-
- Downloads
Site messages 'tag', enhancements for translations (#3718)
* site_messages 'tag' + mark translatable strings - Simpler way to prevent duplicate messages of the same type - Mark some left-out strings for translation. * ngettext (pluralization support) - Add comments for translators (if needed) by starting a comment line in a file with "TRANSLATORS:". Not sure if Crowdin would recognize that as context. Python gettext doesn't support the context function (tornado's gettext does, but I need to look into this more).
Showing
- gui/slick/js/core.js 6 additions, 4 deletionsgui/slick/js/core.js
- gui/slick/js/core.min.js 0 additions, 0 deletionsgui/slick/js/core.min.js
- setup.cfg 4 additions, 1 deletionsetup.cfg
- sickbeard/__init__.py 3 additions, 3 deletionssickbeard/__init__.py
- sickbeard/common.py 1 addition, 1 deletionsickbeard/common.py
- sickbeard/helpers.py 12 additions, 29 deletionssickbeard/helpers.py
- sickbeard/providers/__init__.py 7 additions, 5 deletionssickbeard/providers/__init__.py
- sickbeard/versionChecker.py 31 additions, 27 deletionssickbeard/versionChecker.py
- sickbeard/webserve.py 7 additions, 6 deletionssickbeard/webserve.py
Loading
Please register or sign in to comment