:39 msgid "Invalid scan type" -msgstr "无效的扫描类型" +msgstr "扫描类型无效" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-telnet.php:11 msgid "Please enter ports to scan" -msgstr "请输入扫描端口" +msgstr "请输入要扫描的端口" +#: app/admin/devices/edit-snmp-result.php:29 +#: app/admin/devices/edit-snmp-test.php:32 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-telnet.php:17 msgid "Invalid port" -msgstr "无效端口" +msgstr "端口无效" +#: app/admin/vlans/vlans-scan-result.php:85 +#: app/admin/vrf/vrf-scan-result.php:80 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-scan-icmp.php:77 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-scan-snmp-arp.php:96 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-snmp-mac.php:101 msgid "No entries available" -msgstr "没有可用的条目" +msgstr "无可用的记录" +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:37 msgid "IPv6 scanning is not supported" -msgstr "IPv6扫描不被支持" +msgstr "不支持 IPv6 扫描" +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:80 msgid "Ports" msgstr "端口" +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:82 msgid "Separate multiple ports with ;" -msgstr "使用“;”分割多个端口" +msgstr "用 ; 分隔多个端口" +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:89 msgid "Debug" msgstr "调试" +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:100 msgid "Discovery scans discover new hosts" -msgstr "扫描发现新主机" +msgstr "发现扫描发现新主机" +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:101 msgid "Status update scans update alive status for whole subnet" -msgstr "状态更新扫描整个子网的更新活动状态" +msgstr "状态更新扫描更新整个子网的活动状态" +#: app/subnets/index.php:36 msgid "Subnet is in section" -msgstr "子网标签" +msgstr "子网位于部门" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:93 msgid "Slave subnets" msgstr "从属子网" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-changelog.php:137 msgid "Underlying hosts" -msgstr "底层的主机" +msgstr "底层主机" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:556 msgid "Active subnet shares" -msgstr "激活子网共享" +msgstr "活动子网共享" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:296 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:560 +#: app/tools/dhcp/leases.php:69 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:29 msgid "Expires" -msgstr "到期" +msgstr "过期" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:574 msgid "Expired subnet shares" -msgstr "子网共享过期" +msgstr "过期的子网共享" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:314 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:578 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:73 msgid "Expired" -msgstr "失效" +msgstr "已过期" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:700 msgid "Temporary share subnet" msgstr "临时共享子网" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:232 msgid "DNS records" -msgstr "DNS记录" +msgstr "DNS 记录" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:292 msgid "Active shares" -msgstr "激活共享" +msgstr "活跃共享" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:310 msgid "Expired shares" -msgstr "共享过期" +msgstr "过期共享" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:354 msgid "Temporary share address" msgstr "临时共享地址" +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:84 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:85 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:86 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:87 msgid "Missing required fields" -msgstr "缺少必需的字段" +msgstr "缺少必填字段" msgid " can not be empty!" -msgstr "不能为空!" +msgstr " 不能为空!!" +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:179 msgid "Invalid address range" -msgstr "无效的地址段" - +msgstr "地址范围无效" + +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:87 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:132 +#: app/admin/import-export/import-template.php:59 +#: app/admin/tags/edit-result.php:54 app/admin/tags/edit-result.php:55 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:302 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:134 msgid "Tag" msgstr "标签" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:318 msgid "Is gateway" -msgstr "是否网关" +msgstr "是网关" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:347 msgid "PTR exclude" -msgstr "PTR排除" +msgstr "PTR 排除" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:349 msgid "Dont create PTR records" -msgstr "不能创建PTR记录" +msgstr "不创建 PTR 记录" +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:24 msgid "You do not have access to this network" -msgstr "您没有访问该网络的权限" +msgstr "您没有权限访问该网络" +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:70 msgid "VLAN ID" msgstr "VLAN ID" +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:88 msgid "Mac address" -msgstr "Mac地址" +msgstr "MAC 地址" +#: app/subnets/addresses/mail-notify.php:90 msgid "Owners" -msgstr "所有者" +msgstr "拥有者" msgid "Separate multiple recepients with " -msgstr "分割多个收件人" +msgstr "分隔多个收件人 " +#: app/subnets/addresses/ping-address.php:71 msgid "Ping check result" -msgstr "ping检查结果" +msgstr "Ping 检查结果" +#: app/subnets/addresses/ping-address.php:103 msgid "Repeat" msgstr "重复" +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:266 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:248 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:99 msgid "range" msgstr "范围" +#: functions/classes/class.Tools.php:3337 msgid "Cannot open upload/import.csv" -msgstr "不能打开upload/import.csv" +msgstr "无法打开 upload/import.csv" msgid "Invalid file type" -msgstr "无效的文件类型" +msgstr "文件类型无效" +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:97 msgid "Errors marked with red will be ignored from importing" -msgstr "带红色标记的错误将被忽略导入" - +msgstr "导入时将忽略标有红色的错误" + +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:31 +#: app/subnets/import-subnet/import-file.php:31 +#: app/subnets/import-subnet/import-file.php:42 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:26 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:36 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:155 msgid "Invalid subnet ID" -msgstr "无效的子网ID" +msgstr "子网 ID 无效" + +#: app/admin/powerDNS/refresh-ptr-records.php:21 +msgid "Invalid Subnet ID" +msgstr "子网 ID 无效" msgid "Import failed" -msgstr "导入错误" +msgstr "导入失败" +#: app/subnets/import-subnet/index.php:200 msgid "Import file and show addresses" msgstr "导入文件并显示地址" +#: app/vlan/vlan-subnets.php:118 msgid "VLAN has no belonging subnets" -msgstr "VLAN没有归属子网" +msgstr "VLAN 没有所属子网" +#: app/folder/folder-subnets.php:66 msgid "Folder has no subfolders" -msgstr "文件夹不含有子文件夹" +msgstr "文件夹没有子文件夹" +#: app/folder/folder-subnets.php:184 msgid "Folder has no belonging subnets" -msgstr "文件夹不属于子网" +msgstr "文件夹没有所属子网" +#: app/folder/folder-subnets.php:194 msgid "Folder has no subfolders or belonging subnets" -msgstr "文件夹没有子文件夹或者不属于子网" +msgstr "文件夹没有子文件夹或所属子网" +#: app/sections/index.php:72 msgid "Subnets menu" msgstr "子网菜单" +#: app/sections/menu/menu-administration.php:158 +#: app/sections/menu/menu-sections.php:75 app/sections/menu/menu-static.php:64 +#: app/sections/menu/menu-tools.php:202 msgid "No sections available!" -msgstr "没有可用标签" +msgstr "无可用部分!!" +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:89 msgid "Click to reorder widgets" -msgstr "点击以重新排序窗口小部件" +msgstr "点击可对小部件重新排序" +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:160 msgid "Database verified" -msgstr "数据库验证" +msgstr "数据库已验证" +#: app/sections/menu/menu-tools-admin.php:186 msgid "New version available" -msgstr "有新的版本" +msgstr "新版本可用" + +#: app/sections/menu/menu-tools.php:154 app/upgrade/upgrade-execute.php:27 +#: functions/classes/class.Common.php:2032 +msgid "Dashboard" +msgstr "仪表板" +#: app/sections/section-changelog.php:16 msgid "Back to section" -msgstr "返回标签" +msgstr "返回部门" +#: app/sections/section-subnets.php:23 msgid "Available subnets in subsection" -msgstr "子标签内可用的子网" - +msgstr "子部分中的可用子网" + +#: app/admin/circuits/edit-options-submit.php:31 +#: functions/classes/class.Addresses.php:353 +#: functions/classes/class.Admin.php:165 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:763 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:888 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:359 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:793 +#: functions/classes/class.Sections.php:88 +#: functions/classes/class.Subnets.php:165 msgid "Invalid action" msgstr "无效动作" +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:234 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:253 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:307 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:327 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:367 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:405 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:437 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:456 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:497 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:516 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:625 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:666 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:693 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:703 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:726 +#: functions/classes/class.Log.php:352 functions/classes/class.User.php:580 msgid "Database error: " -msgstr "数据库错误:" +msgstr "数据库错误:: " + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:559 +msgid "Zone details" +msgstr "区域详细信息" +#: functions/classes/class.User.php:778 functions/classes/class.User.php:779 msgid "Error: Invalid authentication method" -msgstr "错误:无效的认证模式" +msgstr "错误:身份验证方法无效" + +#: functions/classes/class.User.php:783 +msgid "Your account has been disabled" +msgstr "您的帐户已禁用" + +#: functions/classes/class.User.php:793 +msgid "Please use" +msgstr "请使用" +#: functions/classes/class.User.php:832 functions/classes/class.User.php:930 +#: functions/classes/class.User.php:934 functions/classes/class.User.php:1058 +#: functions/classes/class.User.php:1171 msgid "Invalid username or password" -msgstr "错误的用户名和密码" +msgstr "用户名或密码无效" +#: functions/classes/class.User.php:916 functions/classes/class.User.php:952 +msgid "logged in" +msgstr "登录" + +#: functions/classes/class.User.php:1014 +msgid "Directory connection error" +msgstr "目录连接错误" + +#: functions/classes/class.User.php:1014 +msgid "Failed to connect" +msgstr "连接失败" + +#: functions/classes/class.User.php:1045 +msgid "logged in via" +msgstr "登录通过" + +#: functions/classes/class.User.php:1057 +msgid "failed to authenticate against" +msgstr "认证失败" + +#: functions/classes/class.User.php:1062 +msgid "Something went wrong during auth: " +msgstr "认证期间出现问题:: " + +#: functions/classes/class.User.php:1134 functions/classes/class.User.php:1135 msgid "php Socket extension missing" -msgstr "php的Socket扩展缺失" +msgstr "PHP Socket 扩展丢失" +#: functions/classes/class.User.php:1158 +msgid "logged in via radius" +msgstr "通过 Radius 登录" + +#: functions/classes/class.User.php:1159 msgid "Radius login successful" -msgstr "Radius登陆成功" +msgstr "Radius 登录成功" + +#: functions/classes/class.User.php:1170 +msgid "Failed to authenticate user on radius server" +msgstr "无法在 Radius 服务器上验证用户身份" +#: functions/classes/class.User.php:1187 +msgid "SAML2 login" +msgstr "SAML2 登录" + +#: functions/classes/class.User.php:1187 +msgid "logged in via SAML2" +msgstr "通过 SAML2 登录" + +#: functions/classes/class.User.php:1248 functions/classes/class.User.php:1262 msgid "No crypt types supported" -msgstr "没有crypt类型支持" +msgstr "不支持加密类型" +#: functions/classes/class.User.php:1276 msgid "your password was updated" -msgstr "密码已经更新" +msgstr "您的密码已更新" + +#: functions/classes/class.User.php:1329 functions/classes/class.User.php:1336 +msgid "User self update" +msgstr "用户自行更新" + +#: functions/classes/class.User.php:1329 +msgid "User self update failed" +msgstr "用户自行更新失败" + +#: functions/classes/class.User.php:1336 +msgid "User self update suceeded" +msgstr "用户自行更新成功" + +#: functions/classes/class.User.php:1672 +msgid "You do not have permissions to access this object" +msgstr "您没有访问该对象的权限" + +#: functions/global_functions.php:121 +msgid "Required PHP extension not installed: " +msgstr "未安装所需的 PHP 扩展:: " + +#: functions/global_functions.php:133 +msgid "Required function disabled" +msgstr "所需功能已禁用" +#: functions/global_functions.php:135 +msgid "Required function not found: " +msgstr "未找到所需功能:: " + +#: functions/scripts/clear_logs.php:27 +msgid "Error clearing changelogs" +msgstr "清除变更日志时出错" + +#: functions/scripts/clear_logs.php:28 +msgid "Changelogs cleared successfully" +msgstr "更改日志已成功清除" + +#: functions/scripts/discoveryCheck.php:256 +msgid "-- autodiscovered --" +msgstr "-- 自动发现 --" + +#: functions/scripts/discoveryCheck.php:257 +msgid "This host was autodiscovered on" +msgstr "该主机的自动发现时间为" + +#: functions/scripts/discoveryCheck.php:300 +msgid "phpIPAM new addresses detected" +msgstr "检测到 phpIPAM 新地址" + +#: functions/scripts/discoveryCheck.php:303 +#: functions/scripts/discoveryCheck.php:312 +msgid "phpIPAM found" +msgstr "发现 phpIPAM" + +#: functions/scripts/discoveryCheck.php:303 +#: functions/scripts/discoveryCheck.php:312 +msgid "new hosts" +msgstr "新主机" + +#: app/tools/circuits/options.php:39 functions/classes/class.Admin.php:118 +#: functions/classes/class.Admin.php:119 msgid "Administrative privileges required" -msgstr "需要管理员权限" +msgstr "需要管理权限" msgid "No records found to replace" -msgstr "没有找到替换的记录" +msgstr "未找到可以替换的记录" +#: functions/classes/class.Tools.php:1407 +#: functions/classes/class.Tools.php:1433 msgid "Update: " -msgstr "更新:" +msgstr "更新:: " + +#: functions/classes/class.Tools.php:1407 +#: functions/classes/class.Tools.php:1433 +msgid "query" +msgstr "查询" + +#: functions/classes/class.Tools.php:1506 +msgid "Invalid query for" +msgstr "无效查询" + +#: functions/classes/class.Tools.php:1506 +msgid "database index check : " +msgstr "数据库索引检查: : " + +#: functions/classes/class.Tools.php:1575 +msgid "Creating index failed: " +msgstr "创建索引失败:: " + +#: functions/classes/class.Tools.php:1579 +msgid "Created index for table" +msgstr "为表创建了索引" + +#: functions/classes/class.Tools.php:1579 +msgid "named" +msgstr "被命名" +#: functions/classes/class.Tools.php:1621 +msgid "Removing link addresses index : " +msgstr "删除链接地址索引: : " + +#: functions/classes/class.Tools.php:1637 +msgid "Warning: " +msgstr "警告:: " + +#: functions/classes/class.Tools.php:1637 +msgid "Unable to create index for MySQL TEXT/BLOB data types." +msgstr "无法为 MySQL TEXT/BLOB 数据类型创建索引." + +#: functions/classes/class.Tools.php:1638 +msgid "Reduced performance when displaying linked addresses by " +msgstr "显示相关地址时性能下降 " + +#: functions/classes/class.Tools.php:1639 +msgid "Change custom field data type to VARCHAR and re-save to enable indexing." +msgstr "将自定义字段数据类型更改为 VARCHAR 并重新保存以启用索引." + +#: functions/classes/class.Tools.php:1649 +msgid "Adding link addresses index : " +msgstr "添加链接地址索引: : " + +#: functions/classes/class.Tools.php:1682 +msgid "Cannot fetch https://github.com/phpipam/phpipam/releases.atom : " +msgstr "无法获取 https://github.com/phpipam/phpipam/releases.atom : " + +#: functions/classes/class.Common.php:1068 msgid "Invalid action!" -msgstr "无效的动作!" +msgstr "无效动作!!" msgid "Failed to update address status" -msgstr "更新地址状态失败" +msgstr "无法更新地址状态" msgid "Failed to delegate permissions" msgstr "授权失败" -msgid "Invalid PDNS action" -msgstr "无效的PDNS记录" - msgid "Invalid subnet Id" -msgstr "无效的子网ID" +msgstr "子网 ID 无效" +#: functions/classes/class.Subnets.php:426 msgid "Failed to move IP address" -msgstr "移动IP地址失败" +msgstr "移动 IP 地址失败" +#: functions/classes/class.Subnets.php:2098 msgid "Invalid Network!" -msgstr "无效的网络!" +msgstr "网络无效!!" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:2134 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2181 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2221 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2258 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2595 +msgid "overlaps with" +msgstr "重叠" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:2134 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2221 +msgid "in section" +msgstr "在部门" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:2298 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2448 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2466 +msgid "Subnet overlaps with" +msgstr "子网重叠" msgid "Subnet $new_subnet overlapps with" -msgstr "子网 $new_subnet 与" +msgstr "$new_subnet 子网重叠" +#: functions/classes/class.Subnets.php:2411 msgid "Mask must be an integer" -msgstr "掩码必须是一个整数" +msgstr "掩码必须是整数" +#: functions/classes/class.Subnets.php:2422 msgid "New network is same as old network" -msgstr "新的网络和旧的网络一样" +msgstr "新网络与旧网络相同" msgid "Subnet it same as " -msgstr "子网相同与" +msgstr "子网相同 " +#: functions/classes/class.Subnets.php:2542 msgid "Invalid number of subnets" -msgstr "无效的子网数量" +msgstr "子网号无效" +#: functions/classes/class.Subnets.php:2595 msgid "Subnet overlapping - " msgstr "子网重叠 - " +#: functions/classes/class.Subnets.php:2963 +msgid "Not multicast MAC address" +msgstr "非组播 MAC 地址" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:2967 +msgid "MAC address already exists" +msgstr "MAC 地址已存在" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:826 msgid "Record created" -msgstr "创建记录" +msgstr "已创建记录" +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:848 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:885 +msgid "Invalid domain id" +msgstr "域 ID 无效" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:867 msgid "Record updated" -msgstr "更新记录" +msgstr "记录已更新" +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:894 msgid "Record deleted" -msgstr "删除记录" +msgstr "记录已删除" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:916 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:921 +msgid "PowerDNS record delete" +msgstr "PowerDNS 记录删除" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:916 +msgid "Failed to delete PowerDNS domain record" +msgstr "删除 PowerDNS 域记录失败" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:921 +msgid "PowerDNS domain record deleted" +msgstr "PowerDNS 域记录已删除" +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:961 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:966 +msgid "PowerDNS record update" +msgstr "PowerDNS 记录更新" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:961 +msgid "Failed to update PowerDNS domain record" +msgstr "更新 PowerDNS 域记录失败" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:966 +msgid "PowerDNS domain record updated" +msgstr "PowerDNS 域名记录已更新" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1058 +msgid "Invalid NS" +msgstr "无效 NS" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1072 +msgid "Default records created" +msgstr "已创建默认记录" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1170 msgid "Domain id must be an integer" -msgstr "域ID必须是整数" +msgstr "域 ID 必须是整数" +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1206 msgid "Invalid record name" -msgstr "无效的记录名" +msgstr "记录名称无效" +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1224 msgid "Invalid record type" -msgstr "无效的记录类型" +msgstr "记录类型无效" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1242 +msgid "Invalid TTL" +msgstr "TTL 无效" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1244 +msgid "TTL range is from 0 to 2147483647" +msgstr "TTL 范围是从 0 到 2147483647" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1258 +msgid "Invalid NXDOMAIN TTL" +msgstr "NXDOMAIN TTL 无效" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1260 +msgid "NXDOMAIN TTL range is from 0 to 10800" +msgstr "NXDOMAIN TTL 范围为 0 到 10800" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1274 +msgid "Invalid refresh TTL" +msgstr "刷新 TTL 无效" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1276 +msgid "Refresh TTL range is from 1200 to 2147483647" +msgstr "刷新 TTL 范围是从 1200 到 2147483647" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1291 +msgid "Invalid priority value" +msgstr "优先级值无效" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1293 +msgid "Priority range is from 0 to 1000" +msgstr "优先级范围为 0 到 1000" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1309 +msgid "Invalid integer value" +msgstr "无效的整数值" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1378 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1383 +msgid "PowerDNS domain truncate" +msgstr "PowerDNS 域截断" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1378 +msgid "Failed to remove all PowerDNS domain records" +msgstr "无法删除所有 PowerDNS 域记录" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1383 +msgid "PowerDNS domain records truncated" +msgstr "PowerDNS 域名记录被截断" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1570 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1575 +msgid "PowerDNS records delete" +msgstr "PowerDNS 记录删除" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1570 +msgid "Failed to delete all PowerDNS domain PTR records" +msgstr "无法删除所有 PowerDNS 域 PTR 记录" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1575 +msgid "All PTR records for PowerDNS removed" +msgstr "已删除 PowerDNS 的所有 PTR 记录" + +#: functions/classes/class.Result.php:84 +msgid "Created" +msgstr "已创建" + +#: functions/classes/class.Result.php:86 +msgid "No Content" +msgstr "无内容" + +#: functions/classes/class.Result.php:88 +msgid "Bad Request" +msgstr "错误的请求" + +#: functions/classes/class.Result.php:89 +msgid "Unauthorized" +msgstr "未经授权" + +#: functions/classes/class.Result.php:90 +msgid "Forbidden" +msgstr "禁止" + +#: functions/classes/class.Result.php:91 +msgid "Not Found" +msgstr "未找到" + +#: functions/classes/class.Result.php:92 +msgid "Method Not Allowed" +msgstr "不允许的方法" + +#: functions/classes/class.Result.php:93 +msgid "Conflict" +msgstr "冲突" + +#: functions/classes/class.Result.php:94 +msgid "Unsupported Media Type" +msgstr "不支持的媒体类型" + +#: functions/classes/class.Result.php:96 +msgid "Internal Server Error" +msgstr "内部服务器错误" + +#: functions/classes/class.Result.php:97 +msgid "Not Implemented" +msgstr "未实现" +#: functions/classes/class.Result.php:98 +msgid "Service Unavailable" +msgstr "暂停服务" + +#: functions/classes/class.Result.php:99 +msgid "HTTP Version Not Supported" +msgstr "不支持 HTTP 版本" + +#: functions/classes/class.Result.php:285 +msgid "Invalid result code" +msgstr "结果代码无效" + +#: functions/classes/class.SNMP.php:181 +msgid "Displays device system info" +msgstr "显示设备系统信息" + +#: functions/classes/class.SNMP.php:187 +msgid "Fetches ARP table" +msgstr "获取 ARP 表" + +#: functions/classes/class.SNMP.php:193 +msgid "Fetches MAC address table" +msgstr "获取 MAC 地址表" + +#: functions/classes/class.SNMP.php:199 +msgid "Fetches interface ip addresses" +msgstr "获取接口 IP 地址" + +#: functions/classes/class.SNMP.php:205 +msgid "Fetches routing table" +msgstr "获取路由表" + +#: functions/classes/class.SNMP.php:211 +msgid "Fetches VLAN table" +msgstr "获取 VLAN 表" + +#: functions/classes/class.SNMP.php:217 +msgid "Fetches VRF table" +msgstr "获取 VRF 表" + +#: functions/classes/class.SNMP.php:499 +msgid "Invalid SNMP version" +msgstr "SNMP 版本无效" + +#: functions/classes/class.SNMP.php:866 +msgid "Unable to parse \"type: value\" from SNMP response" +msgstr "无法从 SNMP 响应中解析“类型:值”" + +#: functions/classes/class.SNMP.php:902 +msgid "Unable to process SNMP value" +msgstr "无法处理 SNMP 值" + +#: functions/classes/class.Scan.php:161 functions/classes/class.Scan.php:162 +msgid "Invalid scan method." +msgstr "扫描方法无效." + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1386 msgid "All records for domain removed" -msgstr "所有域的记录被移除" +msgstr "已删除域的所有记录" +#: app/admin/subnets/edit.php:292 msgid "Select device where subnet is located" -msgstr "选择子网所在的设备" +msgstr "选择子网所在设备" msgid "Belonging hosts" -msgstr "归属主机" +msgstr "所属主机" +#: app/tools/devices/device-details/device-subnets.php:71 msgid "No subnets belong to this device" -msgstr "没有属于该设备的子网" +msgstr "没有子网属于该设备" +#: app/dashboard/widgets/access_logs.php:24 +#: app/dashboard/widgets/error_logs.php:24 app/tools/logs/index.php:23 +# 1.19 msgid "Log files are sent to syslog" -msgstr "日志文件被发送到syslog" +msgstr "日志文件发送到系统日志" msgid "Syslog files are sent to syslog" -msgstr "Syslog文件被发送到syslog" +msgstr "系统日志文件被发送到系统日志" +#: app/admin/vlans/vlans-scan-result.php:29 +#: app/admin/vrf/vrf-scan-result.php:27 msgid "Number of discovered hosts exceed maximum possible defined by php.ini - set to" -msgstr "发现的主机数超过了php.ini定义的最大可能值 - 设置为" +msgstr "发现的主机数量超过 php.ini 定义的最大可能数量 - 设置为" +#: app/admin/vlans/vlans-scan-result.php:29 +#: app/admin/vrf/vrf-scan-result.php:27 msgid "Please adjust your php.ini settings for value `max_input_vars`" -msgstr "请调整您的php.ini设置值“max_input_vars”" +msgstr "请调整您的 php.ini 设置值“max_input_vars”" +#: app/admin/authentication-methods/index.php:118 msgid "For AD/LDAP/NetIQ connection phpipam is using adLDAP, for documentation please check " -msgstr "正在使用adLDAP连接AD/LDAP/NetIQ,有关文档请检查" +msgstr "对于 AD/LDAP/NetIQ 连接,phpipam 使用 adLDAP,有关文档,请查看 " +#: app/admin/groups/index.php:49 msgid "Search domain groups" msgstr "搜索域组" +#: app/admin/groups/ad-search-group-result.php:99 msgid "Add group" msgstr "添加组" +#: app/admin/groups/ad-search-group-result.php:120 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuits.php:94 msgid "No members" -msgstr "没有成员" +msgstr "无成员" +#: app/admin/groups/edit-group-result.php:41 msgid "Group already exists" -msgstr "组已经存在" +msgstr "组已存在" +#: app/admin/requests/edit-result.php:31 app/admin/requests/edit.php:36 msgid "You do not have permissions to process this request" -msgstr "您没有处理此请求的权限" +msgstr "您无权处理此申请" +#: app/admin/subnets/edit.php:478 msgid "Select agent" msgstr "选择代理" +#: app/admin/subnets/edit.php:487 msgid "Select which scanagent to use" msgstr "选择要使用的扫描代理" +#: app/admin/scan-agents/index.php:73 app/tools/scanned-networks/index.php:19 msgid "No agents available" -msgstr "没有可用代理" +msgstr "没有可用的代理" +#: app/admin/admin-menu-config.php:26 app/admin/scan-agents/index.php:15 msgid "phpipam Scan agents" -msgstr "扫描代理" +msgstr "phpipam 扫描代理" +#: app/admin/scan-agents/index.php:19 msgid "Create new agent" -msgstr "创建新的代理" +msgstr "创建新代理" +#: app/admin/api/index.php:44 app/admin/scan-agents/index.php:35 msgid "Last access" -msgstr "最后访问" +msgstr "上次访问时间" +#: app/admin/scan-agents/index.php:62 msgid "edit agent details" msgstr "编辑代理详细信息" +#: app/admin/scan-agents/index.php:63 +msgid "remove agents" +msgstr "删除代理" + +#: app/admin/scan-agents/edit.php:44 msgid "Create new scan agent" -msgstr "创建新的代理" +msgstr "创建新的扫描代理" +#: app/admin/scan-agents/edit.php:72 msgid "Enter scan agent name" msgstr "输入扫描代理名称" -msgid "Agent description'" -msgstr "代理描述‘" +#: app/admin/scan-agents/edit.php:79 +msgid "Agent description" +msgstr "代理指南" +#: app/admin/scan-agents/edit.php:95 app/admin/scan-agents/edit.php:108 msgid "Agent type" msgstr "代理类型" +#: app/admin/scan-agents/edit-result.php:51 msgid "Invalid agent code" -msgstr "无效的代理码" +msgstr "代理代码无效" +#: app/admin/scan-agents/edit-result.php:54 msgid "Invalid agent name" -msgstr "无效的代理名称" +msgstr "代理名称无效" +#: app/admin/scan-agents/edit-result.php:35 msgid "Invalid agent Id" -msgstr "无效的代理ID" +msgstr "代理 ID 无效" msgid "Agent add error" msgstr "代理添加错误" @@ -4759,360 +10903,596 @@ msgstr "代理编辑成功" msgid "Agent delete success" msgstr "代理删除成功" +#: app/admin/scan-agents/edit-result.php:44 app/admin/scan-agents/edit.php:49 msgid "Cannot remove localhost scan agent" -msgstr "不能移除localhost的扫描代理" +msgstr "无法删除本地主机扫描代理" +#: app/admin/scan-agents/edit-result.php:86 msgid "Scan agent references removed" -msgstr "移除扫描代理" +msgstr "扫描代理引用已删除" +#: app/admin/settings/index.php:304 +# ## 1.19.002 ### msgid "Enable Firewall Zones" msgstr "启用防火墙区域" +#: app/admin/settings/index.php:309 msgid "Enable or disable firewall zone management module" -msgstr "启用或者禁用防火墙管理模块" +msgstr "启用或禁用防火墙区域管理模块" +#: app/admin/admin-menu-config.php:48 app/admin/firewall-zones/index.php:13 msgid "Firewall zone management" msgstr "防火墙区域管理" +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit-result.php:26 +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone-save.php:30 msgid "Invalid zone alias value." -msgstr "无效的区域别名值。" +msgstr "区域别名无效." +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit-result.php:30 +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone-save.php:34 msgid "Invalid interface." -msgstr "无效的接口" +msgstr "接口无效." +#: app/admin/firewall-zones/ajax.php:42 +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit-result.php:35 +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit-result.php:37 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network-result.php:48 msgid "Invalid zone ID." -msgstr "无效的区域ID" +msgstr "区域 ID 无效." +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit-result.php:47 msgid "Invalid mapping ID." -msgstr "无效的映射的ID。" +msgstr "映射 ID 无效." +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit-result.php:60 +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone-save.php:47 msgid "Cannot add mapping" -msgstr "不能添加映射" +msgstr "无法添加映射" +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit-result.php:61 msgid "Mapping modified successfully" msgstr "映射修改成功" +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit.php:23 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network.php:26 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:26 msgid "Invalid ID. Do not manipulate the POST values!" -msgstr "无效ID。不处理POST值!" +msgstr "ID 无效。 请勿操纵 POST 值!!" +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit.php:28 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network.php:24 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:28 msgid "Invalid action. Do not manipulate the POST values!" -msgstr "无效的动作。不要处理POST值!" +msgstr "无效动作。 请勿操纵 POST 值!!" +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit.php:50 msgid "Add a mapping between a firewall device and a firewall zone" -msgstr "在防火墙设备和防火墙区域之间添加映射" +msgstr "添加防火墙设备和防火墙区域之间的映射" +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit.php:61 msgid "Zone to map" -msgstr "区域映射" +msgstr "结合区" +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit.php:65 msgid "Select a firewall zone" msgstr "选择防火墙区域" +#: app/admin/firewall-zones/ajax.php:130 +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit.php:97 msgid "Firewall to map" -msgstr "防火墙映射" +msgstr "防火墙绑定" +#: app/admin/firewall-zones/ajax.php:134 +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit.php:101 msgid "Select firewall" -msgstr "选择放火墙" +msgstr "选择防火墙" +#: app/admin/firewall-zones/ajax.php:152 +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit.php:119 +#: app/admin/firewall-zones/mapping.php:45 +#: app/tools/firewall-zones/index.php:48 msgid "Interface" msgstr "接口" +#: app/admin/firewall-zones/mapping.php:31 msgid "Create Firewall zone mapping" msgstr "创建防火墙区域映射" +#: app/admin/firewall-zones/ajax.php:155 +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit.php:122 msgid "Firewall interface" msgstr "防火墙接口" +#: app/admin/firewall-zones/ajax.php:161 +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit.php:129 msgid "Zone alias" -msgstr "区域别名" +msgstr "其他区域" +#: app/admin/firewall-zones/ajax.php:164 +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit.php:132 msgid "Local zone alias" msgstr "本地区域别名" +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit.php:144 msgid "You are about to remove the firewall to zone mapping!" -msgstr "您即将删除防火墙进行区域映射!" +msgstr "您即将删除防火墙进行区域映射!!" +#: app/admin/firewall-zones/mapping.php:42 +#: app/admin/firewall-zones/zones.php:30 app/tools/firewall-zones/index.php:45 msgid "Zone" msgstr "区域" +#: app/admin/firewall-zones/mapping.php:43 +#: app/tools/firewall-zones/index.php:46 msgid "Alias" msgstr "别名" msgid "Devicename" -msgstr "设备名" +msgstr "设备名称" + +msgid "Zones" +msgstr "区域" +#: app/admin/firewall-zones/mapping.php:146 +#: app/admin/firewall-zones/zones.php:121 +#: app/tools/firewall-zones/index.php:125 msgid "No firewall zones configured" -msgstr "没有防火墙区域配置" +msgstr "未配置防火墙区域" -msgid "Invalid zone name length parameter. A valid valid value is between 3 and 31" -msgstr "无效的区域名称长度参数。有效的有效值介于3和31之间" +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:25 +msgid "Invalid zone name length parameter. A valid valid value is between 1 and 31" +msgstr "区域名称长度参数无效。 有效值介于 1 和 31 之间" +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:30 +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:35 msgid "Invalid IPv4 address type alias. Only alphanumeric characters, "-", "_" and "." are allowed." -msgstr "无效的IPv4地址类型别名。只有字母数字字符,"-", "_" and "."是允许的。" +msgstr "IPv4 地址类型别名无效。仅限字母数字字符, "-", "_" and "." 被允许." +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:40 msgid "Invalid separator. Only "-", "_" and "." are allowed." -msgstr "无效的分隔符。只有"-", "_" and "." 是被允许的" +msgstr "分隔符无效。 仅限 "-", "_" 和 "." 被允许." +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:45 +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:50 msgid "Invalid zone indicator. Only alphanumeric characters, "-", "_" and "." are allowed." -msgstr "区域指示器无效 只有字母数字字符,“ - ”,“_” 和“。” 被允许。" +msgstr "无效区域指示器。 仅限字母数字字符, "-", "_" 和 "." 被允许." +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:55 msgid "Invalid zone generator method. Do not manipulate the POST values!" -msgstr "区域生成方法无效。 不要操纵POST值!" +msgstr "区域生成器类型无效。 请勿操纵 POST 值!!" +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:60 msgid "Invalid zone generator types [decimal]. Do not manipulate the POST values!" -msgstr "区域生成器类型无效[decimal]。 不要操纵POST值!" +msgstr "区域生成器类型无效 [十进制]。 请勿操纵 POST 值!!" +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:63 msgid "Invalid zone generator types [hex]. Do not manipulate the POST values!" -msgstr "区域生成器类型无效[hex]。 不要操纵POST值!" +msgstr "区域生成器类型无效 [十六进制]。 请勿操纵 POST 值!!" +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:66 msgid "Invalid zone generator types [text]. Do not manipulate the POST values!" -msgstr "区域生成器类型无效[text]。 不要操纵POST值!" +msgstr "区域生成器类型无效 [文本]。 请勿操纵 POST 值!!" +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:72 +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:79 msgid "Invalid padding value. Use the checkbox to set the padding value to on or off." -msgstr "填充值无效。使用复选框将填充值设置为开或关。" +msgstr "填充值无效。 使用复选框将填充值设置为打开或关闭." +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:109 msgid "Invalid device type." -msgstr "无效的设备类型" +msgstr "设备类型无效." +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:122 msgid "Maximum zone name length" msgstr "最大区域名称长度" -msgid "Choose a maximum length of the zone name.<br>The default length is 3, the maximum is 31 characters.<br>(keep in mind that your firewall may have a limit for the length of zone names or address objects )" -msgstr "选择区域名称的最大长度。<br>默认长度为3,最多为31个字符。<br>(请注意,防火墙可能对区域名称或地址对象的长度有限制)" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:127 +msgid "Choose a maximum lenght of the zone name.<br>The default length is 3, the maximum is 31 characters.<br>(keep in mind that your firewall may have a limit for the length of zone names or address objects )" +msgstr "选择区域名称的最大长度。<br>默认长度为 3,最大长度为 31 个字符。<br>(请记住,您的防火墙可能对区域名称或地址对象的长度有限制)" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:206 msgid "IPv4 address type alias" -msgstr "IPv4地址类型别名" +msgstr "IPv4 地址类型别名" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:215 msgid "IPv6 address type alias" -msgstr "IPv6地址类型别名" +msgstr "IPv6 地址类型别名" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:211 msgid "Address type aliases are used to indicate a IPv4 or IPv6 address object." -msgstr "地址类型别名用于指示IPv4或IPv6地址对象。" +msgstr "地址类型别名用于指示 IPv4 或 IPv6 地址对象." +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:227 msgid "The separator is used to keep the name of address objects tidy." -msgstr "分隔符用于保持地址对象的名称整齐。" +msgstr "分隔符用于保持地址对象的名称整齐." +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:232 msgid "Own zone indicator" msgstr "所有者区域指示器" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:237 msgid "The indicator is used to indicate a zone wether is owned by the company or by a customer.<br>It is the leading character of the zone name but will be separated from the zone name in the database." -msgstr "该指示器用于指示公司或客户拥有的区域。<br>区域名称的主要角色,但将与数据库中的区域名称分隔。" +msgstr "该指示符用于指示区域是属于公司还是属于客户。<br>它是区域名称的前导字符,但在数据库中将与区域名称分开." +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:241 msgid "Customer zone indicator" -msgstr "自定义区域指示器" +msgstr "客户区域指示器" + +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:251 +msgid "To organize the order of the firewall IP address object name pattern simply drag and drop the different parts in the lower field.<br>It's also possible to reorganize them to fit your needs." +msgstr "要组织防火墙 IP 地址对象名称模式的顺序,只需将不同部分拖放到下部字段中即可。<br>还可以重新组织它们以满足您的需求." +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:133 msgid "Zone generator method" -msgstr "区域生成方法" +msgstr "区域生成器方法" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:146 msgid "Generate zone names automaticaly with the setting "decimal" or "hex".<br>To use your own unique zone names you can choose the option "text"." -msgstr "使用设置“十进制”自动生成区域名称 或“十六进制”。<br>要使用您自己的唯一区域名称,您可以选择“文本”选项。" +msgstr "使用设置 "十进制"自动生成区域名称 或 "十六进制"。<br>要使用您自己的唯一区域名称,您可以选择 "文本"选项." +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:151 msgid "Zone name padding" msgstr "区域名称填充" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:156 msgid "Insert leading zeros into the zone name if you want to have a constant length of your zone name.<br>This setting will be ignored if you use the \"text\" zone name generator." -msgstr "如果要保持区域名称的长度,请将前导零插入到区域名称。<br>如果使用“文本”区域名称生成器,则此设置将被忽略。" +msgstr "如果您希望区域名称的长度恒定,请在区域名称中插入前导零。<br>如果您使用“文本”区域名称生成器,则此设置将被忽略." +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:161 msgid "Zone name strict mode" msgstr "区域名称严格模式" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:166 msgid "Zone name strict mode is enabled by default.<br>If you like to use your own zone names with the "text" mode you may uncheck this to have not unique zone names." -msgstr "默认情况下启用区域名称严格模式。<br>如果您希望使用自己的区域名称与“文本” 模式,您可以取消选中此项,不具有唯一的区域名称。" +msgstr "默认情况下启用区域名称严格模式。<br>如果您想使用您自己的带有"文本"的区域名称,请选择区域名称严格模式。模式下,您可以取消选中此选项,以确保区域名称不唯一." +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:171 msgid "Firewall device Type" msgstr "防火墙设备类型" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:184 msgid "Select the appropriate device type to match firewall devices." -msgstr "选择相应的设备类型以匹配防火墙设备。" +msgstr "选择合适的设备类型来匹配防火墙设备." +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-result.php:31 msgid "Invalid zone name value." -msgstr "无效的区域名称。" +msgstr "区域名称值无效." +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-result.php:41 msgid "Invalid indicator ID." -msgstr "无效的生成ID" +msgstr "指标 ID 无效." msgid "Invalid section ID." -msgstr "无效的标签ID" +msgstr "部门 ID 无效." +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network-result.php:25 msgid "Invalid subnet ID." -msgstr "无效的子网ID" +msgstr "子网 ID 无效." msgid "Invalid L2 domain ID." -msgstr "无效的L2域ID。" +msgstr "L2 域 ID 无效." msgid "Invalid VLAN ID." -msgstr "无效的VLAN ID" +msgstr "VLAN ID 无效." +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-result.php:46 msgid "Invalid generator ID." -msgstr "生成ID无效。" +msgstr "生成器 ID 无效." +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-result.php:51 msgid "Invalid padding setting." -msgstr "无效的填充设置。" +msgstr "填充设置无效." +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-result.php:69 msgid "Cannot generate zone name" -msgstr "不能生成区域名称" +msgstr "无法生成区域名称" +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-result.php:79 msgid "Cannot validate zone name" msgstr "无法验证区域名称" +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-result.php:104 msgid "Cannot add zone" -msgstr "不能添加区域" +msgstr "无法添加区域" +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone-save.php:52 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-result.php:105 msgid "Zone modified successfully" msgstr "区域修改成功" +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:56 msgid "Add a firewall zone" msgstr "添加防火墙区域" +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:81 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:91 msgid "Zone name (Only alphanumeric and special characters like .-_ and space.)" -msgstr "区域名称(只有字母数字和特殊字符,如-_和空格。)" +msgstr "区域名称(仅限字母数字和特殊字符,例如 .-_ 和空格。)" +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:83 msgid "The zone name will be automatically generated" -msgstr "区域名将自动生成" +msgstr "区域名称将自动生成" +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone.php:44 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:66 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:87 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:89 msgid "Zone name" msgstr "区域名称" +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:106 msgid "Own zone" -msgstr "本域" +msgstr "所有者区域" +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:106 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:566 +msgid "Own Zone" +msgstr "所有者区域" + +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:115 msgid "Customer zone" -msgstr "自定义区域" +msgstr "客户区域" + +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:115 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:566 +msgid "Customer Zone" +msgstr "客户区域" +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:182 msgid "Removing this firewall zone will also remove all referenced mappings!" -msgstr "删除此防火墙区域也将删除所有引用的映射!" +msgstr "删除此防火墙区域还将删除所有引用的映射!!" +#: app/admin/firewall-zones/zones.php:17 msgid "Create Firewall zone" msgstr "创建防火墙区域" msgid "Firewall zone and device mappings" msgstr "防火墙区域和设备映射" +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:94 msgid "Base DN for your directory" -msgstr "目录的基本DN" +msgstr "您目录的基本 DN" +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:100 msgid "Users DN" -msgstr "用户DN" +msgstr "用户 DN" msgid "Base DN for your users, if different from the base DN above" -msgstr "如果不同于上面的基本DN,输入用户的基本DN" +msgstr "您用户的基本 DN(如果与上面的基本 DN 不同)" +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:122 msgid "LDAP Security Type" -msgstr "LDAP安全类型" +msgstr "LDAP 安全类型" +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:131 msgid "SSL, TLS, or None (default: TLS)" -msgstr "SSL, TLS, 或者None (缺省: TLS)" +msgstr "SSL、TLS 或无(默认值:TLS)" +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:137 msgid "LDAP port" -msgstr "LDAP端口" +msgstr "LDAP 端口" +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:142 msgid "Listening port for your LDAP service. TLS/unencrypted Default: 389 <br /> SSL Default: 636" -msgstr "你的LDAP服务的侦听端口。TLS/未加密的缺省:389 <br /> SSL缺省636" +msgstr "LDAP 服务的侦听端口。 TLS/未加密默认值:389 <br /> SSL 默认值:636" +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:151 msgid "Bind user" msgstr "绑定用户" +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:156 msgid "User DN to bind as for search operations (optional). " -msgstr "用户DN绑定搜索操作(可选)。" +msgstr "用于绑定查找的自定义 DN(可选). " +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:162 msgid "Bind password" msgstr "绑定密码" +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:167 msgid "Password for the bind account (only required if bind user is set)." -msgstr "绑定帐户的密码(仅当绑定用户设置时需要)。" +msgstr "绑定帐户的密码(仅当设置了绑定用户时才需要)." +#: app/admin/groups/ad-search-group-result.php:33 msgid "Only AD group search is supported right now. Sorry." -msgstr "对不起,现在只支持AD组搜索" +msgstr "目前仅支持 AD 组搜索。 对不起." msgid "Invalid baseDN setting for LDAP" -msgstr "无效的baseDN设置" +msgstr "LDAP 的基本DN 设置无效" msgid "LDAP account does not have enough privileges for search" -msgstr "LDAP帐户没有足够的搜索权限" +msgstr "LDAP 帐户没有足够的搜索权限" +#: app/admin/subnets/ripe-query.php:49 +# ## 1.19.021 msgid "Please select fields to populate:" -msgstr "请选择要填充的字段:" +msgstr "请选择要填充的字段::" +#: app/admin/subnets/ripe-query.php:97 msgid "fill" -msgstr "填充" +msgstr "填写" +#: app/admin/subnets/edit.php:627 app/admin/subnets/permissions-show.php:120 +# ## 1.19.040 msgid "Propagate changes" msgstr "传播变化" +#: app/admin/subnets/edit.php:630 msgid "Apply changes to underlying subnets" -msgstr "对基础子网应用更改" +msgstr "将更改应用到底层子网" +#: app/admin/settings/index.php:403 +# ## 1.21.001 msgid "SNMP module" -msgstr "SNMP模块" +msgstr "SNMP 模块" +#: app/admin/settings/index.php:353 msgid "Enable or disable multicast module" msgstr "启用或禁用组播模块" +#: app/admin/settings/index.php:348 msgid "Multicast module" msgstr "组播模块" +#: app/admin/settings/index.php:408 msgid "Enable or disable SNMP module for devices" -msgstr "启用或禁用设备的SNMP模块" +msgstr "启用或禁用设备的 SNMP 模块" +#: app/admin/settings/index.php:359 msgid "Threshold module" msgstr "阈值模块" +#: app/admin/settings/index.php:364 msgid "Enable or disable threshold module" msgstr "启用或禁用阈值模块" +#: app/admin/settings/index.php:370 msgid "Rack module" msgstr "机柜模块" +#: app/admin/settings/index.php:375 msgid "Enable or disable rack drawing module" -msgstr "启用或禁用机柜画图模块" +msgstr "启用或禁用机柜绘图模块" + +#: app/admin/settings/index.php:381 +msgid "Circuits module" +msgstr "链接模块" + +#: app/admin/settings/index.php:386 +msgid "Enable or disable Circuits module" +msgstr "启用或禁用链接模块" msgid "Rack management" msgstr "机柜管理" +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:100 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:141 msgid "Community" msgstr "社区" +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:106 +msgid "SNMP v3 details" +msgstr "SNMP v3 详细信息" + +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:112 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:161 +msgid "Security level" +msgstr "安全等级" + +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:125 +msgid "Auth Protocol" +msgstr "认证协议" + +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:166 +msgid "Auth protocol" +msgstr "认证协议" + +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:145 +msgid "Privacy Protocol" +msgstr "隐私协议" + +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:176 +msgid "Privacy protocol" +msgstr "隐私协议" + +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:157 app/admin/devices/edit-snmp.php:159 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:181 +msgid "Privacy passphrase" +msgstr "隐私密码" + +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:165 app/admin/devices/edit-snmp.php:167 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:186 +msgid "Context name" +msgstr "上下文名称" + +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:173 app/admin/devices/edit-snmp.php:175 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:191 +msgid "Context engine ID" +msgstr "上下文引擎ID" + +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:208 msgid "Queries" msgstr "查询" +#: app/admin/devices/edit-snmp.php:232 msgid "Test" msgstr "测试" +#: app/admin/devices/edit-snmp-result.php:27 +#: app/admin/devices/edit-snmp-result.php:34 +#: app/admin/devices/edit-snmp-test.php:30 +#: app/admin/devices/edit-snmp-test.php:38 msgid "Invalid version" -msgstr "无效版本" +msgstr "版本无效" +#: app/admin/devices/edit-snmp-result.php:30 +#: app/admin/devices/edit-snmp-test.php:33 +#: app/admin/devices/edit-snmp-test.php:34 msgid "Invalid timeout" msgstr "超时无效" +#: app/admin/devices/edit-rack-dropdown.php:38 +#: app/admin/devices/edit-snmp-result.php:38 +#: app/admin/devices/edit-snmp-test.php:42 app/admin/nat/edit-result.php:46 msgid "Invalid device" msgstr "无效设备" msgid "Invalid method" -msgstr "无效方法" +msgstr "方法无效" +#: app/admin/devices/edit-snmp-test.php:130 msgid "No queries" -msgstr "没有查询" +msgstr "无查询" +#: app/admin/devices/edit-snmp-result.php:72 msgid "SNMP edit failed" -msgstr "SNMP编辑失败" +msgstr "SNMP 编辑失败" +#: app/admin/devices/edit-snmp-result.php:73 msgid "SNMP edit successfull" -msgstr "SNMP编辑成功" +msgstr "SNMP 编辑成功" +#: app/admin/devices/edit-snmp-result.php:41 +#: functions/classes/class.SNMP.php:369 msgid "Invalid device IP address" -msgstr "设备IP地址无效" +msgstr "设备 IP 地址无效" +#: app/admin/import-export/export-devices-field-select.php:61 +#: app/admin/import-export/import-template.php:122 app/admin/racks/edit.php:79 msgid "rack" msgstr "机柜" +#: app/admin/import-export/export-devices-field-select.php:62 +#: app/admin/import-export/import-template.php:123 +msgid "rack_start" +msgstr "机柜启动" + +#: app/admin/import-export/export-devices-field-select.php:63 +#: app/admin/import-export/import-template.php:124 +msgid "rack_size" +msgstr "机柜尺寸" + +#: app/admin/devices/edit-rack-dropdown.php:102 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:174 app/admin/racks/edit.php:98 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:232 +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:32 +#: app/tools/devices/all-devices.php:136 +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:32 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:77 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:238 msgid "Size" msgstr "大小" +#: app/admin/devices/edit-result.php:64 app/admin/racks/edit-result.php:45 msgid "Invalid rack size" msgstr "机柜尺寸无效" +#: app/admin/devices/edit-result.php:62 app/admin/racks/edit-result.php:48 +#: app/admin/racks/edit-result.php:53 msgid "Invalid rack identifier" msgstr "机柜标识符无效" +#: app/admin/devices/edit-result.php:67 app/admin/racks/edit-result.php:50 msgid "Rack does not exist" msgstr "机柜不存在" @@ -5125,1223 +11505,2703 @@ msgstr "机柜编辑成功" msgid "Rack delete successfull" msgstr "机柜删除成功" +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:51 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:56 msgid "Failed to remove device from rack" -msgstr "机柜中移除设备失败" +msgstr "无法从机柜中移除设备" +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:52 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:57 msgid "Device removed from rack" -msgstr "设备从机柜上移除" +msgstr "从机柜上移除设备" +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:107 msgid "device to rack" msgstr "设备到机柜" +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:114 msgid "No devices available" -msgstr "没有设备可用" +msgstr "没有可用的设备" + +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:135 +msgid "Device name" +msgstr "设备名称" + +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:176 +msgid "Device size in U" +msgstr "设备尺寸(单位:U)" + +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:188 +msgid "Don't update device location from rack" +msgstr "不更新机柜中的设备位置" + +#: app/admin/racks/edit.php:113 +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:33 +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:33 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:231 +msgid "Back side" +msgstr "背面" + +#: app/admin/racks/edit.php:122 +msgid "Orientation" +msgstr "方向" + +#: app/admin/racks/edit.php:125 +msgid "Top-down (unit 1 at the top)" +msgstr "自上而下(单元 1 在顶部)" +#: app/admin/racks/edit.php:126 +msgid "Bottom-up (unit 1 at the bottom)" +msgstr "自下而上(单元 1 位于底部)" + +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:232 +#: app/tools/devices/all-devices.php:136 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:238 msgid "Position" msgstr "位置" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:285 +#: app/temp_share/subnet-details.php:109 +msgid "Subnet is marked as full" +msgstr "子网被标记为已满" + +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:287 +#: app/temp_share/subnet-details.php:111 +msgid "Subnet is marked as pool" +msgstr "子网被标记为池" + +#: app/admin/devices/edit-rack-dropdown.php:71 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:142 msgid "Start position" -msgstr "开始位置" +msgstr "起始位置" + +#: app/admin/devices/edit-rack-dropdown.php:77 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:150 +msgid "Front" +msgstr "正面" msgid "Rack size in U" -msgstr "机柜尺寸(单位U)" +msgstr "机柜尺寸(U)" +#: app/admin/racks/edit-rack-devices-result.php:37 msgid "Invalid start value" msgstr "起始值无效" +#: app/admin/racks/edit-rack-devices-result.php:38 msgid "Invalid size value" -msgstr "大小值无效" +msgstr "尺寸值无效" +#: app/admin/racks/edit-rack-devices-result.php:41 +msgid "Invalid device name" +msgstr "设备名称无效" + +#: app/admin/racks/edit-rack-devices-result.php:49 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices-result.php:52 msgid "Invalid rack position (overflow)" msgstr "机柜位置无效(溢出)" +#: app/admin/racks/edit-rack-devices-result.php:59 +msgid "Invalid Device ID" +msgstr "设备 ID 无效" + +#: app/admin/racks/edit-rack-devices-result.php:76 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices-result.php:89 msgid "Failed to add device to rack" -msgstr "将设备添加到机柜失败" +msgstr "无法将设备添加到机柜" +#: app/admin/racks/edit-rack-devices-result.php:77 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices-result.php:90 msgid "Device added to rack" -msgstr "设备添加到机柜" +msgstr "设备已添加到机柜" msgid "SNMP queries" -msgstr "SNMP查询" +msgstr "SNMP 查询" msgid "Create SNMP query" -msgstr "创建SNMP查询" +msgstr "创建 SNMP 查询" +#: functions/classes/class.DHCP.php:145 msgid "Method" msgstr "方法" +#: functions/classes/class.DHCP.php:145 +msgid "does not exist in class" +msgstr "类中不存在" + +#: functions/classes/class.DNS.php:253 functions/classes/class.DNS.php:278 +msgid "DNS error" +msgstr "DNS 错误" + msgid "No SNMP queries available" -msgstr "没有SNMP查询可用" +msgstr "无 SNMP 查询可用" msgid "edit snmp details" -msgstr "编辑snmp详细信息" +msgstr "编辑 SNMP 详细信息" msgid "remove snmp" -msgstr "删除snmp" +msgstr "删除 SNMP" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route.php:31 msgid "No devices for SNMP route table query available" -msgstr "没有用于SNMP路由表查询的设备可用" +msgstr "没有可用于 SNMP 路由表查询的设备" msgid "No new subnets found" -msgstr "没有找到新的子网" +msgstr "未找到新的子网" -msgid "SNMP module disbled" -msgstr "SNMP模块已禁用" +#: app/admin/snmp/index.php:38 +msgid "SNMP module disabled" +msgstr "SNMP 模块已禁用" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-snmp-arp.php:57 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:74 msgid "No devices for SNMP ARP query available" -msgstr "没有用于SNMP ARP查询设备" +msgstr "没有可供 SNMP ARP 查询的设备" +#: app/admin/vlans/vlans-scan-result.php:78 +#: app/admin/vrf/vrf-scan-result.php:73 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-scan-snmp-arp.php:89 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-snmp-mac.php:94 msgid "Failed to import entry" -msgstr "无法导入条目" +msgstr "记录导入错误" +# ## 1.24.001 msgid "Manage your account" msgstr "管理您的帐户" +#: app/dashboard/widgets/statistics.php:44 msgid "Number of VRFs" -msgstr "VRFs数量" +msgstr "VRF 数量" +#: app/tools/inactive-hosts/index.php:41 msgid "Inactive hosts" msgstr "非活动主机" +#: app/tools/tools-menu-config.php:117 msgid "Inactive Hosts" msgstr "非活动主机" +#: app/tools/tools-menu-config.php:117 msgid "List of inactive hosts" msgstr "非活动主机列表" +#: app/dashboard/widgets/inactive-hosts.php:82 +#: app/dashboard/widgets/inactive-hosts.php:88 +#: app/tools/inactive-hosts/index.php:46 app/tools/inactive-hosts/index.php:52 msgid "No inactive hosts found" -msgstr "找不到不活动的主机" +msgstr "未找到非活动的主机" +#: app/admin/subnets/edit.php:434 app/dashboard/widgets/threshold.php:133 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:319 +#: app/tools/threshold/index.php:16 app/tools/threshold/index.php:105 +#: app/tools/tools-menu-config.php:120 msgid "Threshold" msgstr "阈值" +#: app/tools/threshold/index.php:88 functions/classes/class.Addresses.php:668 +#: functions/classes/class.Addresses.php:673 msgid "Usage" msgstr "用法" +#: app/tools/tools-menu-config.php:120 msgid "List of thresholded subnets" msgstr "阈值子网列表" +#: app/tools/tools-menu-config.php:124 msgid "All configured devices" msgstr "所有配置的设备" +#: app/tools/tools-menu-config.php:113 msgid "Scanned networks" -msgstr "扫描网络" +msgstr "扫描的网络" +#: app/tools/tools-menu-config.php:113 msgid "List of subnets to be scanned for online hosts and detect new hosts" -msgstr "要扫描在线主机并检测新主机的子网" +msgstr "要扫描在线主机并检测新主机的子网列表" +#: app/tools/tools-menu-config.php:114 msgid "Table of all subnet masks with different representations" -msgstr "具有不同表示形式的所有子网掩码的表" - +msgstr "具有不同表示形式的所有子网掩码表" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:62 +#: app/admin/users/print_module_permissions.php:47 +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:1 +#: app/tools/racks/index.php:21 app/tools/racks/print-single-rack.php:42 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:65 app/tools/tools-menu-config.php:126 +#: functions/classes/class.Tools.php:3219 msgid "Racks" msgstr "机柜" +#: app/tools/tools-menu-config.php:126 msgid "Rack information" msgstr "机柜信息" +#: app/sections/menu/menu-tools.php:230 msgid "All tools" msgstr "所有工具" +#: app/admin/admin-menu-config.php:31 app/tools/devices/index.php:63 +#: app/tools/tools-menu-config.php:91 msgid "PSTN prefixes" -msgstr "PSTN前缀" +msgstr "PSTN 前缀" + +#: app/admin/custom-fields/index.php:23 +msgid "PSTN Prefixes" +msgstr "PSTN 前缀" +#: app/admin/custom-fields/index.php:24 +msgid "PSTN Numbers" +msgstr "PSTN 号码" + +#: app/tools/pstn-prefixes/all-prefixes.php:6 msgid "Add prefix" msgstr "添加前缀" +#: app/sections/menu/menu-administration.php:54 +#: app/sections/menu/menu-tools.php:51 +msgid "powerDNS management" +msgstr "PowerDNS 管理" + +#: app/tools/nat/all_nats.php:11 app/tools/tools-menu-config.php:106 msgid "NAT translations" -msgstr "NAT翻译" +msgstr "NAT 翻译" +#: app/admin/nat/edit.php:160 +msgid "Source objects" +msgstr "源对象" + +#: app/admin/nat/edit.php:183 app/admin/nat/edit.php:220 msgid "Add new object" msgstr "添加新对象" +#: app/admin/nat/edit.php:160 msgid "Destination objects" msgstr "目标对象" +#: app/admin/nat/edit.php:170 app/admin/nat/edit.php:207 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:137 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:205 +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:114 +#: app/tools/customers/customer/objects/routing_bgp.php:116 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:152 +#: app/tools/customers/customer/objects/vlans.php:119 +#: app/tools/customers/customer/objects/vrf.php:105 +#: app/tools/locations/single-location.php:139 +msgid "No objects" +msgstr "无对象" + +#: app/admin/nat/edit.php:197 +msgid "Translated objects" +msgstr "广播对象" + +#: app/admin/nat/edit.php:234 app/tools/nat/all_nats.php:58 msgid "Src Port" msgstr "源端口" +#: app/tools/nat/nat_details.php:137 +msgid "Src port" +msgstr "源端口" + +#: app/admin/nat/edit.php:239 msgid "Source Port" -msgstr "Src Port" +msgstr "源端口" +#: app/admin/nat/edit.php:243 app/tools/nat/all_nats.php:59 msgid "Dst Port" -msgstr "目标端口" +msgstr "目的端口" -msgid "Destination Port" -msgstr "目标端口" +#: app/tools/nat/nat_details.php:141 +msgid "Dst port" +msgstr "目的端口" +#: app/admin/nat/edit.php:248 +msgid "Destination Port" +msgstr "目的端口" + +#: app/admin/devices/edit.php:137 app/admin/locations/edit-result.php:107 +#: app/admin/locations/edit-result.php:110 app/admin/locations/edit.php:51 +#: app/admin/racks/edit.php:134 app/admin/subnets/edit.php:394 +#: app/subnets/addresses/address-details-index.php:109 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:171 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:541 +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:112 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:166 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:60 app/subnets/index.php:89 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:255 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-members.php:161 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-points.php:161 +#: app/tools/devices/all-devices-filter.php:104 +#: app/tools/devices/all-devices.php:82 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:57 +#: app/tools/devices/device-details/device-location.php:6 +#: app/tools/devices/index.php:55 app/tools/racks/print-single-rack.php:89 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:282 +#: app/tools/search/search_results/search-results_addresses.php:40 msgid "Location" msgstr "位置" +#: app/admin/import-export/export-devices-field-select.php:64 +#: app/admin/import-export/import-template.php:125 +#: app/subnets/addresses/export-subnet.php:140 +#: app/subnets/import-subnet/import-template.php:48 +#: app/tools/search/search-results-export.php:152 +msgid "location" +msgstr "位置" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:68 app/admin/custom-fields/index.php:22 +#: app/admin/users/print_module_permissions.php:63 +#: app/tools/locations/single-location.php:46 +#: app/tools/locations/single-location.php:48 +#: app/tools/tools-menu-config.php:130 msgid "Locations" msgstr "位置" +#: app/tools/locations/all-locations-list.php:1 msgid "List of all locations" -msgstr "所有位置的列表" +msgstr "所有位置列表" +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-map.php:10 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-map.php:10 msgid "Map" msgstr "地图" +#: app/tools/devices/all-devices.php:153 app/tools/devices/all-devices.php:212 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:200 +#: app/tools/devices/device-details/device-pstn.php:51 +#: app/tools/locations/all-locations-list.php:40 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:26 msgid "Objects" msgstr "对象" +#: app/tools/devices/all-devices.php:173 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:86 +msgid "Manage device" +msgstr "管理设备" + +#: app/tools/devices/all-devices.php:174 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:87 +msgid "Edit device" +msgstr "编辑设备" + +#: app/tools/devices/all-devices.php:177 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:90 +msgid "Delete device" +msgstr "删除设备" + +#: app/tools/devices/all-devices.php:182 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:95 +msgid "Manage SNMP" +msgstr "管理 SNMP" + +#: app/admin/customers/edit.php:83 app/admin/customers/edit.php:85 +#: app/admin/locations/edit.php:84 app/admin/locations/edit.php:86 +#: app/dashboard/widgets/customers.php:37 +#: app/dashboard/widgets/inactive-hosts.php:98 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-linked.php:27 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-multicast.php:31 +#: app/tools/customers/all-customers.php:48 +#: app/tools/customers/customer/details.php:35 app/tools/dhcp/leases.php:64 +#: app/tools/dhcp/reservations.php:80 app/tools/inactive-hosts/index.php:62 +#: app/tools/locations/all-locations-list.php:42 +#: app/tools/locations/single-location.php:63 +#: app/tools/search/search-results-export.php:588 +#: app/tools/search/search_results/search-results_customers.php:39 +#: functions/classes/class.Addresses.php:476 +#: functions/classes/class.Addresses.php:515 +#: functions/classes/class.Addresses.php:621 msgid "Address" msgstr "地址" msgid "Set Location name" msgstr "设置位置名称" +#: app/admin/locations/edit.php:90 msgid "Location address" msgstr "位置地址" +#: app/admin/locations/edit.php:95 app/admin/locations/edit.php:97 msgid "Latitude" msgstr "纬度" +#: app/admin/locations/edit.php:100 +msgid "Longitude" +msgstr "经度" + +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:148 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:201 msgid "Utilization" msgstr "利用率" +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:177 +msgid "Create address" +msgstr "创建地址" + +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:208 msgid "Belonging prefixes" msgstr "所属前缀" +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:211 msgid "Belonging Numbers" -msgstr "所属数字" +msgstr "所属号码" +#: app/tools/devices/device-details/device-pstn.php:70 +msgid "No PSTN prefixes attached to device" +msgstr "设备未附加任何 PSTN 前缀" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:17 msgid "Manage user authentication methods and servers" -msgstr "管理用户身份验证方法及服务器" +msgstr "管理用户认证方法和服务器" +#: app/admin/admin-menu-config.php:20 msgid "Set mail parameters and mail server settings" -msgstr "设置邮件参数和邮件服务器" +msgstr "设置邮件参数和邮件服务器设置" +#: app/admin/admin-menu-config.php:23 msgid "PowerDNS settings" -msgstr "PowerDNS设置" +msgstr "PowerDNS 设置" +#: app/admin/admin-menu-config.php:25 app/admin/dhcp/settings.php:14 msgid "DHCP settings" -msgstr "DHCP设置" +msgstr "DHCP 设置" +#: app/admin/admin-menu-config.php:27 msgid "Manage languages" msgstr "管理语言" +#: app/admin/admin-menu-config.php:28 msgid "Manage widget settings" msgstr "管理小部件设置" +#: app/admin/admin-menu-config.php:29 msgid "Tags" msgstr "标签" +#: app/admin/admin-menu-config.php:29 msgid "Manage tags" msgstr "管理标签" +#: app/admin/admin-menu-config.php:32 msgid "Set phpipam instructions for end users" -msgstr "为最终用户设置phpipam命令" +msgstr "为最终用户设置 phpipam 指令" +#: app/admin/admin-menu-config.php:43 msgid "NAT settings" -msgstr "NAT设置" +msgstr "NAT 设置" +#: app/admin/admin-menu-config.php:55 msgid "Select which default address fields to display" msgstr "选择要显示的默认地址字段" +#: app/admin/admin-menu-config.php:57 msgid "Manage custom fields" msgstr "管理自定义字段" +#: app/admin/admin-menu-config.php:71 msgid "Check for latest version of phpipam" -msgstr "检查phpipam的最新版本" +msgstr "检查 phpipam 的最新版本" +#: app/admin/admin-menu-config.php:72 msgid "Verify that database files are installed ok" -msgstr "验证数据库文件是否安装好" +msgstr "验证数据库文件是否安装正确" +#: app/admin/admin-menu-config.php:73 msgid "Search and replace content in database" -msgstr "搜索和替换数据库中的内容" - +msgstr "搜索并替换数据库中的内容" + +#: app/admin/2fa/save.php:20 app/admin/api/edit-result.php:25 +#: app/admin/authentication-methods/edit-result.php:26 +#: app/admin/circuits/edit-circuit-submit.php:31 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit-submit.php:31 +#: app/admin/circuits/edit-options-submit.php:23 +#: app/admin/circuits/edit-provider-submit.php:30 +#: app/admin/custom-fields/edit-result.php:25 +#: app/admin/customers/edit-submit.php:31 +#: app/admin/device-types/edit-result.php:25 +#: app/admin/devices/edit-result.php:32 +#: app/admin/devices/edit-snmp-result.php:20 +#: app/admin/devices/edit-snmp-test.php:23 +#: app/admin/groups/edit-group-result.php:27 +#: app/admin/instructions/edit-result.php:23 +#: app/admin/instructions/preview.php:14 app/admin/languages/edit-result.php:26 +#: app/admin/locations/edit-result.php:30 app/admin/mail/edit.php:22 +#: app/admin/nameservers/edit-result.php:25 app/admin/nat/edit-result.php:33 +#: app/admin/nat/item-add-search.php:23 app/admin/nat/item-remove.php:25 +#: app/admin/password-policy/save.php:20 +#: app/admin/powerDNS/defaults-save.php:22 +#: app/admin/powerDNS/domain-edit-result.php:35 +#: app/admin/powerDNS/record-edit-result.php:33 +#: app/admin/powerDNS/settings-save.php:22 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices-result.php:29 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:41 app/admin/racks/edit-result.php:32 +#: app/admin/replace-fields/result.php:22 app/admin/requests/edit-result.php:28 +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:16 +#: app/admin/scan-agents/edit-result.php:25 +#: app/admin/sections/edit-result.php:28 +#: app/admin/settings/logo/logo-uploader.php:20 +#: app/admin/settings/settings-save.php:21 +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:31 +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:34 +#: app/admin/subnets/edit-result.php:33 app/admin/subnets/edit-result.php:36 +#: app/admin/subnets/linked-subnet-submit.php:26 +#: app/admin/subnets/permissions-submit.php:24 +#: app/admin/subnets/resize-save.php:26 app/admin/subnets/split-save.php:24 +#: app/admin/subnets/truncate-save.php:23 app/admin/tags/edit-result.php:25 +#: app/admin/users/edit-result.php:28 +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-result.php:29 +#: app/admin/vaults/edit-item-password-result.php:30 +#: app/admin/vaults/edit-result.php:30 app/admin/vaults/unlock-result.php:29 +#: app/admin/vlans/edit-domain-result.php:33 app/admin/vlans/edit-result.php:33 +#: app/admin/vlans/vlans-scan-execute.php:24 +#: app/admin/vlans/vlans-scan-result.php:25 app/admin/vrf/edit-result.php:33 +#: app/admin/widgets/edit-result.php:25 app/login/2fa/2fa_validate.php:16 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:29 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:32 +#: app/subnets/addresses/mail-notify-check.php:16 +#: app/subnets/import-subnet/import-file.php:23 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute.php:28 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result.php:26 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number-result.php:23 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:30 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:33 +#: app/tools/user-menu/2fa_save.php:24 app/tools/user-menu/user-edit.php:24 +#: app/tools/user-menu/user-widgets-set.php:21 msgid "Invalid CSRF cookie" -msgstr "CSRF Cookie无效" +msgstr "CSRF cookie 无效" +#: app/admin/api/edit.php:111 msgid "Transaction lock" msgstr "事务锁定" +#: app/admin/api/edit.php:123 msgid "Lock POST transactions" -msgstr "锁定POST事务" +msgstr "锁定 POST 事务" +#: app/admin/api/edit.php:128 app/admin/api/index.php:40 msgid "Lock timeout" msgstr "锁定超时" +#: app/admin/api/edit.php:132 msgid "Seconds to wait for transaction lock to clear" -msgstr "秒等待事务锁清除" +msgstr "等待事务锁定清除的秒数" +#: app/admin/api/index.php:39 msgid "Transaction locking" -msgstr "事务锁定中" +msgstr "事务锁定" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:110 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:110 msgid "Use SSL (LDAPS), your server needs to be setup (default: false)" -msgstr "您的服务器需要设置才能使用SSL(LDAPS)(默认值:false)" +msgstr "使用 SSL (LDAPS),您的服务器需要设置(默认值: 假)" +#: app/admin/authentication-methods/edit-AD.php:136 +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:136 msgid "The default port for LDAP non-SSL connections" -msgstr "LDAP连接的默认端口是非SSL连接方式" +msgstr "LDAP 非 SSL 连接的默认端口" +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:83 msgid "LDAP hosts, separated by a semicolon (;)" -msgstr "输入LDAP主机,以分号(;)分隔" +msgstr "LDAP 主机,以分号 (;) 分隔" +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:105 msgid "Base DN for your users, if different from the base DN above." -msgstr "如果不同于上面的基本DN,输入用户的基本DN。" +msgstr "您用户的基本 DN(如果与上面的基本 DN 不同)." +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:111 msgid "UID Attribute" -msgstr "UID属性" +msgstr "UID 属性" +#: app/admin/authentication-methods/edit-LDAP.php:116 msgid "LDAP uid naming attribute for users, e.g. \"uid\" or \"cn\"" -msgstr "用户的LDAP uid命名属性,例如 “uid”或“cn”" +msgstr "用户的 LDAP uid 命名属性,例如 “uid”或“cn”" +#: app/admin/authentication-methods/edit-NetIQ.php:35 msgid "NetIQ connection settings" -msgstr "NetIQ连接设置" +msgstr "NetIQ 连接设置" +#: app/admin/authentication-methods/index.php:18 msgid "Create new:" -msgstr "创建新的:" - -msgid "phpIPAM currently supports 7 methods for authentication:" -msgstr "目前支持7种身份验证方法:" - -msgid "Apache authentication" -msgstr "Apache认证" - -msgid "NetIQ authentication" -msgstr "NetIQ认证" +msgstr "创建新的::" -msgid "SAMLv2 authentication" -msgstr "SAMLv2认证" +#: app/admin/authentication-methods/index.php:24 +msgid "Create new " +msgstr "创建新的 " +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:62 msgid "SAML2 connection settings" -msgstr "SAML2连接设置" +msgstr "SAML2 连接设置" +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:87 msgid "Use advanced settings" msgstr "使用高级设置" +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:92 msgid "Use Onelogin php-saml settings.php configuration" -msgstr "使用Onelogin php-saml settings.php配置" +msgstr "使用 Onelogin php-saml settings.php 配置" +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:128 msgid "IDP issuer" -msgstr "IDP发行人" +msgstr "IDP 发行人" +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:137 msgid "Enter idp issuer" -msgstr "输入idp发行者" +msgstr "输入 IDP 发行者" +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:143 msgid "IDP login url" -msgstr "IDP登陆网址" +msgstr "IDP 登录网址" +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:148 msgid "Enter IDP login url" -msgstr "输入IDP登录网址" +msgstr "输入 IDP 登录网址" +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:154 msgid "IDP logout url" -msgstr "IDP注销网址" +msgstr "IDP 注销网址" +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:159 msgid "Enter IDP logout url" -msgstr "输入IDP注销网址" +msgstr "输入 IDP 注销网址" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:169 +msgid "IDP X.509 public cert" +msgstr "IDP X.509 公共证书" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:174 +msgid "Enter IDP X.509 public certificate" +msgstr "输入 IDP X.509 公共证书" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:180 +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:185 +msgid "Sign Authn requests" +msgstr "签署证书申请" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:191 +msgid "Authn X.509 signing cert" +msgstr "签署X.509认证证书" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:196 +msgid "Enter SP (Client) X.509 certificate" +msgstr "输入 SP(客户端)X.509 证书" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:202 +msgid "Authn X.509 signing cert key" +msgstr "验证 X.509 签名证书密钥" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:207 +msgid "Enter SP (Client) X.509 certificate key" +msgstr "输入 SP(客户端)X.509 证书密钥" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:217 +msgid "SAML username attribute" +msgstr "SAML 用户名属性" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:222 +msgid "Extract username from SAML attribute" +msgstr "从 SAML 属性中提取用户名" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:222 +msgid "blank=use NameId" +msgstr "空=使用 NameId" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:228 +msgid "SAML mapped user" +msgstr "SAML 映射用户" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:233 +msgid "Map all SAML users to a single local account. e.g. admin" +msgstr "将所有 SAML 用户映射到单个本地帐户。 例如 admin" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:233 +msgid "blank=disabled" +msgstr "空=禁用" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:243 +msgid "Debugging" +msgstr "调试" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:248 +msgid "Enable protocol debugging" +msgstr "启用协议调试" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-SAML2.php:248 +msgid "not for production use" +msgstr "不用于生产用途" + +#: app/admin/authentication-methods/edit-result.php:53 +msgid "SP (Client) certificate and key are required to sign Authn requests" +msgstr "签署 Authn 请求时需要 SP(客户端)证书和密钥" + +#: app/admin/authentication-methods/index.php:90 +msgid "SAML2 Metadata" +msgstr "SAML2 元数据" msgid "IDP cert fingerprint" -msgstr "IDP证书指纹" +msgstr "IDP 证书指纹" msgid "Enter IDP X509 certificate fingerprint" -msgstr "输入IDP X509证书指纹" +msgstr "输入 IDP X509 证书指纹" msgid "IDP cert algorithm" -msgstr "IDP证书算法" +msgstr "IDP 证书算法" msgid "Enter IDP X509 certificate algorithm" msgstr "输入IDP X509证书算法" msgid "php XML extension missing!" -msgstr "php XML扩展丢失!" +msgstr "PHP XML 扩展丢失!!" msgid "php Date extension missing!" -msgstr "php日期扩展名丢失!" +msgstr "PHP 日期扩展丢失!!" msgid "php zlib extension missing!" -msgstr "php zlib扩展丢失!" +msgstr "PHP zlib 扩展丢失!!" msgid "php openssl extension missing!" -msgstr "php openssl扩展丢失!" +msgstr "PHP Openssl 扩展丢失!!" msgid "php mcrypt extension missing!" -msgstr "php mcrypt扩展丢失!" +msgstr "PHP mcrypt 扩展丢失!!" msgid "php gettext extension missing!" -msgstr "php gettext扩展丢失!" +msgstr "PHP gettext 扩展丢失!!" +#: app/admin/device-types/index.php:18 app/admin/snmp/index.php:32 msgid "Manage devices" -msgstr "设备管理" +msgstr "管理设备" +#: app/admin/devices/edit-result.php:63 msgid "Invalid rack start position" msgstr "机柜起始位置无效" +#: app/admin/custom-fields/index.php:21 app/admin/devices/edit.php:164 +#: app/admin/racks/edit-result.php:140 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-members.php:145 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-points.php:145 +#: app/tools/devices/all-devices-filter.php:86 +#: app/tools/devices/all-devices.php:78 msgid "Rack" msgstr "机柜" +#: app/admin/devices/edit-rack-dropdown.php:66 +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:85 +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:86 +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:125 +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:126 msgid "Show rack" msgstr "显示机柜" +#: app/admin/admin-menu-config.php:66 app/tools/devices/all-devices.php:181 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:94 msgid "SNMP" msgstr "SNMP" +#: app/admin/firewall-zones/ajax.php:29 msgid "Invalid ID." -msgstr "ID无效" +msgstr "无效 ID." +#: app/admin/firewall-zones/ajax.php:53 msgid "Invalid netZone ID." -msgstr "netZone ID无效。" +msgstr "无效的网络区域 ID." +#: app/admin/firewall-zones/ajax.php:73 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:157 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:636 msgid "Delete Network" msgstr "删除网络" +#: app/admin/firewall-zones/ajax.php:124 +msgid "In order to map this network to a zone without an existing device mapping you have to specify the following values." +msgstr "要将此网络映射到没有现有设备映射的区域,您必须指定以下值." + +#: app/admin/firewall-zones/index.php:52 msgid "Please enable the firewall zone module under server management" msgstr "请在服务器管理下启用防火墙区域模块" +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit-result.php:22 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network-result.php:21 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-result.php:26 msgid "Invalid action." -msgstr "无效的动作。" +msgstr "无效动作." +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit-result.php:41 msgid "Invalid device ID." -msgstr "设备ID无效。" +msgstr "设备 ID 无效." +#: app/admin/firewall-zones/mapping-edit-result.php:43 msgid "Please select a device." -msgstr "请选择一个设备。" +msgstr "请选择一个设备." msgid "Invalid zone name length parameter. A valid valid value is between 1 and 31." -msgstr "区域名称长度参数无效。 有效的有效值介于1到31之间。" +msgstr "区域名称长度参数无效。 有效值介于 1 和 31 之间." +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:86 msgid "Invalid autogen value. Use the checkbox to set the autogen value to on or off." -msgstr "autogen值无效。 使用复选框将autogen值设置为开或关。" +msgstr "自动生成值无效。 使用复选框将自动生成值设置为打开或关闭." +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:100 msgid "Invalid pattern value." -msgstr "模式值无效。" +msgstr "模式值无效." +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:104 msgid "Please select at least one item to generate a valid name pattern." -msgstr "请选择至少一个项目以生成有效的名称模式。" +msgstr "请至少选择一项才能生成有效的名称模式." +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:114 msgid "Invalid subnet name type [network]. Do not manipulate the POST values!" -msgstr "子网名称类型[network]无效。 不要操纵POST值!" +msgstr "子网名称类型 [网络] 无效。 请勿操纵 POST 值!!" +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:117 msgid "Invalid subnet name type [description]. Do not manipulate the POST values!" -msgstr "子网名称类型[description]无效。 不要操纵POST值!" +msgstr "子网名称类型 [描述] 无效。 请勿操纵 POST 值!!" +#: app/admin/firewall-zones/settings-save.php:122 msgid "Invalid subnet name. Do not manipulate the POST values!" -msgstr "子网名称无效。 不要操纵POST值!" +msgstr "子网名称无效。 请勿操纵 POST 值!!" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:117 msgid "Zone settings" msgstr "区域设置" -msgid "Choose a maximum length of the zone name.<br>The default: 3, maximum: 31 characters.<br>(keep in mind that your firewall may have a limit for the length of zone names or address objects )" -msgstr "选择区域名称的最大长度。<br>默认值:3,最大值:31个字符。<br>(请记住,防火墙可能对区域名称或地址对象的长度有限制)" +msgid "Choose a maximum lenght of the zone name.<br>The default: 3, maximum: 31 characters.<br>(keep in mind that your firewall may have a limit for the length of zone names or address objects )" +msgstr "选择区域名称的最大长度。<br>默认值:3,最大:31 个字符。<br>(请记住,您的防火墙可能对区域名称或地址对象的长度有限制)" msgid "Generate zone names automaticaly with the setting "decimal" or "hex".<br>The maximum value for a zone in hex mode would be ffffffff (4294967295 zones).<br>To use your own unique zone names you can choose the option "text"." -msgstr "使用设置“十进制”自动生成区域名称 或“十六进制”。<br>十六进制模式中区域的最大值将为ffffffff(4294967295区域)。<br>要使用您自己的唯一区域名称,您可以选择“文本”选项。" +msgstr "使用设置 "十进制" 自动生成区域名称或"十六进制"。<br>十六进制模式下区域的最大值为 ffffffff(4294967295 个区域)。<br>要使用您自己的唯一区域名称,您可以选择 "文本".选项." +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:190 msgid "Firewall address object settings" -msgstr "防火墙地址设置" +msgstr "防火墙地址对象设置" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:196 msgid "Autogenerate address objects" msgstr "自动生成地址对象" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:201 msgid "Automaticaly generate firewall address objects as an additional information of an IP address.<br>(Works only for subnets which are bound to a firewall zone.)" -msgstr "自动生成防火墙地址对象作为IP地址的附加信息。<br>(仅适用于绑定到防火墙区域的子网)。" +msgstr "自动生成防火墙地址对象作为 IP 地址的附加信息。<br>(仅适用于绑定到防火墙区域的子网。)" + +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:146 +msgid "Generate zone names automaticaly with the setting "decimal" or "hex".<br>The maximum value for a zone in hex mode would be ffffffff (4294967295 zones).<br>To use your own unique zone names you can choose the option "text"." +msgstr "使用设置 "十进制" 自动生成区域名称 或"十六进制"。<br>十六进制模式下区域的最大值为 ffffffff(4294967295 个区域)。<br>要使用您自己的唯一区域名称,您可以选择 "文本".选项." +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:222 msgid "Separator" -msgstr "分隔" +msgstr "分隔器" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:256 msgid "Available items" msgstr "可用项目" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:282 msgid "Name pattern" msgstr "名称模式" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:303 msgid "Subnet name" msgstr "子网名称" +#: app/admin/firewall-zones/settings.php:316 msgid "Firewall address objects for subnets will contain this information instead of FQDN or hostname.<br>By choosing \"description\" spaces and other characters but hiven or underline will be replaced by the separator value." -msgstr "子网的防火墙地址对象将包含此信息,而不是FQDN或主机名。<br>通过选择“描述”空格和其他字符,但是hiven或underline将被分隔符值替换。" +msgstr "子网的防火墙地址对象将包含此信息,而不是 FQDN 或主机名。<br>通过选择“描述”空格和其他字符(但配置单元或下划线)将被分隔符值替换." +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone-save.php:21 +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone.php:24 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network.php:29 msgid "Invalid subnet ID. Do not manipulate the POST values!" -msgstr "子网ID无效 不要操纵POST值!" +msgstr "子网 ID 无效。 请勿操纵 POST 值!!" +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone-save.php:23 msgid "Invalid or no zone ID. " -msgstr "无效或无区域ID。" +msgstr "区域 ID 无效或没有. " +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone-save.php:26 msgid "Invalid device ID. Do not manipulate the POST values!" -msgstr "设备ID无效。 不要操纵POST值!" +msgstr "设备 ID 无效。 请勿操纵 POST 值!!" +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone-save.php:51 msgid "Cannot add this network to a zone." -msgstr "无法将此网络添加到区域。" +msgstr "无法将此网络添加到区域." +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone.php:21 msgid "Invalid operation. Do not manipulate the POST values!" -msgstr "操作无效 不要操纵POST值!" +msgstr "无效操作。 请勿操纵 POST 值!!" +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone.php:29 msgid "No zones available" -msgstr "没有区域可用" +msgstr "无可用区域" +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone.php:33 +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone.php:66 msgid "Add this subnet to a firewall zone" msgstr "将此子网添加到防火墙区域" +#: app/admin/firewall-zones/subnet-to-zone.php:48 msgid "Select a Zone" msgstr "选择一个区域" +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network-result.php:27 msgid "Please choose a appropriate network to bind to the firewall zone." -msgstr "请选择适当的网络绑定到防火墙区域。" +msgstr "请选择适当的网络来绑定到防火墙区域." +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network-result.php:34 msgid "Invalid network ID." -msgstr "网络ID无效" +msgstr "网络 ID 无效." +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network-result.php:42 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network-result.php:52 msgid "Cannot add the network to the zone." -msgstr "无法将网络添加到区域。" +msgstr "无法将网络添加到区域." +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network-result.php:43 +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network-result.php:53 msgid "Network successfully added." -msgstr "网络已成功添加。" +msgstr "网络添加成功." +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network-result.php:55 msgid "Cannot delete the network mapping." -msgstr "无法删除网络映射。" +msgstr "无法删除网络映射." +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network-result.php:56 msgid "Successfully deleted the networt mapping." -msgstr "成功删除网络映射。" +msgstr "成功删除网络映射." + +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network.php:50 +msgid " network mapping" +msgstr " 网络映射" + +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network.php:67 +msgid "You are about to remove the following Network from the firewall zone:" +msgstr "您即将从防火墙区域中删除以下网络::" +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network.php:75 msgid "First select a section to choose a subnet afterwards." -msgstr "首先选择一个部分以选择一个子网。" +msgstr "首先选择一个部分,然后选择子网." +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-network.php:87 msgid "No section selected" -msgstr "未选择标签" +msgstr "未选择任何部门" +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit-result.php:36 msgid "Invalid zone name length." -msgstr "区域名称长度无效。" +msgstr "区域名称长度无效." +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:101 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:565 msgid "Indicator" -msgstr "指示符" +msgstr "指示器" +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:123 msgid "Padding" msgstr "填充" +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:136 msgid "Zone description" -msgstr "区域描述" +msgstr "区域说明" +#: app/admin/firewall-zones/zones-edit.php:142 msgid "Add a network to the Zone" -msgstr "将一个网络添加到该区域" +msgstr "将网络添加到区域" +#: app/admin/groups/ad-search-group-form.php:33 msgid "Search domains in AD" -msgstr "在AD中搜索域" +msgstr "在 AD 中搜索域" +#: app/admin/groups/ad-search-group-form.php:41 +#: app/admin/users/ad-search-form.php:46 +msgid "Select server" +msgstr "选择服务器" + +#: app/admin/groups/ad-search-group-form.php:55 msgid "Enter search filter" msgstr "输入搜索过滤器" +#: app/admin/groups/ad-search-group-result.php:81 msgid "No groups found" -msgstr "找不到组" +msgstr "未找到组" -msgid " Following groups were found" +msgid "Following groups were found" msgstr "发现以下组" +#: app/admin/groups/ad-search-group-result.php:104 msgid "Members:" -msgstr "成员:" +msgstr "成员::" msgid "Group $_POST[action] error" -msgstr "组$ _POST [action]错误" +msgstr "组 $_POST[action] 错误" msgid "Group $_POST[action] success" -msgstr "组$ _POST [action]成功" +msgstr "组 $_POST[action] 成功" +#: app/admin/groups/edit-group.php:34 app/admin/nat/edit-map.php:31 +#: app/tools/locations/single-location.php:16 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:21 msgid "Invalid Id" -msgstr "ID无效" +msgstr "无效 ID" msgid "All sections :" -msgstr "所有标签:" +msgstr "所有部门: :" +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:63 msgid "Select sections and IP address fields to export" -msgstr "选择要导出的部分和IP地址字段" +msgstr "选择要导出的部门和 IP 地址字段" +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:78 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr.php:82 +#: app/dashboard/widgets/iprequest.php:65 msgid "IP Address" -msgstr "IP地址" - +msgstr "IP 地址" + +#: app/admin/import-export/export-devices-field-select.php:70 +#: app/admin/import-export/export-devtype-field-select.php:46 +#: app/admin/import-export/export-devtype-field-select.php:47 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:94 +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:95 +#: app/admin/import-export/export-l2dom-field-select.php:45 +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:91 +#: app/admin/import-export/export-vlan-field-select.php:63 +#: app/admin/import-export/export-vrf-field-select.php:40 msgid "Mandatory" -msgstr "必须的" +msgstr "必填项" +#: app/admin/import-export/export-ipaddr-field-select.php:146 +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:140 msgid "Include the sections in a separate sheet." -msgstr "将标签包含在单独的工作表中。" +msgstr "将这些部门包含在单独的工作表中." msgid "Export each section in a separate sheet." -msgstr "在单独的工作表中导出每个标签。" +msgstr "将每个部门导出到单独的工作表中." +#: app/admin/import-export/export-l2dom-field-select.php:26 msgid "Select L2 Domain fields to export" -msgstr "选择要导出的L2域字段" +msgstr "选择要导出的 L2 域字段" +#: app/admin/import-export/export-subnets-field-select.php:63 msgid "Select sections and subnets fields to export" -msgstr "选择要导出的部分和子网字段" +msgstr "选择要导出的部门和子网字段" +#: app/admin/import-export/export-subnets.php:91 msgid "VLAN Domain" -msgstr "VLAN域" +msgstr "VLAN 域" +#: app/admin/import-export/export-subnets.php:107 msgid "Host check" msgstr "主机检查" +#: app/admin/import-export/export-vlan-field-select.php:41 msgid "Select VLAN fields to export" -msgstr "选择要导出的VLAN字段" +msgstr "选择要导出的 VLAN 字段" +#: app/admin/import-export/export-vlan-field-select.php:98 msgid "Include the L2 domains in a separate sheet." -msgstr "将L2域包含在单独的工作表中。" +msgstr "将 L2 域包含在单独的工作表中." +#: app/admin/import-export/export-vrf-field-select.php:20 msgid "Select VRF fields to export" -msgstr "选择要导出的VRF字段" +msgstr "选择要导出的 VRF 字段" +#: app/admin/import-export/import-button.php:22 msgid "Select file" msgstr "选择文件" +#: app/admin/import-export/import-button.php:22 msgid "Browse / Drag & Drop" msgstr "浏览/拖放" +#: app/admin/import-export/import-button.php:72 msgid "Cancel upload" msgstr "取消上传" +#: app/admin/import-export/import-button.php:116 msgid "Match fields" msgstr "匹配字段" +#: app/admin/import-export/import-button.php:116 +msgid "Please match the DB fields with the uploaded fields:" +msgstr "请将数据库字段与上传的字段匹配::" + +#: app/admin/import-export/import-button.php:122 msgid "Pick import colum for" msgstr "选择导入列" +#: app/admin/import-export/import-button.php:136 msgid "No fields were automatically matched. The import file needs to have a header row!" -msgstr "没有字段自动匹配。 导入文件需要有一个标题行!" +msgstr "没有字段被自动匹配。 导入文件需要有标题行!!" +#: app/admin/import-export/import-button.php:141 msgid "Not all the fields were automatically matched. Please check manually." -msgstr "并非所有字段都自动匹配。 请手动检查。" +msgstr "并非所有字段都会自动匹配。 请手动检查." +#: app/admin/import-export/import-button.php:146 msgid "All the fields were automatically matched. Please check if correct." -msgstr "所有字段都自动匹配。 请检查是否正确。" +msgstr "所有字段都会自动匹配。 请检查是否正确." +#: app/admin/import-export/import-button.php:156 msgid "No header row found in uploaded file. Please check." -msgstr "在上传的文件中找不到标题行。 请检查。" +msgstr "在上传的文件中找不到标题行。 请检查." +#: app/admin/import-export/import-devices-preview.php:26 +msgid "Devices import data preview" +msgstr "设备导入数据预览" + +#: app/admin/import-export/import-l2dom.php:24 msgid "L2 Domain import" -msgstr "L2域导入" +msgstr "L2 域导入" +#: app/admin/import-export/import-l2dom-preview.php:26 msgid "L2 Domain import data preview" -msgstr "L2域导入数据预览" - +msgstr "L2 域导入数据预览" + +#: app/admin/import-export/import-devices-preview.php:33 +#: app/admin/import-export/import-devtype-preview.php:32 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-preview.php:33 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-preview.php:32 +#: app/admin/import-export/import-subnets-preview.php:32 +#: app/admin/import-export/import-vlan-preview.php:32 +#: app/admin/import-export/import-vrf-preview.php:32 msgid "Uploaded data" msgstr "上传数据" +#: app/admin/import-export/import-devices-preview.php:34 +#: app/admin/import-export/import-devtype-preview.php:33 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-preview.php:34 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-preview.php:33 +#: app/admin/import-export/import-recompute-preview.php:32 +#: app/admin/import-export/import-subnets-preview.php:33 +#: app/admin/import-export/import-vlan-preview.php:33 +#: app/admin/import-export/import-vrf-preview.php:33 msgid "The entries marked with " -msgstr "标记的条目" - +msgstr "条目标记为 " + +#: app/admin/import-export/import-devices-preview.php:34 +#: app/admin/import-export/import-devtype-preview.php:33 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-preview.php:34 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-preview.php:33 +#: app/admin/import-export/import-subnets-preview.php:33 +#: app/admin/import-export/import-vlan-preview.php:33 +#: app/admin/import-export/import-vrf-preview.php:33 +msgid "will be added,\n" +"\tthe ones marked with " +msgstr "将被添加,\n" +"\t标记为 " + +#: app/admin/import-export/import-devices-preview.php:35 +#: app/admin/import-export/import-devtype-preview.php:34 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-preview.php:35 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-preview.php:34 +#: app/admin/import-export/import-subnets-preview.php:34 +#: app/admin/import-export/import-vlan-preview.php:34 +#: app/admin/import-export/import-vrf-preview.php:34 +msgid "will be updated\n" +"\tand the ones marked with " +msgstr "将更新\n" +"\t并标记为 " + +#: app/admin/import-export/import-devices-preview.php:36 +#: app/admin/import-export/import-devtype-preview.php:35 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-preview.php:36 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-preview.php:35 +#: app/admin/import-export/import-subnets-preview.php:35 +#: app/admin/import-export/import-vlan-preview.php:35 +#: app/admin/import-export/import-vrf-preview.php:35 msgid "will be skipped." -msgstr "将被跳过。" - +msgstr "将被忽略." + +#: app/admin/import-export/import-devices-preview.php:38 +#: app/admin/import-export/import-devtype-preview.php:37 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-preview.php:38 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-preview.php:37 +#: app/admin/import-export/import-subnets-preview.php:37 +#: app/admin/import-export/import-vlan-preview.php:37 +#: app/admin/import-export/import-vrf-preview.php:37 msgid "Summary: " -msgstr "概要:" - +msgstr "概括:: " + +#: app/admin/import-export/import-devices-preview.php:38 +#: app/admin/import-export/import-devtype-preview.php:37 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-preview.php:38 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-preview.php:37 +#: app/admin/import-export/import-subnets-preview.php:37 +#: app/admin/import-export/import-vlan-preview.php:37 +#: app/admin/import-export/import-vrf-preview.php:37 +msgid " new entries.\n" +"\t\t" +msgstr " 新条目.\n" +"\t\t" + +#: app/admin/import-export/import-devices-preview.php:39 +#: app/admin/import-export/import-devtype-preview.php:38 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-preview.php:39 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-preview.php:38 +#: app/admin/import-export/import-subnets-preview.php:38 +#: app/admin/import-export/import-vlan-preview.php:38 +#: app/admin/import-export/import-vrf-preview.php:38 +msgid " updated entries.\n" +"\t\t" +msgstr " 已更新条目.\n" +"\t\t" + +#: app/admin/import-export/import-devices-preview.php:40 +#: app/admin/import-export/import-devtype-preview.php:39 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-preview.php:40 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-preview.php:39 +#: app/admin/import-export/import-subnets-preview.php:39 +#: app/admin/import-export/import-vlan-preview.php:39 +#: app/admin/import-export/import-vrf-preview.php:39 +msgid " entries skipped due to errors.\n" +"\t\t" +msgstr " 因错误而跳过的条目.\n" +"\t\t" + +#: app/admin/import-export/import-devices-preview.php:41 +#: app/admin/import-export/import-devtype-preview.php:40 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-preview.php:41 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-preview.php:40 +#: app/admin/import-export/import-subnets-preview.php:40 +#: app/admin/import-export/import-vlan-preview.php:40 +#: app/admin/import-export/import-vrf-preview.php:40 +msgid " duplicate entries.\n" +"\t\t" +msgstr " 重复条目.\n" +"\t\t" + +#: app/admin/import-export/import-devices-preview.php:42 +#: app/admin/import-export/import-devtype-preview.php:41 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-preview.php:42 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-preview.php:41 +#: app/admin/import-export/import-subnets-preview.php:41 +#: app/admin/import-export/import-vlan-preview.php:41 +#: app/admin/import-export/import-vrf-preview.php:41 msgid "Scroll down for details." -msgstr "向下滚动以获取详细信息。" - +msgstr "向下滚动查看详细信息." + +#: app/admin/import-export/import-devices-preview.php:65 +#: app/admin/import-export/import-devtype-preview.php:61 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-preview.php:65 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-preview.php:61 +#: app/admin/import-export/import-subnets-preview.php:64 +#: app/admin/import-export/import-vlan-preview.php:61 +#: app/admin/import-export/import-vrf-preview.php:61 +#: app/admin/import-export/index.php:50 msgid "Import" msgstr "导入" +#: app/admin/import-export/import-devices-select.php:110 +msgid "Select Devices file and fields to import" +msgstr "选择要导入的设备文件和字段" + +#: app/admin/import-export/import-devices-select.php:116 +#: app/admin/import-export/import-devtype-select.php:62 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-select.php:112 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-select.php:62 +#: app/admin/import-export/import-subnets-select.php:99 +#: app/admin/import-export/import-vlan-select.php:81 +#: app/admin/import-export/import-vrf-select.php:68 +msgid "'app/admin/import-export/upload' folder is not writeable." +msgstr "'app/admin/import-export/upload' 文件夹不可写." + +#: app/admin/import-export/import-l2dom-select.php:56 msgid "Select L2 Domain file and fields to import" -msgstr "选择要导入的L2域文件和字段" - +msgstr "选择要导入的 L2 域文件和字段" + +#: app/admin/import-export/import-devices-select.php:120 +#: app/admin/import-export/import-devtype-select.php:66 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-select.php:116 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-select.php:66 +#: app/admin/import-export/import-subnets-select.php:103 +#: app/admin/import-export/import-vlan-select.php:85 +#: app/admin/import-export/import-vrf-select.php:72 msgid "Template" msgstr "模板" +#: app/admin/import-export/import-devices-select.php:121 +#: app/admin/import-export/import-devtype-select.php:67 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-select.php:117 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-select.php:67 +#: app/admin/import-export/import-subnets-select.php:104 +#: app/admin/import-export/import-vlan-select.php:86 +#: app/admin/import-export/import-vrf-select.php:73 msgid "The import XLS/CSV should have the following fields and a <b>header row</b> for a succesful import:" -msgstr "导入XLS / CSV应具有以下字段和<b>标题行</ b>才能成功导入:" - +msgstr "导入 XLS/CSV 应具有以下字段和 <b>标题行</b> 才能成功导入::" + +#: app/admin/import-export/import-devices-select.php:130 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-select.php:126 +#: app/admin/import-export/import-subnets-select.php:113 +#: app/admin/import-export/import-vlan-select.php:95 +#: app/admin/import-export/import-vrf-select.php:82 +#: app/admin/import-export/import-devtype-select.php:76 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-select.php:76 msgid "The fields marked with * are mandatory" -msgstr "标有*的字段是必填字段" - +msgstr "标有 * 的字段为必填字段" + +#: app/admin/import-export/import-devtype.php:24 +msgid "DeviceType import" +msgstr "设备类型导入" + +#: app/admin/import-export/import-devices-select.php:152 +#: app/admin/import-export/import-devtype-select.php:94 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-select.php:148 +#: app/admin/import-export/import-l2dom-select.php:94 +#: app/admin/import-export/import-recompute-select.php:106 +#: app/admin/import-export/import-subnets-select.php:133 +#: app/admin/import-export/import-vlan-select.php:114 +#: app/admin/import-export/import-vrf-select.php:100 msgid "Preview" msgstr "预览" +#: app/admin/import-export/import-devices.php:24 +msgid "Devices Addresses import" +msgstr "设备地址导入" + +#: app/admin/import-export/import-devtype-preview.php:26 +msgid "DeviceType import data preview" +msgstr "设备类型导入数据预览" + +#: app/admin/import-export/import-devtype-select.php:56 +msgid "Select fields to import" +msgstr "选择要导入的字段" + +#: app/admin/import-export/import-load-data.php:23 msgid "Error: could not read the uploaded file type!" -msgstr "错误:无法读取上传的文件类型!" +msgstr "错误:无法读取上传的文件类型!!" +#: app/admin/import-export/import-load-data.php:37 msgid "Error: missing required field mapping for expected field" -msgstr "错误:预期字段缺少必填字段映射" +msgstr "错误:缺少预期字段所需的字段映射" +#: app/admin/import-export/import-load-data.php:37 +msgid "Please check field matching in previous window." +msgstr "请检查上一个窗口中的字段匹配." + +#: app/admin/import-export/import-load-data.php:42 msgid "Internal error: missing import field mapping." -msgstr "内部错误:缺少导入字段映射。" +msgstr "内部错误:缺少导入字段映射." +#: app/admin/import-export/import-load-data.php:81 +#: app/admin/import-export/import-load-data.php:110 msgid "Extra column found on line " -msgstr "发现额外的列" +msgstr "在一行中发现了额外的一列 " + +#: app/admin/import-export/import-load-data.php:81 +msgid " in CSV file. CSV delimiter used in value field?" +msgstr " 在 CSV 文件中。 值字段中使用了 CSV 分隔符吗??" +#: app/admin/import-export/import-load-data.php:110 +msgid " in XLS file. Please check input file." +msgstr " 在 XLS 文件中。 请检查输入文件." + +#: app/admin/import-export/import-recompute-logic.php:67 +#: app/sections/all-sections.php:86 functions/classes/class.Log.php:1177 +#: functions/classes/class.Log.php:1186 functions/classes/class.Log.php:1353 +#: functions/classes/class.Log.php:1361 msgid "Root" -msgstr "根" +msgstr "Root" +#: app/admin/import-export/import-recompute-logic.php:69 msgid "No change, skip" msgstr "没有变化,跳过" +#: app/admin/import-export/import-recompute-logic.php:69 +msgid "New master, update" +msgstr "新主分支,更新" + +#: app/admin/import-export/import-recompute-preview.php:25 msgid "Subnets master/nested recompute data preview" -msgstr "子网主/从属重新计算数据预览" +msgstr "预览主网/子网重新计算" +#: app/admin/import-export/import-recompute-preview.php:31 msgid "Recomputed data" -msgstr "重新计算数据" +msgstr "重新计算的数据" +#: app/admin/import-export/import-recompute-preview.php:32 +msgid "have new masters and will be updated,\n" +"\tthe ones marked with " +msgstr "有一个新的主分支并将被更新,\n" +"\t被标记的 " + +#: app/admin/import-export/import-recompute-preview.php:33 msgid "didn't change the master." -msgstr "没有改变所有者。" +msgstr "没有换主分支." +#: app/admin/import-export/import-recompute-select.php:77 msgid "Select Subnet sections, VRFs and IP version to recompute" -msgstr "选择子网部分,VRF和IP版本重新计算" +msgstr "选择要重新计算的子网部门、VRF 和 IP 版本" +#: app/admin/import-export/import-recompute-select.php:85 msgid "Sections and IP versions" -msgstr "标签和IP版本" +msgstr "部门和 IP 版本" +#: app/admin/import-export/import-recompute-select.php:86 msgid "Please choose which section and IP version to recompute:" -msgstr "请选择哪个标签或者IP版本重新计算:" +msgstr "请选择要重新计算的部门和 IP 版本::" + +#: app/admin/import-export/import-recompute-select.php:97 +msgid "Hide unchanged subnets" +msgstr "隐藏未更改的子网" +#: app/admin/import-export/import-recompute.php:23 msgid "Subnets master/nested recompute save" -msgstr "子网主/从属重新计算保存" +msgstr "已保存主/下层子网的重新计算" +#: app/admin/import-export/import-subnets-preview.php:26 msgid "Subnets import data preview" msgstr "子网导入数据预览" +#: app/admin/import-export/import-subnets-select.php:93 msgid "Select Subnets file and fields to import" msgstr "选择要导入的子网文件和字段" msgid "The fields marked with * are mandatory." -msgstr "标有*的字段是必填字段。" +msgstr "标有 * 的字段为必填字段." +#: app/admin/import-export/import-devices-select.php:132 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-select.php:128 +#: app/admin/import-export/import-subnets-select.php:114 msgid "The mask can be provided either as a separate field or with the subnet, sparated by \"/\"" -msgstr "掩码可以作为单独的字段或子网提供,用“/”分隔" +msgstr "掩码可以作为单独的字段提供,也可以与子网一起提供,以“/”分隔" msgid "Show PHPIPAM specific columns." -msgstr "显示具体列。" +msgstr "显示 PHPIPAM 特定列." +#: app/admin/import-export/import-subnets.php:24 msgid "Subnets import" msgstr "子网导入" +#: app/admin/import-export/import-subnets.php:75 msgid "After the import you should perform an automatic recomputation of the master/nested relations using the Recompute button after you close this window." -msgstr "导入后,您应该在关闭此窗口后,使用重新计算按钮对主/从属关系进行自动重新计算。" +msgstr "导入后,关闭此窗口后,您必须使用重新计算按钮自动重新计算主/从属链接." msgid "DNS Hostname" -msgstr "DNS主机名" +msgstr "DNS 主机名" msgid "Domain name" msgstr "域名" +#: app/admin/import-export/import-vlan-preview.php:26 msgid "VLAN import data preview" -msgstr "VLAN导入数据预览" +msgstr "VLAN 导入数据预览" +#: app/admin/import-export/import-vlan-select.php:75 msgid "Select VLAN file and fields to import" -msgstr "选择要导入的VLAN文件和字段" +msgstr "选择要导入的 VLAN 文件和字段" + +#: app/admin/import-export/import-vlan-select.php:95 +msgid "If no VLAN domain is specified the VLAN is added/changed in the default domain." +msgstr "如果未指定 VLAN 域,则在默认域中添加/更改 VLAN." msgid "Add missing VLAN domains" -msgstr "添加缺少的VLAN域" +msgstr "添加缺失的 VLAN 域" +#: app/admin/import-export/import-vlan.php:24 msgid "VLAN import" -msgstr "VLAN导入" +msgstr "VLAN 导入" +#: app/admin/import-export/import-vrf-preview.php:26 msgid "VRF import data preview" -msgstr "VRF导入数据预览" +msgstr "VRF 导入数据预览" +#: app/admin/import-export/import-vrf-select.php:62 msgid "Select VRF file and fields to import" -msgstr "选择要导入的VRF文件和字段" +msgstr "选择要导入的 VRF 文件和字段" +#: app/admin/import-export/import-vrf.php:24 msgid "VRF import" -msgstr "VRF导入" +msgstr "VRF 导入" +#: app/admin/admin-menu-config.php:49 app/admin/import-export/index.php:23 msgid "Import / Export" -msgstr "导入导出" +msgstr "导入 / 导出" +#: app/admin/import-export/index.php:29 msgid "Pick a data set type, and click on an action" -msgstr "选择数据类型,然后单击操作" +msgstr "选择数据集类型并点击操作" +#: app/admin/import-export/index.php:32 msgid "Data set" msgstr "数据集" +#: app/admin/import-export/index.php:34 msgid "Pick data set" msgstr "选择数据集" +#: app/admin/import-export/index.php:41 msgid "Device types" msgstr "设备类型" +#: app/admin/import-export/index.php:44 msgid "Not all options are available currently." -msgstr "并非所有选项都可用。" +msgstr "当前并非所有选项都可用." +#: app/admin/import-export/index.php:50 msgid "Import data entries for the selected type" msgstr "导入所选类型的数据条目" +#: app/admin/import-export/index.php:51 msgid "Export data entries for the selected type" msgstr "导出所选类型的数据条目" +#: app/admin/import-export/index.php:53 msgid "Recompute master/nested subnet relations." -msgstr "重新计算主/从属子网关系。" +msgstr "重新计算主/嵌套子网关系." +#: app/admin/import-export/index.php:53 +msgid "Recompute" +msgstr "重新计算" + +#: app/admin/import-export/not-implemented.php:20 +#: app/admin/import-export/not-implemented.php:25 msgid "Not implemented" msgstr "未实现" +#: app/admin/import-export/not-implemented.php:31 msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgstr "确定" +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-preview.php:26 msgid "IP Addresses import data preview" -msgstr "IP地址导入数据预览" +msgstr "IP 地址导入数据预览" +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-select.php:106 msgid "Select IP Addresses file and fields to import" -msgstr "选择要导入的IP地址文件和字段" +msgstr "选择要导入的 IP 地址文件和字段" +#: app/admin/import-export/import-devices-select.php:131 +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-select.php:127 msgid "Providing a subnet is optional, the system will add the IP to the longest match if no subnet is provided." -msgstr "提供子网是可选的,如果没有提供子网,系统会将IP添加到最长的匹配项。" +msgstr "提供子网是可选的,如果未提供子网,系统会将IP添加到最长的匹配项." -msgid "Search for matching subnet in all VRFs (ignore provided VRF)." -msgstr "在所有VRF中搜索匹配的子网(忽略提供的VRF)。" +#: app/admin/import-export/import-ipaddr-select.php:130 +msgid "Search for matching subnet in all VRFs." +msgstr "在所有 VRF 中搜索匹配的子网." +#: app/admin/import-export/import-ipaddr.php:24 msgid "IP Addresses import" -msgstr "IP地址导入" +msgstr "IP 地址导入" +#: app/admin/mail/test-mail.php:26 msgid "Mail settings are missing. Please set admin mail and name!" -msgstr "邮件设置丢失。 请设置管理员邮件和名称!" +msgstr "邮件设置丢失。 请设置管理员邮件和名称!!" msgid "Failed to $_POST[action] nameserver set" -msgstr "失败的$ _POST [action]名称服务器设置" +msgstr "无法设置 $_POST[action] 域名服务器" +#: app/admin/nameservers/edit.php:72 msgid "Nameserver" -msgstr "名称服务器" +msgstr "域名服务器" +#: app/admin/nameservers/edit.php:89 msgid "Add nameserver" -msgstr "添加名称服务器" +msgstr "添加域名服务器" +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:49 msgid "Default PTR domain" -msgstr "默认PTR域" +msgstr "默认 PTR 域" +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:54 msgid "Default PTR domain if no valid hostname for PTR is provided" -msgstr "如果没有提供PTR的有效主机名,则为默认PTR域" +msgstr "如果未提供 PTR 的有效主机名,则使用默认 PTR 域" +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:123 msgid "NXDOMAIN TTL" msgstr "NXDOMAIN TTL" +#: app/admin/powerDNS/defaults.php:144 msgid "Default TTL" -msgstr "默认TTL" +msgstr "默认 TTL" +#: app/admin/powerDNS/domain-edit.php:125 +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:165 +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:134 +#: app/tools/powerDNS/host_records.php:63 msgid "TTL" msgstr "TTL" +#: app/admin/powerDNS/domain-edit.php:178 msgid "NXDOMAIN ttl" -msgstr "NXDOMAIN TTL" +msgstr "NXDOMAIN ttl" +#: app/tools/powerDNS/domains-print.php:24 msgid "IPv4 reverse domains" -msgstr "IPv4反向域" +msgstr "IPv4 反向域" + +msgid "Reverse V4" +msgstr "反向 v4" +msgid "Reverse V6" +msgstr "反向 V6" + +#: app/admin/powerDNS/record-edit-result.php:52 msgid "Adding domain record on slave zone is not permitted" msgstr "不允许在从属区域添加域记录" +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:79 app/admin/powerDNS/record-edit.php:82 +msgid "does not exist" +msgstr "不存在" + +#: app/admin/authentication-methods/index.php:92 +#: app/admin/powerDNS/record-edit.php:213 msgid "Delete" msgstr "删除" +#: app/admin/powerDNS/settings.php:74 msgid "Autoserial" -msgstr "自动排序" +msgstr "自动序列号" +#: app/admin/racks/edit-rack-devices-result.php:32 +#: app/admin/racks/edit-rack-devices.php:34 +msgid "Invalid device type" +msgstr "设备类型无效" + +#: app/admin/requests/index.php:76 functions/classes/class.Tools.php:1175 msgid "Automatic" msgstr "自动" +#: app/admin/ripe-import/ripe-telnet.php:27 +#: functions/classes/class.Subnets.php:3673 msgid "Invalid AS" -msgstr "AS无效" +msgstr "无效 AS" +#: app/admin/scan-agents/edit.php:38 msgid "agent" msgstr "代理" +#: app/admin/scan-agents/edit.php:87 msgid "Agent code" msgstr "代理代码" +#: app/admin/scan-agents/index.php:30 msgid "Agent id" -msgstr "代理ID" +msgstr "代理 ID" msgid "remove agent" -msgstr "删除代理" +msgstr "去除代理" +#: app/admin/scan-agents/index.php:78 msgid "phpipam-agent documentation" -msgstr "phpipam代理文档" +msgstr "phpipam-代理文档" +#: app/admin/sections/edit.php:140 app/admin/sections/index.php:56 msgid "Show only supernets" -msgstr "只显示大网络" +msgstr "只显示大型网络" +#: app/admin/sections/edit.php:146 msgid "Show only supernets in list of subnets in section" -msgstr "只在标签内显示大网络列表" +msgstr "仅显示部门子网列表中的大型网络" +#: app/admin/sections/edit.php:247 app/admin/subnets/permissions-show.php:128 msgid "Permission changes will be propagated to all nested subnets" -msgstr "权限更改将传播到所有从属子网" +msgstr "权限变更将传播到所有嵌套子网" +#: app/admin/nat/edit-map.php:34 msgid "Invalid object Id" -msgstr "无效的对象ID" +msgstr "对象 ID 无效" +#: app/admin/nat/edit-map.php:73 msgid "Map object to NAT" -msgstr "将对象映射到NAT" +msgstr "将对象映射到 NAT" +#: app/admin/nat/edit-map.php:77 msgid "Existing NAT" -msgstr "现有的NAT" +msgstr "现有的 NAT" +#: app/admin/nat/edit-map.php:112 msgid "New object" msgstr "新对象" +#: app/admin/nat/edit-map.php:120 msgid "Add new object to NAT as" -msgstr "将新对象添加到NAT" +msgstr "将新对象添加到 NAT 作为" +#: app/admin/nat/edit-map.php:123 app/admin/nat/edit.php:152 msgid "Source" msgstr "源" +#: app/admin/nat/edit-map.php:124 app/admin/nat/edit.php:152 msgid "Destination" -msgstr "目标" +msgstr "目的地" +#: app/admin/nat/edit-result.php:38 msgid "Invalid NAT object identifier" -msgstr "无效的NAT对象标识符" +msgstr "NAT 对象标识符无效" +#: app/admin/nat/edit-result.php:43 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number-result.php:33 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:45 msgid "Name must have at least 3 characters" -msgstr "名称必须至少有3个字符" +msgstr "名称必须至少包含 3 个字符" +#: app/admin/nat/edit-result.php:44 msgid "Invalid NAT type" -msgstr "无效的NAT类型" +msgstr "NAT 类型无效" msgid "NAT add failed" -msgstr "NAT添加失败" +msgstr "NAT 添加失败" msgid "NAT edit failed" -msgstr "NAT编辑失败" +msgstr "NAT 编辑失败" msgid "NAT delete failed" -msgstr "NAT删除失败" +msgstr "NAT 删除失败" msgid "NAT add successful" -msgstr "NAT添加成功" +msgstr "NAT 添加成功" msgid "NAT edit successful" -msgstr "NAT编辑成功" +msgstr "NAT 编辑成功" msgid "NAT delete successful" -msgstr "NAT删除成功" - +msgstr "NAT 删除成功" + +#: app/admin/admin-menu-config.php:43 app/admin/custom-fields/index.php:28 +#: app/admin/nat/edit-result.php:85 app/admin/nat/edit-result.php:88 +#: app/admin/nat/edit.php:49 app/admin/users/print_module_permissions.php:55 +#: app/subnets/addresses/address-details-index.php:99 app/subnets/index.php:86 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:119 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:215 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:216 +#: app/tools/devices/index.php:60 app/tools/nat/nat_details.php:107 +#: app/tools/tools-menu-config.php:106 msgid "NAT" msgstr "NAT" +#: app/admin/nat/edit.php:68 msgid "Select NAT name" -msgstr "选择NAT名称" +msgstr "选择 NAT 名称" +#: app/admin/nat/edit.php:89 msgid "Select NAT type" -msgstr "选择NAT类型" +msgstr "选择 NAT 类型" +#: app/admin/nat/edit.php:114 msgid "Select Device" msgstr "选择设备" +#: app/admin/nat/edit.php:131 +msgid "Policy NAT" +msgstr "NAT 策略" + +#: app/admin/nat/edit.php:142 +msgid "Create policy NAT" +msgstr "创建 NAT 策略" + +#: app/admin/nat/edit.php:147 +msgid "Destination address" +msgstr "目的地地址" + +#: app/admin/nat/edit.php:147 +msgid "Source address" +msgstr "源地址" + msgid "Source port" msgstr "源端口" msgid "Destination port" -msgstr "目标端口" +msgstr "目的端口" +#: app/admin/nat/item-add-search.php:26 msgid "Please enter IP address" -msgstr "请输入IP地址" +msgstr "请输入 IP 地址" +#: app/admin/nat/item-add-search.php:28 msgid "Invalid NAT item ID" -msgstr "无效的NAT ID" +msgstr "无效的 NAT ID" +#: app/admin/nat/item-add-search.php:30 app/admin/nat/item-add.php:25 msgid "Invalid NAT direction" -msgstr "无效的NAT方向" +msgstr "无效的 NAT 方向" +#: app/admin/nat/item-add-search.php:91 msgid "No results found" msgstr "未找到结果" msgid "Static NAT can only contain IP address" -msgstr "静态NAT只能包含IP地址" +msgstr "静态 NAT 只能包含 IP 地址" +#: app/admin/nat/item-add-submit.php:61 msgid "Static NAT can only have 1 source address" -msgstr "静态NAT只能有1个源地址" +msgstr "静态 NAT 只能有 1 个源地址" +#: app/admin/nat/item-add-submit.php:72 msgid "Static NAT can only have 1 destination address" -msgstr "静态NAT只能有1个目的地址" +msgstr "静态 NAT 只能有 1 个目标地址" +#: app/admin/nat/item-add-submit.php:129 msgid "Invalid object identifier" msgstr "无效的对象标识符" +#: app/admin/nat/item-add-submit.php:95 functions/classes/class.Log.php:1653 +msgid "Invalid object type" +msgstr "对象类型无效" + +#: app/admin/nat/item-add-submit.php:133 msgid "Missing object type or id" -msgstr "缺少对象类型或ID" +msgstr "缺少对象类型或 ID" +#: app/admin/nat/item-add.php:36 msgid "Add NAT item" -msgstr "添加NAT项目" +msgstr "添加 NAT 项" +#: app/admin/nat/item-add.php:41 msgid "Search objects" msgstr "搜索对象" +#: app/admin/nat/item-add.php:48 msgid "Enter subnet/IP" -msgstr "输入子网/ IP" +msgstr "输入子网/IP" +#: app/admin/nat/item-remove.php:37 msgid "Remove NAT item" -msgstr "删除NAT" +msgstr "删除 NAT 项" +#: app/admin/settings/index.php:73 msgid "Login text" -msgstr "登录文字" +msgstr "登录文本" +#: app/admin/settings/index.php:77 msgid "Show text above 'username' field on login page (default empty)" -msgstr "在登录页面上显示“username”字段上方的文本(默认为空)" +msgstr "在登录页面的“用户名”字段上方显示文本(默认为空)" +#: app/admin/settings/index.php:189 msgid "Maintenance mode" msgstr "维护模式" +#: app/admin/settings/index.php:194 msgid "Put phpipam to maintenance mode" -msgstr "将服务置于维护模式" +msgstr "将 phpipam 设置为维护模式" +#: app/admin/settings/index.php:269 msgid "Enable NAT" -msgstr "启用NAT" +msgstr "启用 NAT" +#: app/admin/settings/index.php:274 msgid "Enable or disable NAT module" -msgstr "启用或禁用NAT模块" +msgstr "启用或禁用 NAT 模块" +#: app/admin/settings/index.php:280 msgid "Enable PowerDNS" -msgstr "启用PowerDNS" +msgstr "启用 PowerDNS" +#: app/admin/settings/index.php:285 msgid "Enable or disable PowerDNS module" -msgstr "启用或禁用PowerDNS模块" +msgstr "启用或禁用 PowerDNS 模块" +#: app/admin/settings/index.php:292 msgid "Enable DHCP" -msgstr "启用DHCP" +msgstr "启用 DHCP" +#: app/admin/settings/index.php:297 msgid "Enable or disable DHCP module" -msgstr "启用或禁用DHCP模块" +msgstr "启用或禁用 DHCP 模块" +#: app/admin/settings/index.php:392 msgid "Locations module" msgstr "位置模块" +#: app/admin/settings/index.php:397 msgid "Enable or disable locations module" msgstr "启用或禁用位置模块" +#: app/admin/settings/index.php:415 msgid "PSTN module" -msgstr "PSTN模块" +msgstr "PSTN 模块" +#: app/admin/settings/index.php:420 msgid "Enable or disable PSTN module to manage phone numbers" -msgstr "启用或禁用PSTN模块管理电话号码" +msgstr "启用或禁用 PSTN 模块来管理电话号码" +#: app/admin/settings/index.php:451 msgid "Link addresses" msgstr "链接地址" +#: app/admin/settings/index.php:475 msgid "Display linked addresses from another subnet if it matches selected field" -msgstr "如果与所选字段匹配,则显示来自其他子网的链接地址" +msgstr "如果与所选字段匹配,则显示来自另一个子网的链接地址" +#: app/admin/settings/index.php:481 app/admin/settings/index.php:485 msgid "Syslog" msgstr "系统日志" +#: app/admin/settings/index.php:485 +msgid "Syslog and local Database" +msgstr "系统日志和本地数据库" + +#: app/admin/settings/index.php:496 msgid "Set where to send system logs" -msgstr "设置发送系统日志的位置" +msgstr "设置系统日志发送到的位置" +#: app/admin/settings/index.php:502 app/admin/tags/edit.php:117 +#: app/admin/tags/index.php:32 msgid "Update Tags" msgstr "更新标签" +#: app/admin/settings/index.php:507 msgid "Update address tags when address state change occurs" -msgstr "发生地址状态更改时更新地址标签" +msgstr "地址状态发生变化时更新地址标签" +#: app/admin/settings/index.php:513 msgid "Require uniques subnets" -msgstr "需要唯一子网" +msgstr "需要唯一的子网" + +#: app/admin/settings/index.php:513 +msgid "Require unique subnets" +msgstr "需要唯一的子网" +#: app/admin/settings/index.php:518 msgid "Require unique subnets accross all sections" -msgstr "需要跨所有部分的唯一子网" +msgstr "所有部门都需要唯一的子网" + +#: app/admin/users/print-all.php:181 +msgid "Administrator users will be able to view and edit all sections and subnets" +msgstr "管理员用户将能够查看和编辑所有部门和子网" msgid "Set maximum number of concurrent ICMP checks (default 128)" -msgstr "设置最大并发ICMP检查次数(默认为128)" +msgstr "设置并发 ICMP 检查的最大数量(默认 128)" +#: app/admin/settings/index.php:711 msgid "Subnet Display" -msgstr "显示子网" +msgstr "子网显示" +#: app/admin/settings/index.php:716 msgid "Subnet Network Only" -msgstr "仅限子网网络" +msgstr "仅子网网络" +#: app/admin/settings/index.php:717 +msgid "Description Only" +msgstr "仅描述" + +#: app/admin/settings/index.php:718 +msgid "Subnet Network and Description" +msgstr "子网网络及描述" + +#: app/admin/settings/index.php:728 msgid "Select which view you would prefer on the menu" -msgstr "选择您希望在菜单视图" +msgstr "在菜单中选择您想要的视图" +#: app/admin/settings/index.php:734 msgid "Upload logo" -msgstr "上传logo" +msgstr "上传 Logo" +#: app/admin/settings/index.php:739 +#: app/admin/settings/logo/logo-uploader.php:38 msgid "Upload custom logo" -msgstr "上传自定义logo" +msgstr "上传自定义 Logo" -msgid "Missing snmp support in php" -msgstr "在php中缺少snmp支持" +#: app/admin/settings/logo/logo-uploader.php:43 +msgid "'css/images/logo' folder is not writeable." +msgstr "'css/images/logo' 文件夹不可写." -msgid "Missing gd support in php" -msgstr "在php中缺少gd支持" +#: app/admin/settings/logo/logo-uploader.php:53 +msgid "Image will be shown in" +msgstr "图像将显示在" +#: app/admin/settings/logo/logo-uploader.php:53 +msgid "px width in phpipam header and mail headers" +msgstr "phpipam 标题和邮件标题中的 px 宽度" + +#: app/admin/settings/settings-save.php:44 +msgid "Missing snmp support in php" +msgstr "PHP 中缺少 snmp 支持" + +#: app/admin/settings/settings-save.php:48 +msgid "Missing gd support in php" +msgstr "PHP 中缺少 gd 支持" + +#: app/admin/settings/logo/logo-uploader.php:45 msgid "Current" msgstr "当前" +#: app/admin/settings/logo/logo-uploader.php:51 msgid "New" -msgstr "新的" +msgstr "新建" +#: app/admin/settings/logo/logo-uploader.php:59 msgid "Select image" -msgstr "选择图像" +msgstr "选择图片" +#: app/admin/settings/logo/logo-uploader.php:59 +#: app/subnets/import-subnet/index.php:82 +msgid "Browse" +msgstr "浏览" + +#: app/admin/settings/remove-maintaneance.php:24 msgid "Maintaneance mode removed" -msgstr "删除维护模式" +msgstr "维护模式已移除" +#: app/admin/subnets/edit-folder-result.php:92 msgid "Folder cannot nest behind itself!" -msgstr "文件夹本身不能嵌套!" +msgstr "文件夹不能嵌套在其自身后面!!" msgid "Folder $_POST[action] successfull" -msgstr "文件夹$ _POST [action]成功" +msgstr "文件夹 $_POST[action] 成功" +#: app/admin/subnets/edit-result.php:324 msgid "Invalid location value" msgstr "位置值无效" +#: app/admin/subnets/edit-result.php:342 msgid "Invalid threshold value" -msgstr "无效的阈值" +msgstr "阈值无效" +#: app/admin/subnets/edit.php:56 functions/classes/class.Subnets.php:1112 +#: functions/classes/class.Subnets.php:1139 msgid "Invalid subnetId" -msgstr "无效的子网ID" +msgstr "子网 ID 无效" +#: app/admin/subnets/edit.php:217 app/folder/folder-details.php:141 +#: app/subnets/subnets-menu.php:140 msgid "Search for subnets through SNMP" -msgstr "通过SNMP搜索子网" +msgstr "通过 SNMP 搜索子网" + +#: app/admin/subnets/edit.php:219 +msgid "Get information from RIPE / ARIN database" +msgstr "从 RIPE / ARIN 数据库获取信息" +#: app/admin/subnets/edit.php:221 msgid "Enter subnet in CIDR format" -msgstr "以CIDR格式输入子网" +msgstr "输入 CIDR 格式的子网" +#: app/admin/subnets/edit.php:425 msgid "Mark as full" -msgstr "标记为满" +msgstr "标记为已满" + +#: app/admin/subnets/edit.php:430 +msgid "Mark subnet as full" +msgstr "将子网标记为已满" msgid "Mark subnet as utilized" -msgstr "标记子网被使用" +msgstr "将子网标记为已使用" +#: app/admin/subnets/edit.php:439 msgid "Set subnet alert threshold" msgstr "设置子网警报阈值" +#: functions/classes/class.Subnets.php:3104 msgid "Failed to set subnet permissons for subnet" msgstr "无法设置子网的子网权限" +#: app/admin/subnets/ripe-query.php:82 msgid "No result" -msgstr "没有结果" +msgstr "无结果" +#: app/admin/subnets/split-save.php:41 msgid "Subnet splitted successfully" -msgstr "子网分裂成功" +msgstr "子网分割成功" +#: app/admin/subnets/split.php:108 msgid "Copy custom field values" msgstr "复制自定义字段值" +#: app/admin/subnets/linked-subnet-submit.php:43 msgid "Subnet linked" -msgstr "子网连接" +msgstr "子网链接" +#: app/admin/subnets/linked-subnet.php:38 msgid "Link IPv4 subnet to IPv6 subnet" -msgstr "将IPv4子网链接到IPv6子网" +msgstr "将 IPv4 子网链接到 IPv6 子网" +#: app/admin/subnets/linked-subnet.php:42 msgid "Select IPv6 subnet to link to current subnet" -msgstr "选择IPv6子网链接到当前子网" +msgstr "选择 IPv6 子网链接到当前子网" +#: app/admin/subnets/linked-subnet.php:48 msgid "Not linked" -msgstr "没有链接" +msgstr "未链接" +#: app/admin/subnets/linked-subnet.php:74 msgid "Link" msgstr "链接" +#: app/admin/tags/edit.php:128 msgid "Update address tag to online/offline if state change occurs. Combine with settings > Update Tags" -msgstr "如果发生状态更改,请将地址标记更新为联机/离线。 设置>更新标签" +msgstr "如果状态发生变化,则将地址标签更新为在线/离线。 与设置结合 > 更新标签" +#: app/admin/users/edit-notify.php:25 msgid "Cannot send mail, mail settings are missing. Please set them under administration > Mail Settings !" -msgstr "无法发送邮件,邮件设置丢失。 请在“管理>邮件”里设置!" +msgstr "无法发送邮件,邮件设置丢失。 请在管理 > 邮件设置下进行设置! !" +#: app/admin/users/edit-result.php:69 msgid "Username must be at least 1 character long!" -msgstr "用户名必须至少为1个字符长!" +msgstr "用户名长度必须至少为 1 个字符!!" msgid "VLANs / VRFs" -msgstr "VLANs / VRFs" +msgstr "VLAN / VRF" msgid "Select to allow user to manage VLANs and VRFs" -msgstr "选择允许用户管理VLAN和VRF" +msgstr "选择允许用户管理 VLAN 和 VRF" +#: app/admin/admin-menu-config.php:23 +#: app/admin/users/print_module_permissions.php:40 +#: app/tools/tools-menu-config.php:87 msgid "PowerDNS" msgstr "PowerDNS" msgid "Select to allow user to create DNS records" -msgstr "选择允许用户创建DNS记录" +msgstr "选择允许用户创建 DNS 记录" +#: app/admin/users/print_module_permissions.php:67 +#: app/sections/user-menu.php:57 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:220 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:221 +#: app/tools/search/index.php:54 msgid "PSTN" msgstr "PSTN" +#: app/admin/vaults/download-certificate.php:21 +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-result.php:23 +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate.php:21 +#: app/admin/vaults/edit-item-password-result.php:24 +#: app/admin/vaults/edit-item-password.php:21 +#: app/admin/vaults/edit-result.php:24 app/admin/vaults/edit.php:21 +#: app/admin/vaults/fetch_website_certificate.php:30 +#: app/admin/vaults/unlock-result.php:23 app/admin/vaults/unlock.php:24 +msgid "Insufficient privileges" +msgstr "权限不足" + +#: app/admin/vaults/download-certificate.php:29 +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:21 +msgid "Cannot unlock vault" +msgstr "无法解锁保管库" + +#: app/admin/vaults/download-certificate.php:38 +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate.php:137 +msgid "Select certificate type" +msgstr "选择证书类型" + +#: app/admin/vaults/download-certificate.php:66 +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:94 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:107 +msgid "Download" +msgstr "下载" + +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-result.php:77 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "证书无效" + +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-result.php:107 +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-result.php:108 +#: app/admin/vaults/edit-item-password-result.php:89 +#: app/admin/vaults/edit-item-password-result.php:90 +msgid "Vault item" +msgstr "保管库项目" + +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-upload-form.php:33 +msgid "Select certificate" +msgstr "选择证书" + +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-upload-form.php:39 +msgid "Select certificate file to upload" +msgstr "选择要上传的证书文件" + +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-upload-form.php:50 +msgid "Select files" +msgstr "选择文件" + +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-upload-form.php:56 +msgid "Select certificate and private key file to upload" +msgstr "选择要上传的证书和私钥文件" + +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-upload-form.php:67 +msgid "Fetch" +msgstr "获取" + +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-upload-form.php:72 +msgid "Enter website URL" +msgstr "输入网站网址" + +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-upload-form.php:79 +msgid "Verify certificate chain" +msgstr "验证证书链" + +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate-upload-form.php:90 +msgid "Invalid certificate type" +msgstr "证书类型无效" + +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate.php:41 +msgid "certificate" +msgstr "证书" + +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate.php:47 +msgid "Add new certificate" +msgstr "添加新证书" + +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate.php:74 +#: app/admin/vaults/edit-item-password.php:73 +msgid "Enter name" +msgstr "输入名称" + +#: app/admin/vaults/edit-item-certificate.php:119 +msgid "Certificate type" +msgstr "证书类别" + +#: app/admin/vaults/edit-item-password.php:41 +msgid "password" +msgstr "密码" + +#: app/admin/vaults/edit-item-password.php:47 +msgid "Add new password" +msgstr "添加新密码" + +#: app/admin/vaults/edit-result.php:45 +msgid "Secret must be at least 8 characters long!" +msgstr "密码长度必须至少为 8 个字符!!" + +#: app/admin/vaults/edit-result.php:50 +msgid "Secret validation errors" +msgstr "密文验证错误" + msgid "Select to allow user to manage PSTN numbers" -msgstr "选择允许用户管理PSTN号码" +msgstr "选择允许用户管理 PSTN 号码" + +#: app/admin/vaults/edit-result.php:81 app/admin/vaults/edit-result.php:82 +msgid "Vault" +msgstr "保管库" + +#: app/tools/vaults/all-vaults.php:24 +msgid "Create Vault" +msgstr "创建保管库" + +#: app/tools/vaults/all-vaults.php:104 +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:104 +msgid "Lock Vault" +msgstr "锁定保险库" + +#: app/tools/vaults/all-vaults.php:109 +msgid "Edit Vault details" +msgstr "编辑保管库详细信息" + +#: app/tools/vaults/all-vaults.php:110 +msgid "Remove Vault" +msgstr "删除保管库" + +#: app/tools/vaults/all-vaults.php:119 +msgid "No vaults created" +msgstr "未创建保管库" + +#: app/tools/vaults/index.php:8 +msgid "Module disabled" +msgstr "模块已禁用" + +#: app/tools/vaults/vault/form.php:12 +msgid "Decrypt" +msgstr "解密" + +#: app/tools/vaults/vault/form.php:16 +msgid "Please enter vault password to decrypt vault." +msgstr "请输入保管库密码以解密保管库." + +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:15 +msgid "Vault details" +msgstr "保管库详细信息" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:20 +msgid "All vaults" +msgstr "所有保管库" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:78 +msgid "Unlocked" +msgstr "解锁" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:108 +msgid "Edit Vault" +msgstr "编辑保管库" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:12 +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:147 +msgid "Certificate details" +msgstr "证书详细信息" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:17 +msgid "All vault items" +msgstr "所有保管库项目" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:48 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:78 +msgid "Certificate has private key" +msgstr "证书有私钥" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:50 +msgid "Private key" +msgstr "私钥" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:95 +msgid "Download certificate (.cer)" +msgstr "下载证书 (.cer)" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:97 +msgid "Download certificate with key (.p12)" +msgstr "下载带有密钥的证书 (.p12)" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:102 +msgid "Edit item" +msgstr "编辑项目" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:105 +msgid "Delete item" +msgstr "删除项目" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:135 +msgid "Subject name" +msgstr "主体名称" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:138 +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:216 +msgid "Common name" +msgstr "常用名" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:141 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:31 +msgid "Alt names" +msgstr "别名" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:154 +msgid "Key size" +msgstr "密钥大小" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:162 +msgid "Signature algorithm" +msgstr "签名算法" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:166 +msgid "Not valid before" +msgstr "之前无效" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:170 +msgid "Not valid after" +msgstr "之后无效" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:176 +msgid "Fingerprints" +msgstr "指纹" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:179 +msgid "SHA-256" +msgstr "SHA-256" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:183 +msgid "SHA-1" +msgstr "SHA-1" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:189 +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:30 +msgid "Issuer" +msgstr "发行人" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:193 +msgid "Country" +msgstr "国家" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:205 +msgid "Locality" +msgstr "城市" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:211 +msgid "Organisation name" +msgstr "机构名称" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:225 +msgid "Extensions" +msgstr "扩展" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:12 +msgid "Import certificate" +msgstr "导入证书" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:26 +msgid "Key" +msgstr "密钥" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:51 +msgid "Cannot decrypt" +msgstr "无法解密" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:75 +#: functions/classes/class.Result.php:83 +msgid "OK" +msgstr "确定" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:108 +msgid "Download certificate" +msgstr "下载证书" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:112 +msgid "Edit certificate" +msgstr "编辑证书" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-certificates.php:113 +msgid "Delete certificate" +msgstr "删除证书" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-passwords.php:11 +msgid "Create password" +msgstr "创建密码" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-passwords.php:79 +msgid "Edit password" +msgstr "编辑密码" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-passwords.php:80 +msgid "Delete password" +msgstr "删除密码" + +#: app/tools/vaults/vault/vault-items-passwords.php:92 +msgid "No items" +msgstr "无项目" + +#: app/admin/vaults/edit.php:45 +msgid "Create new vault" +msgstr "创建新的保管库" + +#: app/admin/vaults/edit.php:64 +msgid "Vault name" +msgstr "保管库名称" + +#: app/admin/vaults/edit.php:71 +msgid "Enter vault name" +msgstr "输入保管库名称" + +#: app/admin/vaults/edit.php:79 +msgid "Password vault" +msgstr "密码库" + +#: app/admin/vaults/edit.php:79 +msgid "Certificates vault" +msgstr "证书库" + +#: app/admin/vaults/edit.php:87 +msgid "Vault type" +msgstr "保管库类型" + +#: app/admin/vaults/edit.php:93 +msgid "Vault secret" +msgstr "保管库密码" + +#: app/admin/vaults/edit.php:95 +msgid "Vault secret. Please store secret as it cannot be retreived if lost!" +msgstr "保管库密码。 请妥善保管,一旦丢失将无法找回!!" + +#: app/admin/vaults/fetch_website_certificate.php:38 +msgid "Invalid URL" +msgstr "无效网址" + +#: app/admin/vaults/fetch_website_certificate.php:62 +msgid "Unable to establish socket connection" +msgstr "无法建立 Socket 连接" + +#: app/admin/vaults/fetch_website_certificate.php:74 +#: app/admin/vaults/fetch_website_certificate.php:80 +msgid "Could not fetch certificate chain" +msgstr "无法获取证书链" + +#: app/admin/vaults/lock.php:33 +msgid "Vault locked" +msgstr "保管库已锁定" + +#: app/admin/vaults/unlock-result.php:38 +msgid "Invalid master password" +msgstr "主密码无效" + +#: app/admin/vaults/unlock-result.php:44 +msgid "Vault unlocked, redirecting..." +msgstr "保管库已解锁,正在重定向..." + +#: app/admin/vaults/unlock.php:37 app/tools/vaults/all-vaults.php:107 +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:125 +msgid "Unlock Vault" +msgstr "解锁保管库" + +#: app/admin/vaults/unlock.php:47 app/tools/vaults/vault/form.php:1 +msgid "Enter Vault password" +msgstr "输入保管库密码" + +#: app/admin/vaults/unlock.php:66 +msgid "Unlock" +msgstr "解锁" msgid "Manage VLANs / VRFs" -msgstr "管理VLAN / VRF" +msgstr "管理 VLAN/VRF" +#: app/admin/users/print-user/display.php:17 msgid "Menu type" msgstr "菜单类型" +#: app/admin/verify-database/index.php:76 msgid "Invalid subnets" -msgstr "无效的子网" +msgstr "无效子网" +#: app/admin/verify-database/index.php:80 msgid "No invalid subnets detected" -msgstr "没有检测到无效的子网" +msgstr "未检测到无效子网" +#: app/admin/verify-database/index.php:94 msgid "Invalid addresses" -msgstr "地址无效" +msgstr "无效地址" +#: app/admin/verify-database/index.php:98 msgid "No invalid addresses detected" msgstr "未检测到无效地址" +#: app/admin/verify-database/index.php:116 +msgid "Missing indexes" +msgstr "缺失索引" + +#: app/admin/verify-database/index.php:119 +msgid "No missing indexes detected" +msgstr "未检测到缺失索引" + msgid "Not allowed to change VLANs" -msgstr "不允许更改VLAN" +msgstr "不允许更改 VLAN" +#: app/admin/vlans/edit-result.php:55 msgid "VLAN already exists in another domain!" -msgstr "VLAN已经存在于另一个域中!" +msgstr "VLAN 已存在于另一个域中!!" +#: app/admin/vlans/edit.php:170 msgid "Unique VLAN" -msgstr "唯一VLAN" +msgstr "唯一 VLAN" +#: app/admin/vlans/edit.php:173 msgid "Require unique vlan accross domains" -msgstr "需要跨域的唯一vlan" +msgstr "跨域需要唯一的 Vlan" +#: app/admin/vlans/vlans-scan-execute.php:32 +#: app/admin/vrf/vrf-scan-execute.php:28 msgid "Admin privileges required" msgstr "需要管理员权限" +#: app/admin/vlans/vlans-scan-execute.php:38 +#: app/admin/vlans/vlans-scan-execute.php:41 app/admin/vlans/vlans-scan.php:30 +#: app/admin/vlans/vlans-scan.php:33 msgid "Invalid domain Id" -msgstr "无效域名ID" +msgstr "域 ID 无效" +#: app/admin/vlans/vlans-scan-execute.php:66 app/admin/vlans/vlans-scan.php:39 msgid "No devices for SNMP VLAN query available" -msgstr "没有用于SNMP VLAN查询的设备" +msgstr "无可供 SNMP VLAN 查询的设备" +#: app/admin/vlans/vlans-scan-execute.php:98 +#: app/admin/vlans/vlans-scan-execute.php:102 msgid "No VLANS found" -msgstr "没有找到VLAN" +msgstr "未找到 VLAN" +#: app/admin/vlans/vlans-scan-execute.php:175 msgid "Add discovered VLANS" -msgstr "添加发现的VLAN" +msgstr "添加发现的 VLAN" +#: app/admin/vlans/vlans-scan.php:44 app/admin/vrf/vrf-scan.php:34 msgid "Select devices" msgstr "选择设备" +#: app/admin/vlans/vlans-scan.php:48 msgid "Select devices to query VLAN table from" -msgstr "选择设备查询VLAN表" +msgstr "选择要查询 VLAN 表的设备" +#: app/admin/vlans/vlans-scan.php:73 app/admin/vrf/vrf-scan.php:61 msgid "Scan" msgstr "扫描" msgid "Not allowed to change VRFs" -msgstr "不允许更改VRF" +msgstr "不允许更改 VRF" msgid "Failed to $_POST[action] VRF" -msgstr "VRF $ _POST [action] 失败" +msgstr "无法 $_POST[action] VRF" msgid "VRF $_POST[action] successfull" -msgstr "VRF $ _POST [action]成功" +msgstr "VRF $_POST[action] 成功" +#: app/tools/vrf/all_vrf.php:34 msgid "Scan for VRFs" -msgstr "扫描VRF" +msgstr "扫描 VRF" +#: app/admin/vrf/vrf-scan-execute.php:56 app/admin/vrf/vrf-scan.php:29 msgid "No devices for SNMP VRF query available" -msgstr "没有用于SNMP VRF查询的设备可用" +msgstr "没有可用于 SNMP VRF 查询的设备" +#: app/admin/vrf/vrf-scan-execute.php:88 app/admin/vrf/vrf-scan-execute.php:92 msgid "No vrfs found" -msgstr "找不到vrfs" +msgstr "未找到 VRF" +#: app/admin/vrf/vrf-scan-execute.php:164 msgid "Add discovered vrfs" -msgstr "添加发现的vrfs" +msgstr "添加发现的 VRF" +#: app/admin/vrf/vrf-scan.php:38 msgid "Select devices to query VRF table from" -msgstr "选择设备查询VRF表" +msgstr "选择要从中查询 VRF 表的设备" msgid "Widget $_POST[action] error" -msgstr "小部件 $ _POST [action]错误" +msgstr "小部件 $_POST[action] 错误" msgid "Widget $_POST[action] success" -msgstr "小部件$ _POST [action]成功" +msgstr "小部件 $_POST[action] 成功" +#: app/admin/dhcp/index.php:11 msgid "DHCP management" -msgstr "DHCP管理" +msgstr "DHCP 管理" + +#: app/admin/dhcp/index.php:17 app/admin/racks/index.php:19 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-location.php:6 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-nat.php:48 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-location.php:7 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-nat.php:46 app/tools/circuits/index.php:32 +#: app/tools/customers/index.php:15 +#: app/tools/devices/device-details/device-nat.php:75 +#: app/tools/devices/device-details/device-pstn.php:37 +#: app/tools/devices/index.php:14 app/tools/dhcp/index.php:66 +#: app/tools/locations/all-locations-list.php:22 +#: app/tools/locations/all-locations-map.php:27 +#: app/tools/locations/index.php:22 +#: app/tools/locations/single-location-map.php:17 +#: app/tools/locations/single-location.php:21 app/tools/nat/all_nats.php:30 +#: app/tools/nat/index.php:15 app/tools/nat/nat_details.php:21 +#: app/tools/powerDNS/index.php:84 app/tools/pstn-prefixes/all-prefixes.php:22 +#: app/tools/pstn-prefixes/index.php:19 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:11 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:17 app/tools/racks/index.php:22 +#: app/tools/routing/index.php:26 app/tools/vaults/all-vaults.php:8 +#: app/tools/vaults/index.php:12 app/tools/vaults/vault/index.php:8 +#: app/tools/vaults/vault/vault-details-general.php:12 +#: app/tools/vaults/vault/vault-item-details-general.php:9 +#: app/tools/vlan/index.php:18 app/tools/vrf/index.php:13 app/vlan/index.php:8 +#: app/vrf/index.php:10 functions/classes/class.User.php:1750 +msgid "You do not have permissions to access this module" +msgstr "您没有访问此模块的权限" +#: app/admin/dhcp/index.php:70 app/tools/dhcp/index.php:69 msgid "Please enable DHCP module under server management" -msgstr "请在服务管理下启用DHCP模块" +msgstr "请在服务器管理下启用 DHCP 模块" +#: app/admin/locations/edit-result.php:35 msgid "Invalid Location object identifier" msgstr "位置对象标识符无效" +#: app/admin/locations/edit-result.php:40 +msgid "Name must have at least 1 character" +msgstr "名称必须至少有 1 个字符" + +#: app/admin/locations/edit-result.php:45 msgid "Invalid Latitude" msgstr "纬度无效" +#: app/admin/locations/edit-result.php:49 msgid "Invalid Longitude" msgstr "经度无效" +#: app/admin/customers/edit-submit.php:105 app/admin/locations/edit-result.php:62 +msgid "Failed to update location lat/lng from Nominatim" +msgstr "无法从 Nominatim 更新位置纬度/经度" + +#: app/admin/customers/edit-submit.php:106 +#: app/admin/locations/edit-result.php:63 msgid "Failed to update location lat/lng from google" -msgstr "无法从google更新位置经度/纬度" +msgstr "无法从 Google 更新位置纬度/经度" + +#: app/admin/locations/edit-result.php:107 app/admin/nat/edit-result.php:85 +#: app/admin/routing/edit-bgp-mapping-submit.php:28 +#: app/admin/routing/edit-bgp-submit.php:77 +#: app/admin/sections/edit-result.php:113 app/admin/users/edit-result.php:166 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number-result.php:103 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:157 +#: functions/classes/class.Admin.php:716 +msgid "failed" +msgstr "失败" msgid "Location add failed" msgstr "位置添加失败" @@ -6361,593 +14221,1216 @@ msgstr "位置编辑成功" msgid "Location delete successful" msgstr "位置删除成功" +#: app/admin/locations/edit.php:87 msgid "or" -msgstr "或者" +msgstr "或" msgid "latitude" msgstr "纬度" +#: app/admin/snmp/index.php:48 msgid "Query" -msgstr "查询" +msgstr "询问" +#: app/admin/snmp/index.php:50 msgid "OID" msgstr "OID" +#: app/admin/snmp/index.php:72 msgid "No devices" msgstr "没有设备" +#: app/dashboard/index.php:103 msgid "No groups" msgstr "没有组" +#: app/dashboard/index.php:105 msgid "You are not member of any group. Please contact system administrator!" -msgstr "您不是任何组的成员。 请联系系统管理员!" +msgstr "您不属于任何组。 请联系系统管理员!!" +#: app/dashboard/widgets/changelog.php:37 msgid "Changelog files are sent to syslog" -msgstr "Changelog文件被发送到syslog" - +msgstr "更改日志文件发送到系统日志" + +#: app/dashboard/widgets/favourite_subnets.php:61 +#: app/folder/folder-subnets.php:125 app/folder/folder-subnets.php:128 +#: app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:92 app/subnets/subnet-slaves.php:92 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:69 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:72 +#: app/tools/favourites/index.php:48 +#: app/tools/routing/bgp/details-subnets.php:50 +#: app/tools/vrf/vrf-subnets.php:55 app/vlan/vlan-subnets.php:52 +#: app/vrf/vrf-subnets.php:52 functions/classes/class.SubnetsTable.php:93 msgid "Full" msgstr "满" +#: app/dashboard/widgets/threshold.php:68 app/tools/threshold/index.php:39 msgid "Threshold module disabled" -msgstr "阈值模块已禁用" +msgstr "阈值模块禁用" +#: app/dashboard/widgets/threshold.php:69 app/tools/threshold/index.php:40 msgid "You can enable threshold module under settings" msgstr "您可以在设置下启用阈值模块" +#: app/dashboard/widgets/threshold.php:77 app/tools/threshold/index.php:46 msgid "No subnet is selected for threshold check" -msgstr "没有选择子网进行阈值检查" +msgstr "未选择子网进行阈值检查" +#: app/dashboard/widgets/threshold.php:78 app/tools/threshold/index.php:47 msgid "You can set threshold for subnets under subnet settings" msgstr "您可以在子网设置下设置子网的阈值" +#: app/dashboard/widgets/threshold.php:86 app/tools/threshold/index.php:53 msgid "No subnet selected for threshold check available" msgstr "没有选择用于阈值检查的子网" +#: app/dashboard/widgets/threshold.php:87 app/tools/threshold/index.php:54 msgid "No subnet with threshold check available" msgstr "没有可用阈值检查的子网" +#: app/dashboard/widgets/threshold.php:132 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:319 +#: app/tools/threshold/index.php:104 msgid "Current usage" -msgstr "当前用量" +msgstr "目前使用情况" +#: app/folder/folder-menu.php:54 app/folder/folder-menu.php:72 +#: app/folder/folder-menu.php:90 msgid "Folder is empty" msgstr "文件夹为空" +#: functions/classes/class.Sections.php:591 msgid "Only master subnets are shown" -msgstr "只显示主子网" +msgstr "仅显示主子网" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:221 +#: functions/classes/class.Subnets.php:228 +msgid "Subnet creation" +msgstr "子网创建" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:221 +msgid "Failed to add new subnet" +msgstr "添加新子网失败" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:228 +msgid "New subnet created" +msgstr "创建新子网" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:250 +msgid "Can not disable isPool, network or broadcast address is allocated" +msgstr "无法禁用已分配的池、网络或广播地址" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:252 +#: functions/classes/class.Subnets.php:261 +#: functions/classes/class.Subnets.php:353 +msgid "Subnet edit" +msgstr "子网编辑" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:252 +#: functions/classes/class.Subnets.php:261 +msgid "Failed to edit subnet" +msgstr "无法编辑子网" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:303 +msgid "Subnet delete" +msgstr "子网删除" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:303 +msgid "Failed to delete subnet" +msgstr "删除子网失败" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:330 +#: functions/classes/class.Subnets.php:333 +msgid "Subnet truncate" +msgstr "子网截断" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:333 +msgid "truncated" +msgstr "已截断" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:353 +msgid "Failed to resize subnet" +msgstr "无法调整子网大小" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:357 +msgid "Subnet resize" +msgstr "调整子网大小" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:357 +msgid "resized" +msgstr "调整大小" +#: app/sections/user-menu.php:74 msgid "Switched to" msgstr "切换到" +#: app/sections/user-menu.php:78 msgid "Switch back user" msgstr "切换回用户" +#: app/sections/all-sections.php:35 msgid "Available sections" -msgstr "可用标签" +msgstr "可用部门" +#: app/sections/all-sections.php:152 msgid "No sections available" -msgstr "没有可用的标签" +msgstr "无可用部门" +#: app/sections/menu/menu-administration.php:136 +#: app/sections/menu/menu-tools.php:180 +#: app/tools/devices/all-devices-filter.php:120 app/tools/vlan/domains.php:39 msgid "All sections" -msgstr "所有标签" +msgstr "所有部门" +#: app/sections/menu/menu-administration.php:136 +#: app/sections/menu/menu-tools.php:180 msgid "Show all sections" -msgstr "显示所有标签" +msgstr "显示所有部门" +#: app/sections/menu/menu-administration.php:185 msgid "All items" msgstr "所有项目" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:56 msgid "Cannot add address as subnet is market as used" -msgstr "无法添加地址,因为子网被标识为使用状态" +msgstr "无法添加地址,因为子网被标记为已使用" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:363 msgid "Remove DNS records" -msgstr "删除DNS记录" +msgstr "删除 DNS 记录" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:365 msgid "Remove all associated DNS records:" -msgstr "删除所有关联的DNS记录:" +msgstr "删除所有关联的 DNS 记录::" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-linked.php:13 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:588 msgid "Addresses linked with" -msgstr "地址与" +msgstr "地址连接至" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-linked.php:59 msgid "No linked addresses found" -msgstr "找不到链接地址" +msgstr "未找到链接地址" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-linked.php:63 msgid "Address linking disabled" -msgstr "地址链接被禁用" +msgstr "地址链接已禁用" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-location.php:30 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-location.php:34 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-location.php:32 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-location.php:36 msgid "Location not set !" -msgstr "位置没有设置!" +msgstr "位置未设置! !" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-multicast.php:16 msgid "Duplicated addresses" -msgstr "重复地址" +msgstr "重复的地址" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-multicast.php:49 msgid "Mac" -msgstr "Mac" +msgstr "MAC" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-multicast.php:79 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-multicast.php:83 msgid "No duplicated addresses found" -msgstr "找不到重复地址" +msgstr "没有发现重复的地址" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-nat.php:6 msgid "Address NAT translations" -msgstr "地址转换" +msgstr "地址 NAT 转换" + +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-nat.php:21 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-nat.php:16 +#: app/tools/devices/device-details/device-nat.php:29 +msgid "Add new nat" +msgstr "添加新的 NAT" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-nat.php:24 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-nat.php:19 +#: app/tools/devices/device-details/device-nat.php:32 msgid "Map to existing NAT" -msgstr "映射到现有的NAT" +msgstr "映射到现有 NAT" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-nat.php:35 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-nat.php:32 msgid "No NAT objects available" -msgstr "没有NAT对象可用" +msgstr "无可用 NAT 对象" + +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-nat.php:58 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-nat.php:56 +#: app/tools/devices/device-details/device-nat.php:56 +#: app/tools/nat/all_nats.php:152 app/tools/nat/nat_details.php:180 +msgid "Edit NAT" +msgstr "编辑 NAT" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-nat.php:59 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-nat.php:57 +#: app/tools/devices/device-details/device-nat.php:57 +#: app/tools/nat/all_nats.php:153 app/tools/nat/nat_details.php:181 +msgid "Delete NAT" +msgstr "删除 NAT" + +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-nat.php:68 msgid "No NAT translations for this address" -msgstr "没有这个地址的NAT转换" +msgstr "此地址无 NAT 转换" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details-permissions.php:15 msgid "Address permissions" msgstr "地址权限" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:27 msgid "General" msgstr "一般" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:111 msgid "Firewall address object" msgstr "防火墙地址对象" +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:230 msgid "DNS info" -msgstr "DNS信息" +msgstr "DNS 信息" msgid "Regenerate firewall addres object." -msgstr "重新生成防火墙地址对象。" +msgstr "重新生成防火墙地址对象." +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:393 +#: app/tools/racks/show-rack-popup.php:42 msgid "Rack details" -msgstr "机柜细节" +msgstr "机柜详细信息" + +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:91 +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:131 +msgid "Manage rack" +msgstr "管理机柜" + +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:92 +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:132 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:155 +msgid "Edit rack" +msgstr "编辑机柜" +#: app/tools/customers/customer/objects/racks.php:95 +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:135 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:158 +msgid "Delete rack" +msgstr "删除机柜" + +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:69 +msgid "is required" +msgstr "是必须的" + +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:74 +msgid "Please fix following errors:" +msgstr "请修正以下错误::" + +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:73 msgid "FW Object" msgstr "防火墙对象" +#: app/subnets/addresses/export-field-select.php:139 msgid "Filename" msgstr "文件名" +#: app/subnets/addresses/export-subnet.php:116 msgid "fw object" msgstr "防火墙对象" +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:166 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:167 +#: app/subnets/addresses/ping-address.php:37 msgid "Invalid IP address" -msgstr "IP地址无效" +msgstr "IP 地址无效!" msgid "IP addresses in $location " -msgstr "在 $location 的IP位址" +msgstr "$location 中的 IP 地址 " +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:138 msgid "Remove all" -msgstr "移除所有" +msgstr "删除所有" msgid "Sort by firewall address object" msgstr "按防火墙地址对象排序" msgid "Sort by MAC" -msgstr "按MAC排序" +msgstr "按 MAC 排序" +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:268 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:84 +#: functions/classes/class.Tools.php:2037 msgid "Address was never online" -msgstr "地址从不在线" +msgstr "地址从未在线过" +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:269 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:85 +#: functions/classes/class.Tools.php:2038 msgid "Address is alive" -msgstr "地址在线" +msgstr "地址有效" +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:270 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:86 +#: functions/classes/class.Tools.php:2039 msgid "Address warning" msgstr "地址警告" +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:271 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:272 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:273 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:87 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:88 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:89 +#: functions/classes/class.Tools.php:2040 +#: functions/classes/class.Tools.php:2041 +#: functions/classes/class.Tools.php:2042 msgid "Address is offline" -msgstr "地址离线" +msgstr "地址已离线" +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:274 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:90 +#: functions/classes/class.Tools.php:2043 msgid "Address status unknown" msgstr "地址状态未知" +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:416 +#: app/tools/multicast-networks/index.php:169 msgid "Duplicate MAC" -msgstr "重复MAC" +msgstr "重复的 MAC" msgid "Gegenerate or regenerate a firewall addres object of this ip address." -msgstr "生成或重新生成此IP地址的防火墙地址对象。" +msgstr "生成或重新生成此 IP 地址的防火墙地址对象." +#: app/subnets/addresses/address-details-index.php:61 msgid "Back to folder" -msgstr "回到文件夹" +msgstr "返回文件夹" +#: app/subnets/addresses/address-details-index.php:102 msgid "Linked addresses" msgstr "链接地址" +#: app/subnets/addresses/address-details-index.php:105 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:12 msgid "Multicast" msgstr "组播" +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:182 msgid "Only 4096 IP addresses at once" -msgstr "一次只能有4096个IP地址" +msgstr "一次只有 4096 个 IP 地址" + +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:195 +msgid "Are you sure you want to delete IP address range" +msgstr "您确定要删除 IP 地址范围吗" +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:237 +#: app/subnets/addresses/address-modify-submit.php:301 +#: functions/classes/class.Subnets.php:2959 msgid "Invalid MAC address" -msgstr "MAC地址无效" +msgstr "MAC 地址无效" msgid "IP $action successful" msgstr "IP $action 成功" +#: app/subnets/import-subnet/import-template.php:42 msgid "fw_object" msgstr "fw_object" +#: app/subnets/import-subnet/index.php:32 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute.php:51 msgid "Cannot scan as subnet is market as used" -msgstr "当子网被标识为已用时不能扫描" +msgstr "无法扫描,因为子网被标记为正在使用" +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:154 +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:54 msgid "FW object" msgstr "防火墙对象" +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:196 +msgid " Subnet is marked as full" +msgstr " 子网被标记为已满" + +#: app/subnets/import-subnet/print-file.php:98 msgid "Ignore errors" msgstr "忽略错误" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-telnet.php:23 msgid "Invalid subnet Identifier" -msgstr "无效的子网标识符" +msgstr "子网标识符无效" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-snmp-arp.php:109 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-scan-snmp-arp.php:113 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:180 +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:184 msgid "No new hosts found" -msgstr "没有找到新的主机" +msgstr "未找到新主机" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:25 msgid "Subnet must have VLAN assigned for MAc address query" -msgstr "子网必须为MAC地址查询分配VLAN" +msgstr "子网必须分配有 VLAN 才能请求 MAC 地址" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:75 msgid "No devices for SNMP MAC address query available" -msgstr "没有用于SNMP MAC地址查询的设备" +msgstr "没有设备可以通过 SNMP 查询 MAC 地址" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:109 msgid "No new hosts found from ARP scan, MAC address scan will not be performed" -msgstr "从ARP扫描中找不到新的主机,MAC地址扫描将不会被执行" +msgstr "ARP 扫描未发现新主机,不会执行 MAC 地址扫描" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-mac.php:139 msgid "No MAC address found via MAC address scan" -msgstr "没有通过MAC地址扫描找到MAC地址" +msgstr "通过 MAC 地址扫描未找到 MAC 地址" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result-snmp-route-all.php:18 msgid "Invalid section Id" -msgstr "标签ID无效" +msgstr "部门 ID 无效" + +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result.php:21 +msgid "Number of discovered hosts exceed maximum possible defined by php.ini" +msgstr "发现的主机数量超过 php.ini 定义的最大可能数量" +#: app/subnets/scan/subnet-scan-result.php:21 +msgid "Please increase your php.ini setting:" +msgstr "请增加您的 php.ini 设置::" + +#: app/subnets/scan/subnet-scan.php:30 functions/classes/class.Scan.php:535 +#: functions/scripts/discoveryCheck.php:47 functions/scripts/pingCheck.php:57 +msgid "Scanning disabled" +msgstr "扫描已禁用" + +#: app/subnets/scan/subnet-scan-execute-snmp-route-all.php:309 msgid "Add subnets to section" -msgstr "将子网添加到标签" +msgstr "将子网添加到部门" +#: app/subnets/subnets-menu.php:98 msgid "Associated VLANs" -msgstr "关联的VLAN" +msgstr "关联 VLAN" +#: app/subnets/subnets-menu.php:116 msgid "Associated VRFs" -msgstr "相关VRF" +msgstr "关联 VRF" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:37 msgid "Linked IPv6 subnet" -msgstr "链接的IPv6子网" +msgstr "连接的 IPv6 子网" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:58 msgid "Linked IPv4 subnets" -msgstr "链接的IPv4子网" +msgstr "连接的 IPv4 子网" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:120 msgid "Subnet is natted" -msgstr "从属的子网" +msgstr "子网已连接" + +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:137 +#: functions/classes/class.Subnets.php:3209 +#: functions/classes/class.SubnetsTable.php:108 +msgid "VLAN is in domain" +msgstr "VLAN 属于域" msgid "Subnet is marked as used" -msgstr "子网被标记为已用" +msgstr "子网标记为已使用" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:316 msgid "Alert threshold" msgstr "警报阈值" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:344 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:863 msgid "Firewall zone" msgstr "防火墙区域" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:355 msgid "Address object" msgstr "地址对象" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:361 msgid "Generate or regenerate the subnets firewall address object name." -msgstr "生成或重新生成子网防火墙地址对象名称。" +msgstr "生成或重新创建防火墙网络地址对象的名称." +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:379 msgid "disabled - marked as full" -msgstr "禁用 - 标记为已满" +msgstr "已禁用 - 标记为已满" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:395 msgid "Scan agent" msgstr "扫描代理" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:399 msgid "Invalid scan agent" msgstr "扫描代理无效" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:402 msgid "Last check" -msgstr "最后一次检查" +msgstr "最后检查" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:409 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:410 msgid "Last scan" msgstr "上次扫描" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:649 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:651 msgid "Manage linked IPv6 subnet" -msgstr "管理链接的IPv6子网" +msgstr "连接的 IPv6 网络管理" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:709 msgid "Map subnet to firewall zone" msgstr "将子网映射到防火墙区域" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:710 msgid "Generate or regenerate firewall address objects for all ip addresses within this subnet." -msgstr "为此子网中的所有IP地址生成或重新生成防火墙地址对象。" +msgstr "生成或重新创建防火墙网络地址对象的名称." +#: app/subnets/subnet-details/subnet-nat.php:1 msgid "Subnet NAT translations" -msgstr "子网NAT转换" +msgstr "子网 NAT 转换" +#: app/subnets/subnet-details/subnet-nat.php:66 msgid "No NAT translations for this subnet" -msgstr "没有这个子网的NAT转换" +msgstr "该子网没有 NAT 转换" +#: app/temp_share/index.php:67 msgid "Temporary share" msgstr "临时共享" +#: app/tools/changelog/changelog-print.php:16 msgid "Invalid search string" msgstr "搜索字符串无效" +#: app/tools/changelog/changelog-print.php:33 +#: functions/classes/class.Log.php:1481 functions/classes/class.Log.php:1635 +#: functions/classes/class.Log.php:1687 functions/classes/class.Table.php:76 msgid "Invalid limit" -msgstr "无效限制" +msgstr "限制无效" -msgid "Output has been limited to last $_REQUEST[climit] lines" -msgstr "输出限制为最后 $_REQUEST[climit] 行" +#: app/tools/changelog/changelog-print.php:49 +msgid "Output has been limited to last" +msgstr "输出已被限制到最后" +#: app/tools/changelog/changelog-print.php:49 +msgid "lines" +msgstr "条款" + +#: app/tools/changelog/show-popup.php:32 msgid "Invalid permission" -msgstr "无效的权限" +msgstr "权限无效" +#: app/tools/changelog/show-popup.php:44 msgid "Changelog details" -msgstr "更新日志的详细信息" +msgstr "变更日志详细信息" + +#: app/tools/circuits/all-circuits-map.php:15 +msgid "Map of circuits" +msgstr "线路图" + +#: app/tools/circuits/all-circuits-map.php:18 +msgid "Map of all circuits" +msgstr "所有通信线路图" + +#: app/tools/circuits/all-circuits-map.php:39 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-map.php:43 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-map.php:15 +#: app/tools/customers/customer/map.php:16 +#: app/tools/locations/all-locations-map.php:34 +#: app/tools/locations/single-location-map.php:24 +msgid "Location: Google Maps API key is unset. Please configure config.php $gmaps_api_key to enable." +msgstr "位置:Google 地图 API 密钥未设置。 请配置 config.php $gmaps_api_key 来启用." + +#: functions/classes/class.Common.php:1422 +msgid "Geocode API key not set" +msgstr "地理编码API密钥未设置" + +#: functions/classes/class.Common.php:1430 +msgid "Geocode lookup failed. Check Internet connectivity." +msgstr "地理编码查找失败。 检查互联网连接." + +#: functions/classes/class.Common.php:1856 +msgid "Write" +msgstr "写" + +#: functions/classes/class.Crypto.php:64 +msgid "Unsupported hash_hmac algo" +msgstr "不支持的 hash_hmac 算法" + +#: functions/classes/class.Crypto.php:125 +msgid "Unsupported" +msgstr "不支持" + +#: functions/classes/class.Crypto.php:125 +msgid "method" +msgstr "方法" + +#: functions/classes/class.Crypto.php:130 +msgid "PHP extension not installed: " +msgstr "PHP 扩展未安装:: " + +#: functions/classes/class.Crypto.php:248 +msgid "Invalid CSRF cookie action" +msgstr "CSRF cookie 操作无效" + +#: functions/classes/class.DHCP.php:88 +msgid "Invalid server type" +msgstr "服务器类型无效" + +#: app/tools/circuits/all-circuits-map.php:195 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-map.php:167 +msgid "Circuit Type Legend" +msgstr "线路类型历史记录" msgid "Show details" msgstr "显示详细资料" +#: app/tools/devices/device-details/device-addresses.php:31 msgid "Belonging addresses" msgstr "归属地址" msgid "All devices" msgstr "所有设备" +#: app/tools/devices/device-details/device-location.php:27 msgid "Location is not set for this device" -msgstr "该设备未设置位置" +msgstr "未设置该设备的位置" +#: app/tools/devices/device-details/device-nat.php:1 +msgid "Device NAT translations" +msgstr "设备 NAT 转换" + +#: app/tools/devices/device-details/device-nat.php:68 msgid "No NAT translations for this device" -msgstr "此设备没有NAT转换" +msgstr "此设备无 NAT 转换" +#: app/tools/devices/device-details/device-pstn.php:20 msgid "Belonging PSTN prefixes" -msgstr "属于PSTN前缀" +msgstr "属于 PSTN 前缀" +#: app/tools/devices/device-details/device-pstn.php:33 +#: app/tools/pstn-prefixes/all-prefixes.php:26 +#: app/tools/pstn-prefixes/index.php:23 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:7 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:26 msgid "PSTN prefixes module disabled." -msgstr "PSTN前缀模块已禁用。" - +msgstr "PSTN 前缀模块已禁用." + +#: app/tools/devices/device-details/device-pstn.php:46 +#: app/tools/pstn-prefixes/all-prefixes.php:39 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:74 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:157 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:160 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:119 app/tools/pstn-prefixes/edit.php:121 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:124 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:21 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:90 +#: app/tools/search/search_results/search-results_pstn.php:32 msgid "Prefix" msgstr "前缀" +#: app/tools/devices/device-details/device-pstn.php:49 +#: app/tools/pstn-prefixes/all-prefixes.php:42 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:130 app/tools/pstn-prefixes/edit.php:132 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:24 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:133 msgid "Start" -msgstr "开始" +msgstr "启动" +#: app/tools/devices/device-details/device-pstn.php:50 +#: app/tools/pstn-prefixes/all-prefixes.php:43 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:141 app/tools/pstn-prefixes/edit.php:143 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:25 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:138 msgid "Stop" msgstr "停止" -msgid " Firewall Zones" +#: app/admin/admin-menu-config.php:48 app/tools/tools-menu-config.php:112 +msgid "Firewall Zones" msgstr "防火墙区域" +#: app/tools/firewall-zones/index.php:33 msgid "Manage zones" msgstr "管理区域" +#: app/tools/logs/index.php:61 msgid "Administrative privileges required!" -msgstr "要求管理权限!" +msgstr "需要管理权限!!" +#: app/tools/logs/show-logs.php:97 msgid "Unknown" msgstr "未知" +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:66 msgid "Domain type:" -msgstr "域类型:" +msgstr "域名类型::" +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:75 msgid "Master servers" msgstr "主服务器" +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:88 msgid "Notified serial:" -msgstr "通知系列:" +msgstr "通知序列号::" +#: app/tools/powerDNS/domain-records.php:94 msgid "Last check:" -msgstr "最后检查:" +msgstr "最后一次检查::" +#: app/tools/powerDNS/domains-print.php:87 msgid "No records found for filter " -msgstr "找不到过滤器的记录" +msgstr "没有找到过滤器的记录 " msgid "You do not have permission to manage DNS. Please contact administrator!" -msgstr "您没有管理DNS的权限。 请联系管理员!" +msgstr "您没有管理 DNS 的权限。 请联系管理员!!" +#: app/tools/powerDNS/host_records.php:14 msgid "No host records available" -msgstr "没有主机记录" +msgstr "无可用主机记录" +msgid "Host Records" +msgstr "主机记录" + +#: app/tools/powerDNS/host_records.php:47 msgid "PowerDNS IP records" -msgstr "PowerDNS IP记录" +msgstr "PowerDNS IP 记录" +#: app/tools/powerDNS/host_records.php:48 msgid "List of all DNS records resolving to IP address" -msgstr "列出所有解析为IP地址的DNS记录" +msgstr "解析到 IP 地址的所有 DNS 记录的列表" msgid "List of unprocessed IP addresses requests" -msgstr "未处理IP地址请求的列表" +msgstr "未处理的 IP 地址请求列表" msgid "VRF search results" -msgstr "VRF搜索结果" +msgstr "VRF 搜索结果" +#: app/tools/search/search_results/search-results_vrfs.php:20 msgid "Search results (VRFs)" -msgstr "搜索结果(VRF)" +msgstr "搜索结果 (VRF)" +#: app/tools/search/search_results/search-results_pstn.php:24 msgid "Search results (PSTN Prefixes)" -msgstr "搜索结果(PSTN前缀)" +msgstr "搜索结果(PSTN 前缀)" +#: app/tools/search/search_results/search-results_pstn.php:104 msgid "Search results (PSTN Numbers)" -msgstr "搜索结果(PSTN号码)" +msgstr "搜索结果(PSTN 号码)" +#: app/tools/subnet-masks/print-table.php:44 msgid "Wildcard mask" -msgstr "通配掩码" +msgstr "通配符掩码" +#: app/tools/tools-menu-config.php:64 msgid "custom tool" msgstr "自定义工具" +#: app/tools/tools-menu-config.php:81 +msgid "Changelog for all network objects" +msgstr "所有网络对象的变更日志" + +#: app/tools/user-menu/account.php:121 msgid "Select yes to receive mail notification changes (IP state change, new hosts, requests)" -msgstr "选择是接收邮件通知更改(IP状态更改,新主机,请求)" +msgstr "选择“是”以接收邮件通知更改(IP 状态更改、新主机、申请)" +#: app/tools/user-menu/account.php:123 msgid "Select yes to receive mail notifications for IP requests" -msgstr "选择是接收IP请求的邮件通知" +msgstr "选择“是”以接收 IP 申请的邮件通知" +#: app/tools/user-menu/account.php:188 msgid "Menu Type" msgstr "菜单类型" +#: app/tools/user-menu/account.php:193 msgid "Static" -msgstr "静态的" +msgstr "静态" +#: app/tools/user-menu/account.php:194 msgid "Dynamic" -msgstr "动态的" +msgstr "动态" +#: app/tools/user-menu/account.php:204 msgid "Select menu type to display" msgstr "选择要显示的菜单类型" +#: app/tools/user-menu/user-edit.php:30 msgid "Invalid language!" -msgstr "语言无效!" +msgstr "无效语言!!" +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:33 msgid "VLANs in all domains" -msgstr "所有域中的VLAN" +msgstr "所有域中的 VLAN" +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:35 msgid "List of VLANS in all domains" -msgstr "所有域中的VLAN列表" +msgstr "所有域中的 VLAN 列表" +#: app/tools/customers/customer/objects/vlans.php:41 +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:56 msgid "L2domain" -msgstr "L2域名" +msgstr "L2 域" + +#: app/tools/customers/customer/objects/vlans.php:88 +#: app/tools/search/search_results/search-results_vlans.php:71 +msgid "Show VLAN" +msgstr "显示 VLAN" + +#: app/tools/customers/customer/objects/vlans.php:93 +#: app/tools/search/search_results/search-results_vlans.php:76 +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:140 app/tools/vlan/domain-vlans.php:199 +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:224 app/tools/vlan/vlan-details.php:119 +#: app/vlan/vlan-details.php:77 +msgid "Edit VLAN" +msgstr "编辑 VLAN" + +#: app/tools/customers/customer/objects/vlans.php:96 +#: app/tools/search/search_results/search-results_vlans.php:79 +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:145 app/tools/vlan/domain-vlans.php:204 +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:230 app/tools/vlan/vlan-details.php:122 +#: app/vlan/vlan-details.php:80 +msgid "Delete VLAN" +msgstr "删除 VLAN" + +#: app/tools/customers/customer/objects/vrf.php:3 +msgid "All VRF belonging to customer" +msgstr "所有 VRF 均属于客户" + +#: app/tools/customers/customer/objects/vrf.php:77 +#: app/tools/vrf/all_vrf.php:119 +msgid "Show VRF" +msgstr "显示 VRF" + +#: app/tools/customers/customer/objects/vrf.php:81 +#: app/tools/vrf/all_vrf.php:123 app/tools/vrf/vrf-details.php:131 +msgid "Edit VRF" +msgstr "编辑 VRF" + +#: app/tools/customers/customer/objects/vrf.php:84 +#: app/tools/vrf/all_vrf.php:126 app/tools/vrf/vrf-details.php:134 +msgid "Delete VRF" +msgstr "删除 VRF" + +#: app/tools/devices/all-devices-filter.php:2 +msgid "Filter by" +msgstr "过滤依据" + +#: app/tools/devices/all-devices-filter.php:70 +msgid "All types" +msgstr "所有类型" + +#: app/tools/devices/all-devices-filter.php:88 +msgid "All racks" +msgstr "所有机柜" + +#: app/tools/devices/all-devices-filter.php:132 +msgid "Clear filter" +msgstr "清除过滤器" + +#: app/tools/devices/all-devices-filter.php:141 +msgid "Filter applied: Device Type = " +msgstr "应用过滤器:设备类型 = " +#: app/tools/devices/all-devices.php:50 +msgid "List of devices" +msgstr "设备列表" + +#: app/tools/devices/all-devices-filter.php:144 +msgid "Filter applied: Rack = " +msgstr "应用过滤器:机柜 = " + +#: app/tools/devices/all-devices-filter.php:147 +msgid "Filter applied: Location = " +msgstr "应用过滤器:位置 = " + +#: app/tools/devices/all-devices-filter.php:150 +msgid "Filter applied: Section = " +msgstr "应用过滤器:部门 = " + +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:56 msgid "Scan for VLANs" -msgstr "扫描VLAN" +msgstr "扫描 VLAN" + +#: app/tools/vlan/domain-vlans.php:228 +msgid "Administer" +msgstr "管理" +#: app/tools/vlan/domains.php:1 msgid "L2 domains" -msgstr "L2域名" +msgstr "L2 域" + +#: app/tools/vlan/domains.php:26 +msgid "Count" +msgstr "计数" +#: app/tools/vlan/domains.php:36 msgid "All domains" -msgstr "所有域" +msgstr "所有域名" +#: app/tools/vlan/domains.php:37 msgid "List of all VLANs in all domains" -msgstr "所有域中的所有VLAN的列表" +msgstr "所有域中的所有 VLAN 列表" + +#: app/tools/vlan/domains.php:86 +msgid "Show domain VLANs" +msgstr "显示域 VLAN" + +#: app/tools/vlan/domains.php:91 +msgid "Edit domain" +msgstr "编辑域名" + +#: app/tools/vlan/domains.php:94 +msgid "Delete domain" +msgstr "删除域名" msgid "Available in sections" -msgstr "标签可用" +msgstr "部门提供" +#: app/tools/dhcp/index.php:12 app/tools/tools-menu-config.php:89 msgid "DHCP information" -msgstr "DHCP信息" +msgstr "DHCP 信息" +#: app/tools/dhcp/leases.php:45 msgid "Active leases" -msgstr "主动租赁" +msgstr "有效租约" +#: app/tools/dhcp/leases.php:66 msgid "Subnet id" msgstr "子网号" +#: app/tools/dhcp/leases.php:67 msgid "Client_id" -msgstr "客户端ID" +msgstr "客户端 ID" +#: app/tools/dhcp/leases.php:68 msgid "Lifetime" msgstr "寿命" +#: app/tools/dhcp/leases.php:79 app/tools/dhcp/reservations.php:93 msgid "IPv4 leases" -msgstr "IPv4租约" +msgstr "IPv4 租用" +#: app/tools/dhcp/leases.php:85 app/tools/dhcp/reservations.php:99 +#: app/tools/dhcp/subnets.php:110 msgid "IPv4 not configured on DHCP server" -msgstr "DHCP未在DHCP服务器上配置" +msgstr "DHCP 服务器上未配置 IPv4" +#: app/tools/dhcp/leases.php:91 app/tools/dhcp/reservations.php:105 msgid "No IPv4 leases" -msgstr "没有IPv4租期" +msgstr "没有 IPv4 租用" +#: app/tools/dhcp/leases.php:103 app/tools/dhcp/reservations.php:117 msgid "IPv6 leases" -msgstr "IPv6租约" +msgstr "IPv6 租用" +#: app/tools/dhcp/leases.php:109 app/tools/dhcp/reservations.php:123 +#: app/tools/dhcp/subnets.php:134 msgid "IPv6 not configured on DHCP server" -msgstr "IPv6 not configured on DHCP server" +msgstr "DHCP 服务器上未配置 IPv6" +#: app/tools/dhcp/leases.php:115 app/tools/dhcp/reservations.php:129 msgid "No IPv6 leases" -msgstr "没有IPv6租期" +msgstr "无 IPv6 租用" +#: app/tools/dhcp/reservations.php:60 msgid "Reservations" -msgstr "保留" +msgstr "预约" +#: app/tools/dhcp/reservations.php:83 msgid "Reserved in" -msgstr "保留在" +msgstr "保留于" +#: app/tools/circuits/menu.php:24 app/tools/dhcp/reservations.php:84 +#: app/tools/dhcp/subnets.php:96 msgid "Options" msgstr "选项" +#: app/tools/dhcp/reservations.php:85 msgid "Classes" msgstr "类型" +#: app/tools/dhcp/subnets.php:59 +msgid "Defaults" +msgstr "默认值" + +#: app/tools/dhcp/subnets.php:75 msgid "Subnets and pools" msgstr "子网和池" +#: app/tools/dhcp/subnets.php:95 msgid "Pools" msgstr "池" +#: app/tools/dhcp/subnets.php:104 msgid "IPv4 subnets" -msgstr "IPv4子网" +msgstr "IPv4 子网" +#: app/tools/dhcp/subnets.php:116 msgid "No IPv4 subnets" -msgstr "没有IPv4子网" +msgstr "无 IPv4 子网" +#: app/tools/dhcp/subnets.php:128 msgid "IPv6 subnets" -msgstr "IPv6子网" +msgstr "IPv6 子网" +#: app/tools/dhcp/subnets.php:140 msgid "No IPv6 subnets" -msgstr "没有IPv6子网" +msgstr "无 IPv6 子网" +#: app/tools/locations/menu.php:12 msgid "Add location" msgstr "添加位置" +#: app/tools/locations/all-locations-list.php:26 +#: app/tools/locations/all-locations-map.php:31 +#: app/tools/locations/index.php:26 app/tools/locations/single-location.php:25 msgid "Locations module disabled." -msgstr "位置模块已禁用。" +msgstr "位置模块已禁用." +#: app/tools/locations/all-locations-list.php:43 +#: app/tools/locations/single-location.php:70 msgid "Coordinates" msgstr "坐标" +#: app/tools/locations/all-locations-list.php:62 +msgid "No Locations configured" +msgstr "未配置位置" + +#: app/tools/locations/all-locations-list.php:75 msgid "objects" -msgstr "目标" +msgstr "对象" +#: app/tools/circuits/all-circuits-map.php:210 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-map.php:182 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-map.php:118 +#: app/tools/locations/all-locations-list.php:84 +#: app/tools/locations/single-location.php:79 msgid "Location not set" -msgstr "位置未设定" +msgstr "位置未设置" msgid "Locations Map" -msgstr "地点地图" +msgstr "位置地图" +#: app/tools/locations/menu.php:3 msgid "Locations list" msgstr "位置列表" +#: app/tools/locations/single-location.php:2 msgid "Location details" msgstr "位置详情" +#: app/tools/locations/single-location.php:35 msgid "Location not found" -msgstr "找不到位置" +msgstr "未找到位置" +#: app/tools/locations/single-location.php:133 msgid "Belonging objects" -msgstr "归属对象" +msgstr "所属对象" +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:300 +#: app/tools/locations/single-location.php:190 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:236 +#: functions/classes/class.Tools.php:2025 index.php:200 msgid "Remove" -msgstr "移除" +msgstr "删除" +#: app/tools/multicast-networks/index.php:34 +#: app/tools/tools-menu-config.php:110 msgid "Multicast networks" msgstr "组播网络" +#: app/tools/multicast-networks/index.php:125 msgid "Subnets has no hosts" -msgstr "子网没有主机" +msgstr "子网无主机" +#: app/tools/multicast-networks/index.php:276 msgid "Add new address" msgstr "添加新地址" +#: app/tools/multicast-networks/index.php:287 msgid "No multicast subnets available" -msgstr "没有组播子网可用" +msgstr "无可用的组播子网" +#: app/tools/nat/all_nats.php:17 msgid "Add nat" -msgstr "添加nat" +msgstr "添加 NAT" +#: app/tools/nat/all_nats.php:18 +msgid "Cleanup" +msgstr "清理" + +#: app/tools/nat/all_nats.php:26 app/tools/nat/index.php:12 +#: app/tools/nat/nat_details.php:17 msgid "NAT module disabled." -msgstr "NAT模块禁用状态" +msgstr "NAT 模块已禁用." +#: app/tools/nat/all_nats.php:52 msgid "Translation" msgstr "翻译" +#: app/tools/nat/all_nats.php:56 +msgid "Policy SRC/DST IP" +msgstr "SRC/DST IP 策略" + +#: app/tools/nat/all_nats.php:89 +msgid " NAT" +msgstr " NAT" + +#: app/tools/nat/all_nats.php:95 +msgid "NAT configured" +msgstr "NAT 配置" + +#: app/tools/nat/all_nats.php:151 app/tools/nat/nat_details.php:179 +msgid "Manage NAT" +msgstr "管理 NAT" + +#: app/tools/nat/nat_details.php:11 +msgid "NAT details" +msgstr "NAT 详细信息" + +#: app/tools/nat/nat_details.php:33 +msgid "All NAT translations" +msgstr "所有 NAT 转换" + +#: app/tools/nat/nat_details.php:92 +msgid "Policy" +msgstr "策略" + +#: app/tools/nat/nat_details.php:119 +msgid " address " +msgstr " 地址 " + +#: app/tools/pstn-prefixes/all-prefixes.php:1 msgid "List of PSTN prefixes" -msgstr "PSTN前缀列表" +msgstr "PSTN 前缀列表" +#: app/tools/pstn-prefixes/all-prefixes.php:44 msgid "Numbers" -msgstr "数量" +msgstr "号码" + +#: app/tools/pstn-prefixes/all-prefixes.php:65 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:47 +msgid "No PSTN prefixes configured" +msgstr "未配置 PSTN 前缀" + +#: app/tools/pstn-prefixes/all-prefixes.php:76 +msgid "No PSTN prefixes available" +msgstr "无可用 PSTN 前缀" msgid "You do not have permission to manage PSTN numbers" -msgstr "您没有管理PSTN号码的权限" +msgstr "您无权管理 PSTN 号码" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number-result.php:28 msgid "Invalid PSTN number identifier" -msgstr "无效的PSTN号码识别码" +msgstr "PSTN 号码标识符无效" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number-result.php:36 msgid "Number must be numeric" -msgstr "数字必须是数字型" +msgstr "号码必须是数字" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number-result.php:40 msgid "Invalid prefix" msgstr "前缀无效" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number-result.php:44 msgid "Duplicate number" -msgstr "重复的数字" +msgstr "重复号码" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number-result.php:58 msgid "Number not inside prefix" -msgstr "前缀内没有包含数字" +msgstr "号码不在前缀之内" msgid "Number add failed" msgstr "号码添加失败" @@ -6959,52 +15442,69 @@ msgid "Number delete failed" msgstr "号码删除失败" msgid "Number add successful" -msgstr "添加号码成功" +msgstr "号码添加成功" msgid "Number edit successful" -msgstr "编辑号码成功" +msgstr "号码编辑成功" msgid "Number delete successful" -msgstr "删除号码成功" +msgstr "号码删除成功" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:38 msgid "Invalid prefix ID" -msgstr "前缀ID无效" +msgstr "前缀 ID 无效" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:63 msgid "PSTN number" -msgstr "PSTN号码" +msgstr "PSTN 号码" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:111 msgid "Number Name" msgstr "号码名称" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:122 msgid "Address owner" msgstr "地址所有者" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-number.php:168 +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:190 msgid "Select device where prefix is located" -msgstr "选择前缀所在的设备" +msgstr "选择前缀所在设备" msgid "You do not have permission to manage PSTN prefixes" -msgstr "您没有管理PSTN前缀的权限" +msgstr "您无权管理 PSTN 前缀" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:40 msgid "Invalid PSTN object identifier" -msgstr "无效的PSTN对象标识符" +msgstr "PSTN 对象标识符无效" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:48 +msgid "Prefix can not be empty!" +msgstr "前缀不能为空!!" + +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:51 msgid "Start must be numeric" -msgstr "开始必须是数字" +msgstr "必须以数字开头" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:52 msgid "Stop must be numeric" -msgstr "停止必须是数字" +msgstr "必须以数字结尾" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:57 msgid "Invalid master prefix" msgstr "主前缀无效" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:71 msgid "Prefix cannot be same as master" msgstr "前缀不能与主前缀相同" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:74 msgid "Prefix not inside its master" -msgstr "前缀不在其主前缀之内" +msgstr "前缀不属于主前缀" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit-result.php:90 msgid "Prefix overlaps with prefix " -msgstr "前缀与前缀重叠" +msgstr "前缀与前缀重叠 " msgid "Prefix add failed" msgstr "前缀添加失败" @@ -7024,90 +15524,180 @@ msgstr "前缀编辑成功" msgid "Prefix delete successful" msgstr "前缀删除成功" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:52 msgid "Invalid master ID" -msgstr "主ID无效" +msgstr "主 ID 无效" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:73 msgid "PSTN prefix" -msgstr "PSTN前缀" +msgstr "PSTN 前缀" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:86 app/tools/pstn-prefixes/edit.php:158 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:70 msgid "Master prefix" msgstr "主前缀" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:113 msgid "Set Prefix name" msgstr "设置前缀名称" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:135 msgid "Set start number" -msgstr "设置起始号码" +msgstr "设置起始编号" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:146 msgid "Set stop number" -msgstr "设置停止号码" +msgstr "设置结束编号" +#: app/tools/pstn-prefixes/edit.php:163 msgid "Enter master prefix if you want to nest it under existing subnet, or select root to create root prefix" -msgstr "如果要将其嵌套在现有子网下,请输入主前缀,或者选择根创建根前缀" +msgstr "如果要将其嵌套在现有子网下,请输入主前缀,或选择 Root 创建根前缀" +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:21 msgid "Short" -msgstr "短的" +msgstr "短" +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:50 msgid "No numbers" msgstr "没有号码" +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:85 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:179 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:189 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:68 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:145 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:155 msgid "Unused" -msgstr "没有使用" +msgstr "未使用" + +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:161 +msgid "Edit number" +msgstr "编辑号码" +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-numbers.php:164 +msgid "Delete number" +msgstr "删除号码" + +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:126 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:184 +#: functions/classes/class.Tools.php:2572 +msgid "Edit prefix" +msgstr "编辑前缀" + +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:10 msgid "PSTN prefix details" -msgstr "PSTN前缀详细信息" +msgstr "PSTN 前缀详细信息" +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:36 msgid "Prefix not found" -msgstr "前缀未找到" +msgstr "未找到前缀" +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:72 msgid "All prefixes" msgstr "所有前缀" +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:79 msgid "Prefix details" msgstr "前缀详细信息" msgid "Edit prefix properties" msgstr "编辑前缀属性" +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:181 msgid "Create new prefix" -msgstr "创建新的前缀" +msgstr "创建新前缀" +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix-slaves-list.php:129 +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:187 +#: functions/classes/class.Tools.php:2575 msgid "Delete prefix" msgstr "删除前缀" msgid "You do not have permissions to edit prefix" msgstr "您没有编辑前缀的权限" +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:178 msgid "Add address to prefix" -msgstr "添加地址到前缀" +msgstr "将地址添加到前缀" +#: app/tools/pstn-prefixes/single-prefix.php:180 +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: app/tools/racks/print-racks.php:16 msgid "RACK list" msgstr "机柜列表" +#: app/tools/racks/print-racks.php:16 +msgid "Rack list" +msgstr "机柜列表" + +#: app/tools/racks/print-racks.php:32 +msgid "Rack scheme" +msgstr "机柜配置" + +#: app/tools/racks/print-racks.php:38 msgid "Add rack" msgstr "添加机柜" +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:17 +#: app/tools/racks/print-racks-map.php:17 app/tools/racks/print-racks.php:23 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:15 +#: app/tools/racks/show-rack-popup.php:26 msgid "RACK management disabled." -msgstr "禁用机柜管理" +msgstr "机柜管理已禁用." +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:58 +#: app/tools/racks/print-racks-map.php:27 msgid "No racks available" -msgstr "没有可用机柜" +msgstr "无可用机柜" +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:82 +msgid "No location" +msgstr "没有位置" + +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:91 +msgid "Invalid location" +msgstr "位置无效" + +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:181 msgid "Rack is empty" -msgstr "机柜为空" +msgstr "架子是空的" +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:19 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:30 +#: app/tools/racks/show-rack-popup.php:30 +#: app/tools/racks/show-rack-popup.php:37 msgid "Invalid rack Id" -msgstr "无效机柜ID" +msgstr "机柜 ID 无效" +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:38 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:57 msgid "RACK details" msgstr "机柜详细信息" +#: app/tools/customers/customer/objects.php:38 +#: app/tools/customers/customer/objects.php:42 +#: functions/classes/class.Table.php:68 msgid "Invalid subpage" msgstr "子页面无效" +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:3 +msgid "All Circuits belonging to customer" +msgstr "客户拥有的所有通信线路" + +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:41 +msgid "Sort by Id" +msgstr "按 ID 排序" + +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:42 +msgid "Sort by Provider" +msgstr "按供应商排序" + msgid "Subpage does not exist" msgstr "子页面不存在" +#: app/tools/circuits/options.php:33 app/tools/circuits/options.php:34 msgid "Add option" msgstr "添加选项" @@ -7117,908 +15707,1647 @@ msgstr "前缀选项" msgid "Option" msgstr "选项" +#: app/admin/circuits/edit-options.php:50 msgid "New Option" -msgstr "新选项" +msgstr "新的选项" +#: app/admin/circuits/edit-options-submit.php:26 msgid "Value cannot be empty" msgstr "值不能为空" msgid "Options updated" msgstr "选项已更新" +#: app/upgrade/index.php:87 msgid "Upgrade" msgstr "升级" +#: app/upgrade/index.php:125 +msgid "phpIPAM upgrade required" +msgstr "phpIPAM 需要升级" + +#: app/upgrade/index.php:126 +msgid "Database needs upgrade. Please contact site administrator" +msgstr "数据库需要升级。 请联系网站管理员" + +#: app/upgrade/index.php:133 app/upgrade/index.php:139 +#: app/upgrade/index.php:143 +msgid "Database upgrade check" +msgstr "数据库升级检查" + +#: app/upgrade/index.php:134 +msgid "Database seems up to date and doesn't need to be upgraded!" +msgstr "数据库似乎是最新的,不需要升级!!" + +#: app/upgrade/index.php:135 +msgid "Go to dashboard" +msgstr "转到仪表板" + +#: app/upgrade/index.php:140 +msgid "Your phpIPAM version is too old to be upgraded, at least version" +msgstr "您的 phpIPAM 版本太旧,无法升级,至少是版本" + +#: app/upgrade/index.php:140 +msgid "is required for upgrade" +msgstr "更新时需要" + +#: app/upgrade/index.php:144 +msgid "v" +msgstr "v" + +#: app/upgrade/index.php:144 +msgid " does not match SCHEMA.sql dbversion " +msgstr " 与 SCHEMA.sql 数据库版本不匹配 " + +#: app/upgrade/index.php:144 +msgid "Unable to verify the database structure after applying the upgrade queries." +msgstr "应用升级查询后无法验证数据库结构." + +#: app/upgrade/index.php:144 +msgid "All upgrade_queries.php schema changes should be applied to db/SCHEMA.sql." +msgstr "所有upgrade_queries.php 模式更改都应应用于db/SCHEMA.sql." + +#: app/upgrade/index.php:148 +msgid "phpIPAM database upgrade required" +msgstr "需要升级 phpIPAM 数据库" + +#: app/upgrade/index.php:149 +msgid "Database needs to be upgraded to version" +msgstr "数据库版本需要升级" + +#: app/upgrade/index.php:149 functions/classes/class.Install.php:559 +msgid ".r" +msgstr ".r" + +#: app/upgrade/index.php:149 +msgid "it seems you are using phpipam version" +msgstr "看来您正在使用 phpipam 版本" + +#: app/upgrade/index.php:152 +msgid "Automatic database upgrade" +msgstr "自动数据库升级" + +#: app/upgrade/index.php:154 +msgid "Backup database first before attempting to upgrade it! You have been warned." +msgstr "在尝试升级之前先备份数据库! 您已被警告." + +#: app/upgrade/index.php:158 +msgid "Upgrade script may not complete. Please consider increasing max_execution_time before upgrading." +msgstr "升级脚本可能未完成。 请在升级前考虑增加 max_execution_time." + +#: app/upgrade/index.php:160 +msgid "Clicking on upgrade button will automatically update database to newest version!" +msgstr "点击升级按钮将自动更新数据库到最新版本!!" + +#: app/upgrade/index.php:161 +msgid "Upgrade phpIPAM database" +msgstr "升级 phpIPAM 数据库" + +#: app/upgrade/index.php:166 +msgid "Manual upgrade instructions" +msgstr "手动升级说明" + +#: app/upgrade/index.php:168 +msgid "Show instructions" +msgstr "显示指南" + +#: app/upgrade/index.php:170 +msgid "Copy and paste below commands to mysql directly!" +msgstr "直接复制以下命令粘贴到 Mysql 即可!!" + +#: app/upgrade/upgrade-execute.php:27 +msgid "Database upgraded successfully!" +msgstr "数据库升级成功!!" + +#: functions/classes/class.Addresses.php:1854 +#: functions/classes/class.Addresses.php:1857 msgid "Object is Natted" -msgstr "对象已经被NAT" +msgstr "对象已被解析" + +#: functions/classes/class.Admin.php:187 +msgid "object creation" +msgstr "对象创建" + +#: functions/classes/class.Admin.php:187 +msgid "Failed to create new" +msgstr "无法创建新的" + +#: functions/classes/class.Admin.php:187 +msgid "database object" +msgstr "数据库对象" + +#: functions/classes/class.Admin.php:193 +msgid "Object creation" +msgstr "对象创建" + +#: functions/classes/class.Admin.php:193 +msgid "A new" +msgstr "新的" + +#: functions/classes/class.Admin.php:193 +msgid "database object created" +msgstr "创建数据库对象" + +#: functions/classes/class.Admin.php:217 functions/classes/class.Admin.php:223 +#: functions/classes/class.Admin.php:270 functions/classes/class.Admin.php:277 +msgid "object" +msgstr "对象" + +#: functions/classes/class.Admin.php:217 +msgid "Failed to edit object" +msgstr "无法编辑对象" +#: functions/classes/class.Admin.php:217 functions/classes/class.Admin.php:223 +#: functions/classes/class.Admin.php:270 functions/classes/class.Admin.php:277 +msgid "in" +msgstr "在" + +#: functions/classes/class.Admin.php:223 functions/classes/class.Admin.php:253 +#: functions/classes/class.Sections.php:148 +#: functions/classes/class.Subnets.php:271 +msgid "edited" +msgstr "已编辑" + +#: functions/classes/class.Admin.php:247 functions/classes/class.Admin.php:253 +msgid "multiple objects edit" +msgstr "多个对象编辑" + +#: functions/classes/class.Admin.php:247 +msgid "Failed to edit multiple objects in" +msgstr "无法编辑多个对象" + +#: functions/classes/class.Admin.php:253 +msgid "Multiple objects in" +msgstr "中的多个对象" + +#: functions/classes/class.Admin.php:270 +msgid "Failed to delete object" +msgstr "删除对象失败" + +#: functions/classes/class.Admin.php:622 +msgid "items replaced successfully" +msgstr "项目替换成功" + +#: functions/classes/class.Admin.php:625 +msgid "No records found to replace." +msgstr "没有找到要替换的记录." + +#: functions/classes/class.Admin.php:669 +msgid "Invalid custom field type" +msgstr "自定义字段类型无效" + +#: functions/classes/class.Admin.php:716 functions/classes/class.Admin.php:720 +msgid "Custom field" +msgstr "自定义字段" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:118 msgid "Invalid generator ID" -msgstr "生成器ID无效" +msgstr "无效的生成器 ID" +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:145 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:153 msgid "Maximum zone name length reached! Consider to change your settings in order to generate larger zone names." -msgstr "达到最大区域名称长度! 考虑更改您的设置以生成更大的区域名称。" +msgstr "已达到最大区域名称长度! 考虑更改您的设置以生成更大的区域名称." +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:150 msgid "The maximum convertable vlaue is reached. Consider to switch to decimal or text mode and change the zone name length value." -msgstr "达到最大输入值。 考虑切换到十进制或文本模式并更改区域名称长度值。" +msgstr "已达到最大可转换值。 考虑切换到十进制或文本模式并更改区域名称长度值." + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:195 +msgid "Error: The zone name" +msgstr "错误:区域名称" +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:195 +msgid "is not unique" +msgstr "不是唯一的" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:561 msgid "Zone Name" -msgstr "区域名" +msgstr "区域名称" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:672 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:705 +msgid "This network is already bound to this or another zone." +msgstr "该网络已绑定到该区域或另一个区域." + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:672 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:705 +msgid "The binding must be unique." +msgstr "绑定必须是唯一的." + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:786 +msgid "Firewall zone create" +msgstr "防火墙区域创建" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:786 +msgid "Failed to add new firewall zone" +msgstr "无法添加新的防火墙区域" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:827 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:831 +msgid "Firewall zone edit" +msgstr "防火墙区域编辑" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:827 +msgid "Failed to edit firewall zone" +msgstr "无法编辑防火墙区域" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:831 +msgid "Firewall zone edited" +msgstr "防火墙区域已编辑" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:850 +msgid "Firewall zone and mappings delete" +msgstr "防火墙区域和映射删除" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:850 +msgid "Failed to delete firewall zone mappings of" +msgstr "无法删除防火墙区域映射" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:858 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:863 +msgid "Firewall zone delete" +msgstr "防火墙区域删除" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:858 +msgid "Failed to delete firewall zone" +msgstr "删除防火墙区域失败" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:907 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:911 +msgid "Firewall zone mapping create" +msgstr "防火墙区域映射创建" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:907 +msgid "Failed to add new firewall zone mapping" +msgstr "无法添加新的防火墙区域映射" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:911 +msgid "New firewall zone mapping created" +msgstr "创建新的防火墙区域映射" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:928 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:932 +msgid "Firewall zone mapping edit" +msgstr "防火墙区域映射编辑" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:928 +msgid "Failed to edit firewall zone mapping" +msgstr "无法编辑防火墙区域映射" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:932 +msgid "Firewall zone mapping edited" +msgstr "已编辑防火墙区域映射" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:951 +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:956 +msgid "Firewall zone mapping delete" +msgstr "防火墙区域映射删除" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:951 +msgid "Failed to delete firewall zone mapping" +msgstr "删除防火墙区域映射失败" + +#: functions/classes/class.FirewallZones.php:956 +msgid "Firewall zone mapping" +msgstr "防火墙区域映射" + +#: functions/classes/class.Install.php:106 +msgid "Database installation" +msgstr "数据库安装" + +#: functions/classes/class.Install.php:106 +msgid "Database installed successfully." +msgstr "数据库安装成功." + +#: functions/classes/class.Install.php:106 +msgid " Version " +msgstr " 版本 " + +#: functions/classes/class.Install.php:106 +msgid " installed" +msgstr " 已安装" + +#: functions/classes/class.Install.php:201 +msgid "Cannot drop database: " +msgstr "无法删除数据库:: " + +#: functions/classes/class.Install.php:204 +msgid "Cannot install sql SCHEMA file" +msgstr "无法安装 sql SCHEMA 文件" + +#: functions/classes/class.Install.php:204 +msgid "query that failed" +msgstr "失败的查询" + +#: functions/classes/class.Install.php:205 +msgid "Database dropped" +msgstr "数据库已删除" + +#: functions/classes/class.Install.php:483 +msgid "Database already at latest version" +msgstr "数据库已经是最新版本" + +#: functions/classes/class.Install.php:486 +msgid "Cannot connect to database" +msgstr "无法连接到数据库" -msgid "This network is already bound to this or another zone.<br>The binding must be unique." -msgstr "该网络已经绑定到此或另一个区域。<br>绑定必须是唯一的。" +#: functions/classes/class.Install.php:539 +#: functions/classes/class.Install.php:559 +msgid "Database upgrade" +msgstr "数据库升级" + +#: functions/classes/class.Install.php:539 +msgid "query: " +msgstr "查询:: " + +#: functions/classes/class.Install.php:541 +msgid "Upgrade failed" +msgstr "升级失败" + +#: functions/classes/class.Install.php:542 +msgid "Failed query" +msgstr "查询失败" +#: functions/classes/class.Install.php:545 +msgid "Failed to upgrade database!" +msgstr "升级数据库失败!!" + +#: functions/classes/class.Install.php:546 +msgid "Go to administration and fix" +msgstr "转到管理并修复" + +#: functions/classes/class.Install.php:549 +msgid "Succesfull queries" +msgstr "查询成功" + +#: functions/classes/class.Install.php:551 +msgid "Not executed queries" +msgstr "未执行的查询" + +#: functions/classes/class.Install.php:559 +msgid "Database upgraded from version " +msgstr "数据库版本升级 " + +#: functions/classes/class.Install.php:559 +msgid " to version " +msgstr " 到版本 " + +#: functions/classes/class.LockForUpdate.php:24 +msgid "Invalid table name" +msgstr "表名无效" + +#: functions/classes/class.Log.php:384 msgid "Invalid log command" msgstr "无效的日志命令" +#: functions/classes/class.Log.php:603 +msgid "Invalid logcount value" +msgstr "logcount 值无效" + +#: functions/classes/class.Log.php:606 +msgid "Invalid direction" +msgstr "方向无效" + +#: functions/classes/class.Log.php:758 +msgid "Subnet truncated" +msgstr "子网被截断" + +#: functions/classes/class.Log.php:761 +msgid "Subnet resized" +msgstr "子网大小已调整" + +#: functions/classes/class.Log.php:1792 +msgid "The following change was made on ipam" +msgstr "对 ipam 进行了以下更改" + +#: functions/classes/class.Log.php:1841 +msgid "Object type" +msgstr "对象类型" + +#: functions/classes/class.Log.php:1842 +msgid "Object details" +msgstr "对象详细信息" + +#: functions/classes/class.Mail.php:62 +msgid "PHPMailer submodule is missing." +msgstr "PHPMailer 子模块丢失." + +#: functions/classes/class.Mail.php:258 +msgid "This email was automatically generated. You can change your notification settings in account details" +msgstr "该电子邮件是自动生成的。 您可以在帐户详细信息中更改通知设置" + +#: functions/classes/class.Password_check.php:146 +msgid "Password is too short" +msgstr "密码太短" + +#: functions/classes/class.Password_check.php:146 +#: functions/classes/class.Password_check.php:170 +#: functions/classes/class.Password_check.php:182 +#: functions/classes/class.Password_check.php:194 +#: functions/classes/class.Password_check.php:205 +#: functions/classes/class.Password_check.php:219 +msgid "minimum" +msgstr "最小值" + +#: functions/classes/class.Password_check.php:158 +msgid "Password is too long" +msgstr "密码太长" + +#: functions/classes/class.Password_check.php:158 +#: functions/classes/class.Password_check.php:233 +msgid "maximum" +msgstr "最大值" + +#: functions/classes/class.Password_check.php:170 +msgid "Not enough numbers" +msgstr "数字不够" + +#: functions/classes/class.Password_check.php:182 +msgid "Not enough letters" +msgstr "字母不够" + +#: functions/classes/class.Password_check.php:194 +msgid "Not enough lowercase letters" +msgstr "小写字母不够" + +#: functions/classes/class.Password_check.php:205 +msgid "Not enough uppercase letters" +msgstr "大写字母不够" + +#: functions/classes/class.Password_check.php:219 +msgid "Not enough symbols" +msgstr "符号不够" + +#: functions/classes/class.Password_check.php:233 +msgid "Too many symbols" +msgstr "符号过多" + +#: functions/classes/class.Password_check.php:248 +msgid "Invalid character" +msgstr "无效字符" + +#: functions/classes/class.PDO.php:194 +msgid "Could not connect to database! " +msgstr "无法连接到数据库!! " + +#: functions/classes/class.PDO.php:410 +msgid "Recursion limit reached." +msgstr "已达到递归限制." + +#: functions/classes/class.PDO.php:511 +msgid "Missing primary key" +msgstr "缺少主键" + +#: functions/classes/class.PDO.php:539 +msgid "No values to update" +msgstr "没有要更新的值" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:377 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:382 +msgid "PowerDNS domain create" +msgstr "PowerDNS 域创建" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:377 +msgid "Failed to create PowerDNS domain" +msgstr "无法创建 PowerDNS 域" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:382 +msgid "New PowerDNS domain created" +msgstr "创建新的 PowerDNS 域" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:402 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:407 +msgid "PowerDNS domain edit" +msgstr "PowerDNS 域编辑" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:402 +msgid "Failed to edit PowerDNS domain" +msgstr "无法编辑 PowerDNS 域" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:407 +msgid "PowerDNS domain edited" +msgstr "PowerDNS 域已编辑" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:426 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:431 +msgid "PowerDNS domain delete" +msgstr "PowerDNS 域删除" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:426 +msgid "Failed to delete PowerDNS domain" +msgstr "无法删除 PowerDNS 域" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:431 +msgid "PowerDNS domain deleted" +msgstr "PowerDNS 域已删除" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:816 +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:821 +msgid "PowerDNS record create" +msgstr "PowerDNS 记录创建" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:816 +msgid "Failed to create PowerDNS domain record" +msgstr "创建 PowerDNS 域记录失败" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:821 +msgid "New PowerDNS domain record created" +msgstr "已创建新的 PowerDNS 域记录" + +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1147 msgid "A record must be an IP address" -msgstr "A记录必须是IP地址" +msgstr "记录必须是 IP 地址" +#: functions/classes/class.PowerDNS.php:1153 msgid "AAAA record must be an IP address" -msgstr "AAAA记录必须是IP地址" +msgstr "AAAA 记录必须是 IP 地址" +#: functions/classes/class.Subnets.php:3117 msgid "Subnet permissions recursively set" -msgstr "子网权限递归设置" +msgstr "递归设置子网权限" msgid "Subnet $cidr overlaps with" -msgstr "子网 $cidr 与" +msgstr "子网 $cidr 重叠" +#: functions/classes/class.Subnets.php:2438 msgid "New subnet cannot be same as master subnet" -msgstr "新的子网不能与主子网相同" +msgstr "新子网不能与主子网相同" + +#: functions/classes/class.Subnets.php:2508 +msgid "Subnet is same as" +msgstr "子网相同" msgid "Invalid Mask" -msgstr "掩码无效" +msgstr "无效掩码" +#: functions/classes/class.Tools.php:1042 msgid "Invalid request action" -msgstr "无效的请求动作" +msgstr "申请操作无效" +#: functions/classes/class.Tools.php:3266 msgid "Invalid filetype" msgstr "文件类型无效" +#: functions/classes/class.User.php:497 functions/classes/class.User.php:500 +#: index.php:201 msgid "System is running in maintenance mode" msgstr "系统正在维护模式下运行" +#: functions/classes/class.User.php:543 +msgid "was migrated to database. It can be deleted from config.php" +msgstr "已迁移到数据库。 可以从config.php中删除它" + +#: functions/classes/class.User.php:831 msgid "Invalid username" msgstr "无效的用户名" +#: functions/classes/class.User.php:1188 msgid "SAML2 login successful" -msgstr "SAML2登录成功" +msgstr "SAML2 登录成功" msgid "Invalid server type $server_type" -msgstr "服务器类型 $server_type 无效" +msgstr "无效的服务器类型 $server_type" +#: functions/classes/class.DHCP.php:129 msgid "Missing class file" msgstr "缺少类文件" msgid "User attributes:" -msgstr "用户属性:" +msgstr "用户属性::" msgid "No attributes found." -msgstr "找不到属性。" +msgstr "未找到属性." msgid "Attributes not found" -msgstr "找不到属性" +msgstr "未找到属性" -msgid "Location: Google Maps API key is unset. Please configure config.php $gmaps_api_key to enable." -msgstr "位置:未设置地图API key。请配置config.php中的$gmaps_api_key来启用地图功能。" +#: app/tools/customers/all-customers.php:30 +#: app/tools/customers/customer/details.php:19 +# ## Customers module ### +msgid "All customers" +msgstr "所有客户" -msgid "Search database Addresses, subnets and VLANs" -msgstr "在数据库中搜索IP地址、子网和VLAN" +#: app/tools/customers/all-customers.php:37 +msgid "Add customer" +msgstr "添加客户" + +#: app/tools/customers/all-customers.php:98 +#: app/tools/search/search_results/search-results_customers.php:80 +msgid "Show customer" +msgstr "显示客户" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:169 +#: app/admin/customers/edit-submit.php:113 app/admin/racks/edit.php:158 +#: app/admin/routing/edit-bgp.php:103 app/admin/subnets/edit.php:369 +#: app/admin/vlans/edit.php:142 app/admin/vrf/edit.php:92 +#: app/subnets/addresses/address-details/address-details.php:122 +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:440 +#: app/subnets/addresses/print-address-table.php:168 +#: app/subnets/subnet-details/subnet-details.php:193 +#: app/subnets/subnet-slaves-subnets.php:42 app/subnets/subnet-slaves.php:42 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:56 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-general.php:59 +#: app/tools/racks/print-racks-list.php:39 +#: app/tools/racks/print-single-rack.php:115 +#: app/tools/routing/bgp/details-general.php:21 +#: app/tools/vlan/domain-vlans-all.php:58 app/tools/vlan/domain-vlans.php:79 +#: app/tools/vlan/vlan-details.php:71 app/tools/vrf/all_vrf.php:57 +#: app/tools/vrf/vrf-details.php:87 functions/classes/class.Sections.php:577 +msgid "Customer" +msgstr "客户" -msgid "IPv4v6 calculator for subnet calculations" -msgstr "自动计算IPv4v6子网" - -msgid "Changelog for all network objects" -msgstr "所有网络对象的变更日志" - -msgid "Browse phpipam log files" -msgstr "浏览系统日志文件" +#: app/admin/customers/edit.php:44 +msgid "customer" +msgstr "客户" -msgid "Manage IP requests" -msgstr "处理IP地址申请" +#: app/admin/customers/edit.php:50 +msgid "Add new customer" +msgstr "添加新客户" -msgid "VLANs and belonging subnets" -msgstr "VLAN及其所属子网" +#: app/admin/admin-menu-config.php:36 app/admin/custom-fields/index.php:27 +#: app/admin/users/print_module_permissions.php:59 +#: app/sections/user-menu.php:63 app/tools/search/index.php:60 +#: app/tools/search/search-results-export.php:583 +#: app/tools/tools-menu-config.php:98 +msgid "Customers" +msgstr "客户" -msgid "All subnets" -msgstr "所有子网(树状)" +#: app/subnets/addresses/address-modify.php:444 +msgid "Select customer" +msgstr "选择客户" -msgid "Multicast subnets and mapping" -msgstr "组播子网及其映射信息" +#: app/tools/customers/all-customers.php:103 +#: app/tools/customers/customer/details.php:114 +#: app/tools/search/search_results/search-results_customers.php:85 +msgid "Edit customer" +msgstr "编辑客户" -msgid "User group management" -msgstr "用户组管理" +#: app/tools/customers/all-customers.php:106 +#: app/tools/customers/customer/details.php:117 +#: app/tools/search/search_results/search-results_customers.php:88 +msgid "Delete customer" +msgstr "删除客户" -msgid "API settings" -msgstr "API设置" +#: app/tools/customers/customer/details.php:14 +msgid "Customer details" +msgstr "客户详细信息" -msgid "Recursive nameserver sets for subnets" -msgstr "为子网设置域名服务器" - -msgid "SNMP management" -msgstr "配置SNMP(简单网管协议)功能" - -msgid "Import/Export IP related data (VRF, VLAN, Subnets, IP, Devices)" -msgstr "导入/导出IP相关数据(包括VRF、VLAN、子网、IP和设备)" +#: app/tools/customers/customer/index.php:29 +msgid "Invalid customer" +msgstr "无效客户" + +#: app/tools/customers/customer/objects.php:15 +msgid "Customer objects" +msgstr "客户对象" + +#: app/admin/circuits/edit-provider.php:99 +#: app/admin/circuits/edit-provider.php:101 +#: app/dashboard/widgets/customers.php:38 +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:56 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:53 +#: app/tools/customers/all-customers.php:49 +#: app/tools/search/search-results-export.php:541 +#: app/tools/search/search-results-export.php:589 +#: app/tools/search/search_results/search-results_circuits.php:109 +#: app/tools/search/search_results/search-results_customers.php:40 +msgid "Contact" +msgstr "联系" -msgid "phpIPAM settings" -msgstr "phpIPAM设置" +#: app/admin/customers/edit.php:73 +msgid "Customer title" +msgstr "客户名称" -msgid "Scan agents" -msgstr "扫描代理" +#: app/admin/customers/edit.php:91 +msgid "Customer address" +msgstr "客户地址" -msgid "Firewall Zones" -msgstr "防火墙区域" +#: app/admin/customers/edit.php:101 app/tools/customers/customer/details.php:50 +msgid "Contact details" +msgstr "联系方式" -msgid "Required IP fields" -msgstr "申请IP字段" +#: app/admin/customers/edit.php:108 +msgid "Customer contact details" +msgstr "客户联系方式" -msgid "Circuits" -msgstr "链路" +#: app/admin/customers/edit.php:86 +msgid "Postcode" +msgstr "邮政编码" -msgid "Default theme" -msgstr "默认主题" +#: app/admin/customers/edit.php:87 +msgid "City" +msgstr "城市" -msgid "Select default UI theme" -msgstr "选择默认的主题" +#: app/admin/customers/edit.php:103 +msgid "Contact person" +msgstr "联系人" -msgid "Default permission propagation" -msgstr "权限继承" +#: app/admin/customers/edit.php:105 +msgid "Phone" +msgstr "手机" -msgid "Set subnet / section permission propagate button to on by default" -msgstr "默认情况下,子网/部分权限继承设置为打开" +#: app/admin/customers/edit.php:114 +msgid "Random notes" +msgstr "备注" -msgid "Circuits module" -msgstr "链路模块" +#: app/admin/customers/unlink.php:28 +msgid "Invalid object" +msgstr "无效对象" -msgid "Enable or disable Circuits module" -msgstr "打开或者关闭链路模块" +#: app/admin/customers/unlink.php:42 +msgid "Object removed" +msgstr "对象已移除" -msgid "Require unique subnets" -msgstr "子网唯一性检查" +#: app/admin/settings/index.php:427 +msgid "Customers module" +msgstr "客户模块" -msgid "Allow duplicate vlans" -msgstr "允许重复VLAN" +#: app/admin/settings/index.php:432 +msgid "Enable or disable customers module for customer management" +msgstr "启用或禁用客户管理的客户模块" -msgid "Decode MAC vendor" -msgstr "解码MAC地址" +#: app/admin/settings/index.php:439 +msgid "Routing module" +msgstr "路由模块" -msgid "Decode MAC address vendor for addresses" -msgstr "解码地址的MAC地址供应商" +#: app/admin/settings/index.php:444 +msgid "Enable or disable Routing module for routing management" +msgstr "启用或禁用路由模块进行路由管理" -msgid "Administrator users will be able to view and edit all sections and subnets" -msgstr "管理员用户将能够查看和编辑所有区域和子网" +#: app/admin/admin-menu-config.php:18 +# ## 2FA ### +msgid "2FA" +msgstr "2FA" -msgid "Theme" -msgstr "主题" +#: app/admin/2fa/index.php:18 +msgid "2FA authentication" +msgstr "2FA 认证" -msgid "Compress override" -msgstr "压缩传输" +#: app/admin/2fa/index.php:27 +msgid "2FA provider" +msgstr "2FA 供应商" -msgid "Also set proper permissions - group membership for new user" -msgstr "也可以通过将新用户加入组的方式来设置适当的权限" +#: app/admin/2fa/index.php:35 +msgid "Current 2FA provider" +msgstr "当前 2FA 提供商" -msgid "Number of Devices" -msgstr "设备数" +#: app/admin/2fa/index.php:92 +msgid "2FA users" +msgstr "2FA 用户" -msgid "Number of Locations" -msgstr "位置数" +#: app/admin/2fa/index.php:115 app/tools/user-menu/2fa.php:35 +msgid "2fa status" +msgstr "2FA 状态" -msgid "Number of Racks" -msgstr "机柜数" +msgid "2fa status legend" +msgstr "2FA 状态图例" -msgid "2FA" -msgstr "双因素认证" +#: app/admin/2fa/index.php:156 +msgid "2fa is enabled" +msgstr "2FA 已启用" -msgid "2FA authentication" -msgstr "双因素认证" +#: app/admin/2fa/index.php:103 app/admin/2fa/index.php:157 +msgid "2fa is disabled" +msgstr "2FA 已禁用" -msgid "2FA provider" -msgstr "双因素认证提供者" +#: app/admin/2fa/index.php:158 +msgid "2fa is enabled, but secret is not set. User will be given new secret upon first login" +msgstr "2FA 已启用,但密码未设置。 用户首次登录时将获得新的密码" -msgid "Current 2FA provider" -msgstr "当前的双因素认证提供者" +#: app/admin/2fa/index.php:140 +msgid "Reset secret" +msgstr "重置密码" +#: app/admin/2fa/index.php:40 msgid "2FA name" -msgstr "双因素名称" +msgstr "2FA 名称" +#: app/admin/2fa/index.php:44 msgid "Name for 2fa application that will be displayed" -msgstr "将显示的双因素认证应用程序的名称" +msgstr "将在 2FA 应用程序中显示的名称" +#: app/admin/2fa/index.php:49 msgid "2FA length" -msgstr "双因素认证的长度" +msgstr "2FA 长度" +#: app/admin/2fa/index.php:53 msgid "Length of 2FA secret (16 to 32)" -msgstr "双因素认证密钥的长度(16到32位)" +msgstr "2FA 密码的长度(16 到 32)" +#: app/admin/2fa/index.php:58 msgid "2FA user change" -msgstr "双因素认证用户更改" +msgstr "2FA 用户变更" +#: app/admin/2fa/index.php:62 msgid "Can users change 2fa settings for their account" -msgstr "用户是否可以更改账号的双因素设置。" +msgstr "用户能否更改其帐户的 2FA 设置" +#: app/admin/2fa/index.php:67 msgid "Apply to all users" -msgstr "对所有用户应用" +msgstr "适用于所有用户" +#: app/admin/2fa/index.php:71 msgid "Force all users to use 2fa on next login or disable 2fa for all users" -msgstr "强制所有用户在下次登录时使用双因素认证或禁用所有用户双因素认证" - -msgid "2FA users" -msgstr "双因素用户" +msgstr "强制所有用户在下次登录时使用 2FA 或为所有用户禁用 2FA" -msgid "2fa is disabled" -msgstr "双因素认证被禁用" +#: app/login/2fa/2fa_validate.php:53 app/login/login_check.php:39 +msgid "Login IP blocked" +msgstr "登录 IP 被封锁" -msgid "2FA status legend" -msgstr "双因素认证状态图例" +#: app/login/2fa/2fa_validate.php:53 app/login/login_check.php:39 +msgid "Login from IP address" +msgstr "从 IP 地址登录" -msgid "2fa is enabled" -msgstr "双因素认证起用" +#: app/login/2fa/2fa_validate.php:53 app/login/login_check.php:39 +msgid "was blocked because of 5 minute block after 5 failed 2fa attempts" +msgstr "5 次 2FA 尝试失败后,由于 5 分钟的封锁而被封锁" -msgid "Enabled, not activated" -msgstr "启用,但没激活" +#: app/login/2fa/2fa_validate.php:54 +msgid "You have been blocked for 5 minutes due to 2fa authentication failures" +msgstr "由于 2FA 身份验证失败,您已被屏蔽 5 分钟" -msgid "2fa is enabled, but secret is not set. User will be given new secret upon first login" -msgstr "双因素认证已启用,但未设置密钥。首次登录时,用户将获得新的密钥" +#: app/tools/user-menu/2fa.php:29 +msgid "Here you can change settings for two-factor authentication and get your 2fa secret." +msgstr "您可以在此处更改双因素身份验证的设置并获取您的 2FA 密钥." -msgid "phpIPAM supports two-factor-authentication to add additional security layer for user authentication. " -msgstr "系统支持双因素身份验证,可以为用户身份验证添加额外的安全保护。" +#: app/tools/user-menu/2fa_save.php:28 +msgid "No change" +msgstr "无改变" -msgid "After user successfully logs in it will be presented with additional screen to enter code from Google authenticator application. " -msgstr "用户成功登录后,将会显示其他界面,你需要输入从Google authenticator获得的代码。" +#: app/tools/user-menu/2fa_save.php:33 +msgid "You are not allowed to change 2fa settings. Please contact system administrator." +msgstr "您不得更改 2FA 设置。 请联系系统管理员." -msgid "Google Authenticator is available on following links based on your OS:" -msgstr "您可以通过以下链接获得Google Authenticator:" +#: app/tools/user-menu/2fa_save.php:54 +msgid "2fa update error" +msgstr "2FA 更新错误" -msgid "You can also use Microsoft or any other otp provider." -msgstr "您还可以使用Microsoft或任何其他otp提供程序。" +#: app/tools/user-menu/2fa_save.php:55 +msgid "2fa update success" +msgstr "2FA 更新成功" +#: app/admin/admin-menu-config.php:19 +# ## Password policy ### msgid "Password policy" msgstr "密码策略" +#: app/admin/password-policy/index.php:17 msgid "phpIPAM password policy settings" -msgstr "系统密码策略设定" +msgstr "phpIPAM 密码策略设置" +#: app/admin/password-policy/index.php:18 msgid "Here you can set password policy for user authentication." -msgstr "您可以在此设置用户身份验证的密码策略。" +msgstr "在这里您可以设置用户认证的密码策略." +#: app/admin/password-policy/index.php:29 msgid "Minimum length" msgstr "最小长度" +#: app/admin/password-policy/index.php:34 msgid "Minimum password length" msgstr "最小密码长度" +#: app/admin/password-policy/index.php:38 msgid "Maximum length" msgstr "最大长度" +#: app/admin/password-policy/index.php:42 msgid "Maximum password length" msgstr "最大密码长度" +#: app/admin/password-policy/index.php:46 msgid "Minimum numbers" -msgstr "最少数字数量" +msgstr "最少数字" +#: app/admin/password-policy/index.php:50 msgid "Minumum number of numbers" -msgstr "最少数字数量" +msgstr "数字最少数量" +#: app/admin/password-policy/index.php:54 msgid "Minimum letters" -msgstr "最少字母数量" +msgstr "最少字母" +#: app/admin/password-policy/index.php:58 msgid "Minumum number of letters" -msgstr "最少字母数量" +msgstr "字母最少数量" +#: app/admin/password-policy/index.php:58 msgid "Minimum lowercase letter" -msgstr "最少小写字母数量" +msgstr "最少小写字母" +#: app/admin/password-policy/index.php:66 msgid "Minumum number of lowercase letters" -msgstr "最少小写字母数量" +msgstr "小写字母最少数量" +#: app/admin/password-policy/index.php:70 msgid "Minimum uppercase letter" -msgstr "最少大写字母数量" +msgstr "最少大写字母" +#: app/admin/password-policy/index.php:74 msgid "Minumum number of uppercase letters" -msgstr "最少大写字母数量" +msgstr "大写字母的最少数量" +#: app/admin/password-policy/index.php:74 msgid "Minimum symbols" -msgstr "最少符号数量" +msgstr "最少符号" +#: app/admin/password-policy/index.php:82 msgid "Minumum number of symbols" -msgstr "最少符号数量" +msgstr "符号最少数量" +#: app/admin/password-policy/index.php:86 msgid "Maximum symbols" -msgstr "最大符号数量" +msgstr "最大符号数" +#: app/admin/password-policy/index.php:90 msgid "Maximum number of symbols" -msgstr "最大符号数量" +msgstr "符号的最大数量" +#: app/admin/password-policy/index.php:94 msgid "Symbols" msgstr "符号" +#: app/admin/password-policy/index.php:98 msgid "List of allowed symbols. csv separated." -msgstr "允许的符号列表。用“,”分开。" +msgstr "允许使用的符号列表。 用 csv 分隔." +#: app/admin/password-policy/index.php:103 msgid "Enforce" msgstr "强制" +#: app/admin/password-policy/index.php:107 msgid "Require all users to change password upon next login." -msgstr "要求所有用户在下次登录时更改密码。" +msgstr "要求所有用户在下次登录时修改密码." +#: app/admin/password-policy/save.php:41 msgid "Values must be numeric" -msgstr "值必须位数字" +msgstr "值必须是数字" + +#: app/admin/password-policy/save.php:64 +msgid "Error updating users: " +msgstr "更新用户时出错:: " + +#: app/admin/admin-menu-config.php:64 app/admin/custom-fields/index.php:26 +#: app/admin/users/print_module_permissions.php:51 +#: app/sections/user-menu.php:60 app/tools/circuits/options.php:50 +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:55 +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:85 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:1 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:225 +#: app/tools/devices/device-details/device-details.php:226 +#: app/tools/devices/index.php:66 app/tools/search/index.php:57 +#: app/tools/search/search-results-export.php:479 +#: app/tools/tools-menu-config.php:128 functions/classes/class.Tools.php:3218 +# ## Circuits #### +msgid "Circuits" +msgstr "通信线路" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:92 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:194 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:270 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:334 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuits.php:53 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:53 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-general.php:24 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-logical-parents.php:22 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:129 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:41 +#: app/tools/devices/device-details/device-circuits.php:47 +#: app/tools/search/search_results/search-results_circuits.php:33 +msgid "Circuit ID" +msgstr "通信线路 ID" -msgid "Error updateing users:" -msgstr "以下用户更改失败:" +#: app/tools/search/search-results-export.php:483 +msgid "Circuit Id" +msgstr "通信线路 ID" -msgid "Failed to activate 2fa for user" -msgstr "为用户激活双因子认证失败" +#: app/tools/circuits/options.php:18 +msgid "Circuit options" +msgstr "通信线路选项" -msgid "2fa activated" -msgstr "双因子认证已激活" +#: app/tools/circuits/options.php:22 +msgid "Here you can manage options for circuit types" +msgstr "您可以在此处管理通信线路类型的选项" -msgid "2fa deactivated" -msgstr "双因子认证已关闭" +#: app/tools/circuits/options.php:28 +msgid "Remove option" +msgstr "删除选项" -msgid "Failed to remove 2fa secret for user" -msgstr "移除用户双因子密钥失败" +#: app/tools/circuits/menu.php:9 +msgid "Physical Circuits" +msgstr "物理通信线路" -msgid "2fa secret removed" -msgstr "双因子认证密钥已移除" +#: app/tools/circuits/menu.php:12 +msgid "Logical Circuits" +msgstr "逻辑通信线路" -msgid "customer" -msgstr "访客" +#: app/tools/circuits/options.php:51 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-logical-parents.php:10 +msgid "Logical circuits" +msgstr "逻辑通信线路" -msgid "Add new customer" -msgstr "添加新的访客" +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:36 +msgid "List of physical circuits" +msgstr "物理通信线路列表" -msgid "Customer title" -msgstr "访客名称" +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:43 +msgid "Add circuit" +msgstr "添加通信线路" + +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-general.php:10 +msgid "Logical circuit details" +msgstr "逻辑通信线路详细信息" + +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-general.php:17 +msgid "Logical Circuit ID" +msgstr "逻辑通信线路 ID" + +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-general.php:68 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuits.php:119 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:134 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-general.php:100 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:192 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:116 +msgid "Manage circuit" +msgstr "管理通信线路" + +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-general.php:69 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuits.php:120 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:135 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-general.php:101 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:193 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:117 +msgid "Edit circuit" +msgstr "编辑通信线路" + +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-general.php:71 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuits.php:123 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:138 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-general.php:103 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:196 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:120 +msgid "Delete circuit" +msgstr "删除通信线路" -msgid "Customer address" -msgstr "访客地址" +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-members.php:7 +msgid "Member Circuits" +msgstr "通信线路成员" -msgid "Customers" -msgstr "访客" +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-members.php:131 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-points.php:131 +msgid "Red locator pin" +msgstr "红色针定位器" -msgid "Contact details" -msgstr "联系方式" +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-members.php:132 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-points.php:132 +msgid "Blue locator pin" +msgstr "蓝色针定位器" -msgid "Postcode" -msgstr "邮编" +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details.php:24 +msgid "All Logical circuits" +msgstr "所有逻辑通信线路" -msgid "City" -msgstr "城市" +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details.php:65 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details.php:90 +msgid "Invalid circuit id" +msgstr "通信线路 ID 无效" -msgid "Contact person" -msgstr "联系人" - -msgid "Phone" -msgstr "联系电话" - -msgid "Customer contact details" -msgstr "访客联系方式" - -msgid "Random notes" -msgstr "备注" - -msgid "All customers" -msgstr "访客列表" +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuits.php:36 +msgid "List of logical circuits" +msgstr "逻辑通信线路列表" -msgid "Add customer" -msgstr "添加访客" +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuits.php:43 +msgid "Add logical circuit" +msgstr "添加逻辑通信线路" -msgid "Contact" -msgstr "联系方式" +#: app/admin/custom-fields/index.php:25 app/tools/circuits/menu.php:15 +#: app/tools/circuits/options.php:49 +#: app/tools/search/search-results-export.php:535 +#: app/admin/circuits/edit-provider.php:66 +msgid "Circuit providers" +msgstr "通信线路供应商" -msgid "Invalid customer" -msgstr "没有该访客" +#: app/tools/circuits/menu.php:19 +msgid "Circuit map" +msgstr "通信线路图" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:196 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:272 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:336 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-members.php:131 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:60 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-points.php:131 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:134 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:46 +#: app/tools/devices/device-details/device-circuits.php:53 +msgid "Point A" +msgstr "A 点" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:227 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:273 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:337 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-members.php:132 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:61 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-points.php:132 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:135 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:47 +#: app/tools/devices/device-details/device-circuits.php:54 +msgid "Point B" +msgstr "B 点" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:106 +#: app/admin/circuits/edit-provider-submit.php:79 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:54 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-general.php:29 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-provider.php:17 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:130 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:42 +#: app/tools/devices/device-details/device-circuits.php:48 +#: app/tools/search/search-results-export.php:484 +#: app/tools/search/search_results/search-results_circuits.php:34 +msgid "Provider" +msgstr "供应商" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:123 +msgid "Circuit type" +msgstr "通信线路类型" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:138 +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:140 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:58 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-general.php:44 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:132 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:44 +#: app/tools/devices/device-details/device-circuits.php:50 +#: app/tools/search/search-results-export.php:486 +#: app/tools/search/search_results/search-results_circuits.php:36 +msgid "Capacity" +msgstr "容量" + +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit-submit.php:41 +msgid "Logical Circuit ID is mandatory" +msgstr "逻辑通信线路 ID 为必填项" + +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit-submit.php:47 +msgid "Remove duplicates of circuit" +msgstr "删除重复的通信线路" + +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit-submit.php:48 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit-submit.php:132 +msgid "No circuits selected" +msgstr "未选择通信线路" + +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit-submit.php:90 +msgid "Logical circuit added, but failed to create mapping" +msgstr "添加了逻辑通信线路,但创建映射失败" + +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit-submit.php:101 +msgid "Error dropping mapping: " +msgstr "删除映射时出错:: " + +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit-submit.php:120 +msgid "Error inserting mapping." +msgstr "插入映射时出错." + +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit-submit.php:125 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit-submit.php:129 +msgid "Logical Circuit" +msgstr "逻辑通信线路" + +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:181 +msgid "Logical circuit" +msgstr "逻辑通信线路" + +#: app/admin/circuits/edit-circuit.php:63 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:69 +msgid "No circuit providers configured." +msgstr "未配置通信线路供应商." + +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:209 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:211 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuit-details-general.php:22 +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuits.php:54 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-logical-parents.php:23 +msgid "Purpose" +msgstr "目的" + +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:220 +msgid "Comments" +msgstr "注释" -msgid "Module permissions" -msgstr "模块权限" +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:257 +msgid "Duplicate circuits have been found. Please remove! Reordering will be affected." +msgstr "已发现重复通信线路。 请删除! 重新排序将会受到影响." -msgid "VLAN module permissions" -msgstr "VLAN模块权限" +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuits.php:55 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/circuit-details-logical-parents.php:24 +msgid "Circuit count" +msgstr "通信线路数量" -msgid "VRF module permissions" -msgstr "VRF模块权限" +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuits.php:56 +msgid "Members" +msgstr "成员" -msgid "Devices module permissions" -msgstr "设备模块权限" +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuits.php:114 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:129 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:187 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:111 +msgid "Show circuit" +msgstr "显示通信线路" + +#: app/tools/circuits/logical-circuits/logical-circuits.php:115 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:130 +#: app/tools/circuits/providers/all-providers.php:102 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:188 +#: app/tools/customers/customer/objects/circuits.php:112 +#: app/tools/customers/customer/objects/ipaddresses.php:168 +#: app/tools/customers/customer/objects/subnets.php:122 +#: app/tools/customers/customer/objects/vlans.php:87 +#: app/tools/search/search_results/search-results_vlans.php:70 +msgid "View" +msgstr "查看" + +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:265 +msgid "Logical circuit physical members" +msgstr "逻辑通信线路物理成员" + +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:329 +msgid "Available physical circuits" +msgstr "可用的物理通信线路" + +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:288 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:294 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:347 +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:353 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:87 +#: app/tools/circuits/physical-circuits/all-circuits.php:93 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:151 +#: app/tools/circuits/providers/provider-details.php:157 +msgid "Not set" +msgstr "未设置" + +#: app/admin/circuits/edit-logical-circuit.php:359 +msgid "Add to logical circuit" +msgstr "添加到逻辑通信线路" + +#: app/admin/circuits/edit-options-submit.php:38 +msgid "Default value cannot be deleted" +msgstr "默认值不可删除" + +#: app/admin/circuits/edit-options.php:38 +msgid "Circuit option" +msgstr "通信线路选项" -msgid "Racks module permissions" -msgstr "机柜模块权限" +#: app/admin/circuits/edit-options.php:48 +msgid "Option Name" +msgstr "选项名称" -msgid "Circuits module permissions" -msgstr "链路模块权限" +#: app/admin/circuits/edit-options.php:55 +msgid "Map Color" +msgstr "地图颜色" -msgid "NAT module permissions" -msgstr "NAT模块权限" +#: app/admin/circuits/edit-options.php:58 +msgid "Hex Color (ex. #000000)" +msgstr "十六进制颜色(例如#000000)" -msgid "Locations module permissions" -msgstr "位置模块权限" +#: app/admin/circuits/edit-options.php:63 +msgid "Map Pattern" +msgstr "地图图案" -msgid "Customers module" -msgstr "访客模块" +#: app/admin/users/edit.php:218 app/admin/users/print-user/display.php:5 +#: app/tools/user-menu/account.php:80 +# ## Misc 1.4 ### +msgid "Theme" +msgstr "主题" -msgid "Enable or disable customers module for customer management" -msgstr "启用或禁用访客模块进行访客管理" +#: app/admin/users/edit.php:230 app/tools/user-menu/account.php:92 +msgid "Select UI theme" +msgstr "选择用户界面主题" -msgid "Allow duplicated vlans inside L2 domain" -msgstr "允许在二层域中使用重复VLAN" +msgid "dark" +msgstr "深色" -msgid "no parameters" -msgstr "没有参数" +msgid "white" +msgstr "白色" -msgid "Create widget file in directory app/dashboard/widgets/" -msgstr "在app/dashboard/widgets/文件夹内创建窗口小部件文件" +#: app/tools/user-menu/account.php:177 +msgid "Compress text in top menu" +msgstr "压缩顶部菜单中的文本" -msgid "Circuit information" -msgstr "链路信息" +#: app/tools/user-menu/account.php:182 +msgid "Do not show text next to menu items in dynamic menu" +msgstr "动态菜单中的菜单项旁边不显示文本" +#: app/tools/ip-calculator/bw-calculator.php:246 +#: app/tools/ip-calculator/index.php:17 app/tools/tools-menu-config.php:79 msgid "Bandwidth calculator" msgstr "带宽计算器" -msgid "Lookup MAC address vendor" -msgstr "查找MAC地址提供商" - -msgid "User Menu" -msgstr "用户管理" - -msgid "VRF managements" -msgstr "VRF管理" - -msgid "Show VRFs and belonging networks" -msgstr "显示VRF及所属网络" - -msgid "Show VLANs and belonging subnets" -msgstr "显示WLAN及所属子网" +#: app/tools/ip-calculator/bw-calculator.php:248 +msgid "Select TCP window size, delay and file size to calculate how long file transfer will take." +msgstr "选择 TCP 窗口大小、延迟和文件大小来计算文件传输需要多长时间." -msgid "Show multicast subnets and mapping" -msgstr "显示组播子网和映射" +#: app/tools/ip-calculator/index.php:11 +msgid "IP and bandwidth calculator" +msgstr "IP 和带宽计算器" -msgid "NAT management" -msgstr "NAT管理" +#: app/tools/ip-calculator/bw-calculator-result.php:41 +#: app/tools/ip-calculator/bw-calculator.php:254 +msgid "TCP window size" +msgstr "TCP 窗口大小" -msgid "Nat translations" -msgstr "NAT地址转换" +#: app/tools/ip-calculator/bw-calculator-result.php:42 +#: app/tools/ip-calculator/bw-calculator.php:263 +msgid "Delay" +msgstr "延迟" -msgid "Show all configured devices" -msgstr "显示所有已配置设备" +#: app/tools/ip-calculator/bw-calculator-result.php:42 +msgid "ms" +msgstr "毫秒" -msgid "Show racks" -msgstr "显示机柜" +#: app/tools/ip-calculator/bw-calculator-result.php:43 +msgid "Speed" +msgstr "速度" -msgid "Show circuits" -msgstr "显示链路" +#: app/tools/ip-calculator/bw-calculator-result.php:43 +msgid "MBps" +msgstr "MBps" -msgid "Show locations" -msgstr "显示位置" +#: app/tools/ip-calculator/bw-calculator-result.php:44 +msgid "Newtork type" +msgstr "网络类型" -msgid "Dashboard" -msgstr "仪表盘" +#: app/tools/ip-calculator/bw-calculator-result.php:45 +#: app/tools/ip-calculator/bw-calculator.php:272 +msgid "File size" +msgstr "文件大小" -msgid "Missing indexes" -msgstr "缺少索引" +msgid "Filesize" +msgstr "文件大小" -msgid "No missing indexes detected" -msgstr "未检测到缺失索引" - -msgid "Locations map" -msgstr "位置地图" - -msgid "Logical Circuits" -msgstr "逻辑链路" - -msgid "Physical Circuits" -msgstr "物理链路" - -msgid "Circuit providers" -msgstr "链路提供商" +msgid "Transfer time" +msgstr "传输时间" -msgid "Circuit map" -msgstr "链路地图" - -msgid "Find subnet" -msgstr "查找子网" +msgid "IP Request" +msgstr "IP 申请" -msgid "Search for free subnets in section" -msgstr "搜索区域内的空闲子网" - -msgid "Move VLAN" -msgstr "移动VLAN" - -msgid "Delete VLAN" -msgstr "删除VLAN" - -msgid "Edit VLAN" -msgstr "编辑VLAN" - -msgid "Manage NAT" -msgstr "管理NAT" +#: app/admin/settings/index.php:524 +msgid "Allow duplicate vlans" +msgstr "允许重复的 VLAN" -msgid "Edit NAT" -msgstr "编辑NAT" +#: app/admin/settings/index.php:529 +msgid "Allow duplicated vlans inside L2 domain" +msgstr "允许 L2 域内有重复的 VLAN" -msgid "Delete NAT" -msgstr "删除NAT" +#: app/admin/settings/index.php:535 +msgid "Decode MAC vendor" +msgstr "解码 MAC 供应商" -msgid "Source NAT" -msgstr "基于源地址的NAT" +#: app/admin/settings/index.php:540 +msgid "Decode MAC address vendor for addresses" +msgstr "解码 MAC 地址供应商的地址" -msgid "Static NAT" -msgstr "静态NAT" +#: app/admin/settings/index.php:546 +msgid "Enable Vaults" +msgstr "启用保管库" -msgid "Destination NAT" -msgstr "基于目标地址的NAT" +#: app/admin/settings/index.php:551 +msgid "Enable Vaults for storing encrypted information" +msgstr "启用保管库来存储加密信息" -msgid "No source NAT configured" -msgstr "没有基于源地址的NAT配置" +#: app/admin/users/edit.php:322 app/admin/users/print-all.php:41 +#: app/admin/users/print-user/modules.php:2 +#: app/tools/user-menu/permissions.php:2 +msgid "Module permissions" +msgstr "模块权限" -msgid "No static NAT configured" -msgstr "没有静态NAT配置" +#: app/admin/users/edit.php:379 +msgid " module permissions" +msgstr " 模块权限" -msgid "Cleanup" -msgstr "清理" +#: app/admin/admin-menu-config.php:26 +msgid "Scan agents" +msgstr "扫描代理" -msgid "Removing deleted addresses and subnets items from NAT..." -msgstr "从NAT中删除已删除的地址和子网..." +#: app/dashboard/widgets/statistics.php:64 +msgid "Number of Devices" +msgstr "设备数量" -msgid "No subnets removed from NAT" -msgstr "没有从NAT中删除子网" +#: app/dashboard/widgets/statistics.php:72 +msgid "Number of Locations" +msgstr "位置数量" -msgid "No addresses removed from NAT" -msgstr "没有从NAT中删除地址" +#: app/dashboard/widgets/statistics.php:80 +msgid "Number of Racks" +msgstr "机柜数量" -msgid "Source objects" -msgstr "源目标" +#: app/dashboard/widgets/tools.php:23 app/tools/tools-menu-config.php:77 +msgid "Search database Addresses, subnets and VLANs" +msgstr "搜索数据库地址、子网和 VLAN" -msgid "NAT cleanup" -msgstr "NAT清理" +#: app/dashboard/widgets/tools.php:26 +msgid "Show all subnets" +msgstr "显示所有子网" -msgid "List of devices" -msgstr "设备清单" +#: app/dashboard/widgets/tools.php:30 +msgid "Show VRFs and belonging networks" +msgstr "显示 VRF 和所属网络" -msgid "Manage device" -msgstr "设备管理" +#: app/sections/menu/menu-tools.php:42 +msgid "Nat translations" +msgstr "NAT 转换" -msgid "Edit device" -msgstr "编辑管理" +#: app/dashboard/widgets/tools.php:24 app/tools/tools-menu-config.php:78 +msgid "IPv4v6 calculator for subnet calculations" +msgstr "用于子网计算的 IPv4v6 计算器" -msgid "Delete device" -msgstr "删除管理" +#: app/dashboard/widgets/tools.php:28 +msgid "Show VLANs and belonging subnets" +msgstr "显示 VLAN 和所属子网" -msgid "Rack list" -msgstr "机柜清单" +#: app/dashboard/widgets/tools.php:32 +msgid "Show all configured devices" +msgstr "显示所有配置的设备" -msgid "Rack scheme" -msgstr "机柜视图" +#: app/tools/tools-menu-config.php:14 app/tools/tools-menu-config.php:74 +#: app/tools/tools-menu-config.php:133 +msgid "User Menu" +msgstr "用户菜单" -msgid "Show popup" -msgstr "弹出窗口显示" +#: app/admin/users/print-user/account.php:2 app/tools/user-menu/account.php:27 +msgid "Account details" +msgstr "帐户详细资料" -msgid "Manage rack" -msgstr "机柜管理" +#: app/admin/users/print-user/account.php:70 +msgid "No custom fields" +msgstr "没有自定义字段" -msgid "Edit rack" -msgstr "编辑机柜" +#: app/tools/user-menu/account.php:29 +msgid "Change details for your account" +msgstr "更改您帐户的详细信息" -msgid "Delete rack" -msgstr "删除机柜" +#: app/admin/users/print_module_permissions.php:33 +msgid "L2Domains" +msgstr "L2 域" -msgid "Back side" -msgstr "背面" +#: app/tools/locations/all-locations-map.php:2 +msgid "Locations map" +msgstr "位置地图" -msgid "Orientation" -msgstr "方向" +#: app/tools/locations/all-locations-list.php:100 +msgid "Show location" +msgstr "显示位置" +#: app/tools/locations/all-locations-list.php:104 +#: app/tools/locations/single-location.php:116 msgid "Edit location" msgstr "编辑位置" +#: app/tools/locations/all-locations-list.php:107 +#: app/tools/locations/single-location.php:119 msgid "Delete location" msgstr "删除位置" -msgid "Show location" -msgstr "显示位置" - -msgid "IP and bandwidth calculator" -msgstr "IP和带宽计算器" - -msgid "Select TCP window size, delay and Filesize to calculate how long file transfer will take." -msgstr "选择TCP窗口大小,时延和文件大小以计算文件传输所需的时间。" - -msgid "MAC lookup" -msgstr "MAC查找" - -msgid "Decode tips" -msgstr "解码提示" - -msgid "No matches found for prefix" -msgstr "找不到前缀匹配项" - -msgid "Enter MAC address in one of the following formats:" -msgstr "以下列格式之一输入MAC地址:" - -msgid "Account details" -msgstr "帐户详细资料" - -msgid "Change details for your account " -msgstr "更改您帐户的详细信息" - -msgid "Compress text in top menu" -msgstr "以简化方式显示顶部菜单中的文本" - -msgid "Do not show text next to menu items in dynamic menu" -msgstr "不要在菜单中的菜单项旁边显示文本信息" - -msgid "Manage SNMP" -msgstr "管理SNMP" - -msgid "List of physical circuits" -msgstr "物理链路清单" - -msgid "Add circuit" -msgstr "添加链路" - -msgid "Circuit ID" -msgstr "链路ID" - -msgid "Provider" -msgstr "链路提供商" - -msgid "Capacity" -msgstr "带宽" - -msgid "Point A" -msgstr "起点" - -msgid "Point B" -msgstr "终点" - -msgid "View" -msgstr "视图" - -msgid "Edit circuit" -msgstr "编辑链路" - -msgid "Delete circuit" -msgstr "删除链路" - -msgid "Manage circuit" -msgstr "管理链路" - -msgid "Show circuit" -msgstr "显示链路" - -msgid "List of logical circuits" -msgstr "逻辑链路清单" - -msgid "Add logical circuit" -msgstr "添加逻辑链路" - -msgid "List of Circuit providers" -msgstr "链路提供商清单" - -msgid "Add provider" -msgstr "添加链路提供商" - -msgid "Show provider" -msgstr "显示链路提供商" - -msgid "Manage provider" -msgstr "管理链路提供商" - -msgid "Edit provider" -msgstr "编辑链路提供商" - -msgid "Delete provider" -msgstr "删除链路提供商" - -msgid "Map of all circuits" -msgstr "所有链路的地图" - -msgid "Circuit options" -msgstr "链路选项" - -msgid "Circuit option" -msgstr "链路选项" - -msgid "Here you can manage options for circuit types" -msgstr "链路类型" - -msgid "Custom Circuit providers fields" -msgstr "自定义链路提供商字段" - -msgid "Custom Circuits fields" -msgstr "自定义链路字段" - -msgid "Custom Logical circuits fields" -msgstr "自定义逻辑链路字段" - +#: app/tools/tools-menu-config.php:118 msgid "Duplicates" -msgstr "重复性检查" +msgstr "重复项" -msgid "Optione Name" -msgstr "类型名称" +#: app/tools/duplicates/index.php:33 +msgid "Duplicated subnets" +msgstr "重复的子网" -msgid "Map Color" -msgstr "地图颜色" +#: app/tools/duplicates/index.php:69 +msgid "Duplicated hosts" +msgstr "重复的主机" -msgid "Map Pattem" -msgstr "地图模式" +#: app/tools/duplicates/index.php:38 +msgid "No duplicate subnets found" +msgstr "未找到重复的子网" -msgid "Available subnets in section" -msgstr "可用的子网" - -msgid "User instructions" -msgstr "用户说明" - -msgid "IP request instructions" -msgstr "IP地址申请说明" - -msgid "Edit IP request instructions" -msgstr "编辑IP地址申请说明" - -msgid "Show user" -msgstr "显示用户" - -msgid "Manage user" -msgstr "管理用户" - -msgid "Edit user" -msgstr "编辑用户" - -msgid "Delete user" -msgstr "删除用户" - -msgid "Swap user" -msgstr "切换用户" - -msgid "IP addresses in subnets" -msgstr "本子网内的IP地址" - -msgid "BGP peer" -msgstr "BGP邻居" - -msgid "Peer name" -msgstr "邻居名称" - -msgid "BGP type" -msgstr "BGP类型" - -msgid "Customer" -msgstr "用户" - -msgid "Circuit" -msgstr "链路" - -msgid "Peer Address" -msgstr "邻居IP地址" - -msgid "Peer AS" -msgstr "邻居AS号" - -msgid "Local Address" -msgstr "本地IP地址" - -msgid "Local AS" -msgstr "本地AS号" - -msgid "Remove mapping" -msgstr "移除拓扑" - -msgid "拓扑已被移除" -msgstr "编辑用户" - -msgid "Invalid local AS" -msgstr "无效的本地AS号" - -msgid "Invalid peer AS" -msgstr "无效的邻居AS号" - -msgid "Invalid local address" -msgstr "无效的本地IP地址" - -msgid "Invalid peer address" -msgstr "无效的邻居IP地址" - -msgid "Insufficient permissions for module VRF" -msgstr "VRF模块权限不足" - -msgid "Insufficient permissions for module Circuits" -msgstr "链路模块权限不足" +msgid "Show racks" +msgstr "显示机柜" -msgid "Insufficient permissions for module Customers" -msgstr "用户模块权限不足" +msgid "Show locations" +msgstr "显示位置" -msgid "Invalid VRF ID" -msgstr "无效的VRF ID" +msgid "Show circuits" +msgstr "显示通信线路" -msgid "Invalid Circuits ID" -msgstr "无效的链路ID" +#: app/sections/menu/menu-tools.php:104 +msgid "Show routing" +msgstr "显示路由" -msgid "Invalid Customer ID" -msgstr "无效的用户ID" +#: app/sections/menu/menu-administration.php:97 +msgid "Show Routing" +msgstr "显示路由" -msgid "Routing information" -msgstr "路由信息" +#: app/tools/tools-menu-config.php:128 +msgid "Circuit information" +msgstr "通信线路信息" -msgid "You do not have permissions to access this module" -msgstr "你没有权限访问本模块" +#: app/dashboard/widgets/iprequest.php:63 +msgid "First IP Address available" +msgstr "第一个可用的 IP 地址" -msgid "Routing module disabled." -msgstr "路由模块已被禁用。" +msgid "Tools menu" +msgstr "工具菜单" -msgid "Invalid routing module." -msgstr "无效的路由模块" +#: app/dashboard/widgets/tools.php:24 app/tools/ip-calculator/index.php:16 +#: app/tools/tools-menu-config.php:78 +msgid "IP Calculator" +msgstr "IP 计算器" -msgid "BGP routing" -msgstr "BGP路由" +#: app/tools/mac-lookup/index.php:7 app/tools/tools-menu-config.php:92 +msgid "MAC lookup" +msgstr "MAC 查找" -msgid "OSPF routing" -msgstr "OSPF路由" +#: app/tools/tools-menu-config.php:92 +msgid "Lookup MAC address vendor" +msgstr "查找 MAC 地址供应商" -msgid "Add peer" -msgstr "添加邻居" +#: app/tools/tools-menu-config.php:94 +msgid "Secure information storing" +msgstr "安全信息存储" -msgid "No BGP information available" -msgstr "没有BGP信息" +#: app/tools/mac-lookup/tips.php:8 +msgid "Decode tips" +msgstr "解码提示" -msgid "Mapped subnets" -msgstr "子网拓扑" +#: app/tools/mac-lookup/tips.php:12 +msgid "Enter MAC address in one of the following formats:" +msgstr "使用以下格式之一输入 MAC 地址::" -msgid "BGP has no mapped subnets" -msgstr "BGP没有子网拓扑" +msgid "Show multicast subnets and mapping" +msgstr "显示组播子网和映射" -msgid "Peer address" -msgstr "邻居IP地址" +#: app/tools/tools-menu-config.php:110 +msgid "Multicast subnets and mapping" +msgstr "组播子网和映射" -msgid "Local address" -msgstr "本地IP地址" +#: app/tools/tools-menu-config.php:112 +msgid "Display firewall zone to device mappings" +msgstr "显示防火墙区域到设备的映射" -msgid "Routing" -msgstr "路由信息" +#: app/tools/tools-menu-config.php:102 +msgid "VLANs and belonging subnets" +msgstr "VLAN 和所属子网" -msgid "Routing module" -msgstr "路由模块" +#: app/tools/tools-menu-config.php:104 +msgid "VRFs and belonging networks" +msgstr "VRF 和所属网络" -msgid "Enable or disable Routing module for routing management" -msgstr "启用或者禁用路由模块用来对路由进行管理" +#: app/tools/tools-menu-config.php:118 +msgid "List of duplicate subnets and addresses" +msgstr "重复子网和地址列表" -msgid "Set administrator e-mail" -msgstr "设置管理员邮箱" +#: app/tools/tools-menu-config.php:100 +msgid "All subnets" +msgstr "所有子网" -msgid "Two-factor authentication with Google Authenticator" -msgstr "使用谷歌认证进行双因子认证" +#: app/tools/tools-menu-config.php:82 +msgid "Browse phpipam log files" +msgstr "浏览 phpipam 日志文件" -msgid "Select which address fields are required to be filled when creating address." -msgstr "选择申请IP地址时需要填写的地址字段。" +#: app/admin/admin-menu-config.php:56 +msgid "Required IP fields" +msgstr "必填 IP 字段" -msgid "Circuits management" -msgstr "链路管理" +#: app/admin/required-fields/index.php:36 +msgid "Set required IP address fields" +msgstr "设置所需的 IP 地址字段" -msgid "Set user password policy" -msgstr "设置用户密码策略" +#: app/admin/required-fields/index.php:39 +msgid "Select which fields are mandatory to be filled in when creating IP address." +msgstr "选择创建 IP 地址时必须填写的字段." -msgid "Routing management" -msgstr "路由管理" +#: app/admin/required-fields/index.php:46 +msgid "Check all fields that are required" +msgstr "检查所有必填字段" -msgid "Show Routing" -msgstr "显示路由信息" +#: app/tools/pass-change/form.php:29 +msgid "Old Password" +msgstr "旧密码" -msgid "Add custom equipment" -msgstr "添加自定义设备" +#: app/tools/pass-change/form.php:35 +msgid "New Password" +msgstr "新密码" -msgid "Mark as Pool" -msgstr "标记为地址池" +#: app/tools/pass-change/form.php:41 +msgid "New Password repeat" +msgstr "新密码重复" -msgid "Mark subnet as an address pool" -msgstr "将子网标记为一个地址池" +msgid "Destination NAT" +msgstr "目的 NAT" -msgid "Mark subnet as full" -msgstr "将子网标记为满" +msgid "Source NAT" +msgstr "源 NAT" -msgid "Resolve hostnames in this subnet" -msgstr "为本子网解析域名" +msgid "Static NAT" +msgstr "静态 NAT" -msgid "Not RIPE Or ARIN Subnet" -msgstr "非RIPE和ARIN子网" +msgid "Documentation" +msgstr "文档指南" -msgid "Get information from RIPE / ARIN database" -msgstr "从RIPE/ARIN数据库获取信息" +#: app/tools/powerDNS/host_records.php:109 +msgid "DNS records resolving to IP address" +msgstr "DNS 记录解析为 IP 地址"